Переплетение времен - [26]
– Я про тебя слышал, Леший – сказал по-полянски один из радхонитов в кафтане – Что тебе надо?
– Не хочешь поблагодарить за помощь, купец? – усмехнулся Урхо.
– Незванная помощь не всегда в радость – если радхонит и опустил копье, то не более, чем на вершок – Кто твой спутник?
– Меня зовут Арье бен Барух – сказал я на иврите – Я иудей из очень дальней страны.
– Мы знаем все страны, Арье бен Барух – радхонит опустил копье еще на вершок – Назови свою!
Ну что ему сказать? Вряд ли он слышал, например, про Эквадор или про ЮАР. Я вспомнил старое правило: не знаешь что соврать – говори правду.
– Я из Иудеи.
– Такой страны давно нет.
– Поэтому я и назвал ее дальней!
Чем загадочнее, тем лучше. Пусть поломает голову. Но он ничего не спросил, лишь молча покачал головой.
– Что означают буквы на твоем кафтане? – спросил другой радхонит.
А вот сейчас придется соврать, подумал я.
– Это начальные буквы слов "цава хагана ле-иудим9".
Тут я с удивлением понял что почти не погрешил против истины, отвечая на его вопрос.
– Это шутка? – удивился он .
– Не совсем – уклончиво ответил я.
– Почему вы нам помогли? – первый радхонит наконец опустил оружие и сделал успокаивающий жест другим.
– Ты умен, купец, и ты опытен, тебя не проведешь – теперь Урхо широко улыбался – Конечно же наша помощь не бескорыстна и может быть хоть это убедит тебя, что мы не враги. Да, у нас есть свой интерес, мы идем на Итиль10 и хотим пройти без помех. Позволь присоединиться к тебе.
Радхонит широко заулыбался:
– Вот теперь спасибо тебе за помошь. Сейчас мы поможем раненому и расчистим дорогу, потом дойдем до места ночлега, а после этого поговорим. А пока что присоединяйтесь к нам.
Это нехитрая фраза подразумевала также помощь в расчистке дороги и мы присоединились к купцам. Я с удивлением отметил, что они отволокли с дороги не только засеку впереди, но и завал сзади. Наверное, поступать так велел неписаный кодекс путешествующих купцов. Раненого перевязали, положили на телегу и обоз двинулся в путь. На ночь радхониты остановились в небольшом распадке около дороги. Распряженные волы паслись неподалеку, а мы развели костер, и наелись сытной похлебки, прежде чем начать разговор.
Предводитель радхонитов звался Исаак бар Реувен. Он вел обоз из Киева, где встретились двое купцов идущих из франкских стран. В Паннонии и на севере было неспокойно и поэтому они целых полтора года пробирались из земли франков через земли болгар и византийцев. Только эти двое и были радхонитами, к которым присоединились четверо древлянских купцов из Искоростеня. В Киеве они сбились в один обоз, надеясь так избежать нападения. Но им не удалось найти проводников, поэтому они двинулись на восток на свой страх и риск и. по ошибке. пошли не самой безопасной дорогой. Имя Урхо, известного им как Леший, было им знакомо и именно поэтому нас так охотно приняли в их компанию. Наверное, радхониты рассчитывали, что Леший послужит им долгожданным проводником. Это было уже, пожалуй, поздновато, потому что назавтра они собирались дойти до некоего места, называемого ими Белой Горой. Где-то там проходила граница между Лесом и Полем. В Белой Горе они собирались сменить возы на вьючных мулов, а волов на коней и, в таком виде, выйти в Поле. Я опасался, что в Поле Урхо, лесной человек, им уже ничем не поможет. Но он уже успел удивить меня несколько раз, возможно, удивит и еще.
Я, тем временем, занялся раненым. Лучник лихих людей пользовался коротким цельно-деревянным луком, поэтому костяной наконечник вошел неглубоко в мякоть и рана казалась неопасной. Но я опасался заражения. В армии меня научили кое-каким приемам первой медицинской помощи, но ни перекиси, ни полидина11, ни даже спирта под рукой не было. Поэтому я решил прижечь рану. Раненому мы налили крепкого меда, потом дали ему рукоять кнута в зубы и я приложил к его ране раскаленное лезвие моего ножа. Нашлась и чистая тряпица для повязки. Теперь можно было рассмотреть окружающих и послушать их рассказы.
Исаак был родом из Истрии, где смешались всевозможные народы: белые хорваты, италийцы, германцы, готы и еще многие другие, имен которых я никогда не слышал. Второй радхонит, Менахем бар Синай, был хазарином из Итиля. Они не стали делать секрет из своих товаров: на восток они везли франкское сукно и серебряные изделия, а в Киеве прикупили еще скань местных ювелиров. Древляне везли в основном меха. Одного из древлян звали Путша, а другого – Кирилл и, даже если бы он не носил кипарисовый крестик, уже по имени можно было бы понять, что он крещеный. Имена двух оставшихся древлян от меня ускользнули. Итак, наш пестрая компания представляла из себя своеобразный интернационал: евреи двух видов, славяне-язычники, православный и весп. Ну и для полного комплекта не хватало только израильтянина.
Меня заинтересовала проблема транспорта. Зачем нужно менять гужевой транспорт на вьючный? Неужели ровная степь Поля меньше подходит для телег, чем чащи и овраги Леса? Исаак объяснил мне, что на пути к Итилю нам придется пересечь широкие реки, на которых нет ни брода ни перевоза, как на Днепре. Первая река встретится нам уже завтра. На ней стоит поселок Белая Гора
Молодой римлянин Публий становится жертвой грязных интриг и вынужден бежать. После череды злоключений он попадает в Иудею и становится участником Маккавейских войн. Теперь его судьба связана с народом, которого он не знает и не понимает. Он познакомится с военачальниками, героями и царями, его ждут битвы и походы, чудеса, ну и, конечно, любовь. В этом историческом романе полно неточностей и, если хотите, можете считать что его действие происходит в альтернативной реальности. В этой странной реальности действительно все не так: мужчины в ней любят, страдают, сражаются и строят, а женщины любят, страдают, рожают, растят детей и умеют ждать.
Что может изменить мировоззрение людей, их привычки и мысли? Издавна они верили, что высшие силы, такие как боги, спасут их и создадут для них рай. Одному человеку суждено было узнать правду: никто не спасет людей, пока они не решат спасти себя сами. Правда проста, но ее слишком сложно осознать. Сможет ли тот человек успеть сделать это до того, как встреченная им богиня зимы и смерти Морена исполнит свое предназначение? Книга основана на анализе верований, учений, религий и сказок различных народов, уделяя особое внимание славянской мифологии.
Молодой лучник, оказавшись в чужом городе без денег и друзей, ищет работу. Местный маркграф заказывает лук для своей дочери, а после делает юному мастеру выгодное предложение. Отказаться не удаётся, и скоро выясняется, что в замке хранятся странные тайны.Источник вдохновения — Германия XVI в. Будем есть пироги, драться на мечах и исследовать заброшенные кладбища.Метки: средневековье, замки, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, детектив.Примечания автора: Картинки и флуд: https://vk.com/okno.navostokДрабблы (в основном спойлерные): https://ficbook.net/readfic/6767939У работы появилось нечто вроде продолжения: «На пороге зимы» https://ficbook.net/readfic/7914280.
Главный конфликт Средневековья, Столетняя война… Она определила ход европейской истории. «О ней написана гора книг, но эта ни на что не похожа», – восхищается эксперт международного Общества исторического романа. Соединив лучшее из исторической беллетристики Конан Дойла и современного брутального экшена, Дэвид Гилман фактически создал новый поджанр. Англия, 1346 год. Каменщик Томас Блэкстоун и его брат обречены болтаться в петле. Позарившиеся на угодья соседи оговорили молодых людей, обвинив их в изнасиловании и убийстве.
Луи Анри Буссенар (1847–1910) — французский писатель, чьи произведения известны всему миру. Он прославился оригинальными сюжетами, необычными идеями и сам по себе был единственным и неповторимым. Автор приключенческой литературы и неутомимый путешественник. Содержание: Десять миллионов Красного Опоссума Похитители бриллиантов Необыкновенные приключения Синего человека Французы на Северном полюсе Борьба за жизнь: Сирота Монмартрская сирота. Счастливые дни ранчо Монмартр Приключения маленького горбуна Террор в Македонии Мексиканская невеста Господин Ничто, или Необыкновенные похождения человека-невидимки Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера Приключения воздухоплавателей Том-Укротитель Железная рука Капитан Ртуть Рассказы (сборник)
Луи Анри Буссенар (1847–1910) — французский писатель, чьи произведения известны всему миру. Он прославился оригинальными сюжетами, необычными идеями и сам по себе был единственным и неповторимым. Автор приключенческой литературы и неутомимый путешественник. Содержание: Бессребреник (цикл) Мадемуазель Фрикет (цикл) Похождения Бамбоша (цикл) Гвианские робинзоны (дилогия) Жан Бургей (дилогия) Жан Грандье (дилогия)
Приключения боярина Бутурлина, княжны Эвелины Корибут и казака Газды не завершились. Что ждет их, а также других героев «Иголки в стоге сена»? Удастся ли Дмитрию вновь встретиться с любимой и обрести долгожданное счастье? Об этом и о многом другом вы сможете узнать в романе под названием «Идя сквозь огонь».