Переплетаясь с тобой - [25]

Шрифт
Интервал

— Это не главное. Я не буду счастлива, Гидеон, — произнесла я со спокойной честностью.

— Иди ко мне, — он открыл свои объятия для меня и принял меня в них, когда подошла. Приложив губы к моему виску, он произнес.

— Однажды имя Кросс в Кросс Индастриз будет принадлежать не только мне.

Мой гнев и разочарование закипали.

— Мы можем не говорить об этом сейчас?

— Последнее: ты можешь подать заявку на работу, как и все, если для тебя это важно. Я не буду вмешиваться. Если ты получишь работу, будешь работать на другом этаже в Кроссфайре и строить свою карьеру самостоятельно. Любое твое продвижение не будет зависеть от меня.

— Это важно для тебя, — это был не вопрос.

— Конечно, важно. Мы усердно работаем, чтобы построить наше совместное будущее. Это естественный шаг в данном направлении.

Я неохотно кивнула.

— Мне нужно быть независимой.

Его рука обхватила мой затылок, притягивая ближе.

— Не забывай, что имеет значение больше всего. Если ты усердно работаешь и проявляешь свои навыки и талант, люди будут основывать свои суждения на этом.

— Мне нужно собираться на работу.

Гидеон обхватил мое лицо и затем мягко поцеловал.

Он отпустил меня, и я наклонилась, чтобы подобрать содержимое сумки. Я заметила, что наступила на складное зеркальце и разбила его футляр. Я не особо расстроилась по этому поводу, потому что всегда могла купить новый в Sephora по дороге домой. Кровь застыла, когда я заметила проводок, торчащий из пластикового футляра.

Гидеон присел, чтобы помочь мне. Я посмотрела на него.

— Что это?

Он взял зеркало, расколол футляр, чтобы достать микрочип с небольшой антенной.

— Может быть, жучок. Или устройство слежения.

Я со страхом посмотрела на него. Губы мои медленно двигались.

— Полиция?

— У меня в квартире глушилки, — ответил он, еще сильнее шокируя меня. — И нет. Не может быть и речи о том, чтобы какой-либо судья поручил слежку за тобой. Тебе нечего оправдывать.

— Бог мой, — я опустилась на пол, чувствуя тошноту.

— Я попрошу своих ребят взглянуть на это, — он встал рядом на колени и убрал волосы с моего лица. — Это может быть твоя мать?

Я беспомощно уставилась на него.

— Ева?

— Боже мой, Гидеон, — одной рукой я держала его, а другой взяла телефон. Я набрала номер Клэнси, телохранителя моего отчима, и в ту же секунду, как он ответил, спросила:

— Жучок в моем зеркале — один из ваших?

Возникла пауза, потом он сказал:

— Устройство слежения, не жучок. Да.

— Ради всего святого, Клэнси!

— Это моя работа.

— Ваша работа дерьмо, — высказалась я, рисуя его образ в голове. У Клэнси были сильные мышцы. Его светлые волосы были пострижены по-военному, «под ежика», весь его вид показывал, что связываться с ним — смертельно опасно. Я не боялась его. — Все это бред собачий, и вы знаете это.

— Ваша безопасность имела большее значение, когда Натан Баркер снова появился. Он был неуловим, поэтому мне пришлось прикрывать вас обоих. В тот самый момент, когда его смерть была подтверждена, я выключил приемник.

Я зажмурилась.

— Все это не из-за чертового устройства! Мне плевать на него! Все из-за того, чтобы держать меня в неведении, это неправильное по всем показателям. Это же вторжение в мою личную жизнь, Клэнси.

— Я не виню вас, но миссис Стэнтон не хотела вас беспокоить.

— Я взрослый человек! Я должна решать, беспокоить меня или нет, — попутно бросила взгляд на Гидеона, потому что это также относилось к нему.

Его лукавый взгляд дал мне понять, что он это понял.

— Я не буду спорить с вами, — грубо ответил Клэнси.

— Будете мне должны, — сказала я ему, зная, как я этим воспользуюсь. — В свое время.

— Вы знаете, где меня найти.

Я положила трубку, затем отправила сообщение маме «Нам нужно поговорить».

Мои плечи опустились в расстройстве и разочаровании.

— Ангел.

Я бросила Гидеону взгляд, предупреждавший, что лучше на меня сейчас не давить.

— Даже не пытайся извиняться — за себя или за нее.

Глаза его были мягкими и унылыми, но челюсти были твердо сжаты. — Я был с тобой, когда тебе сказали, что Натан был в Нью-Йорке. Я видел твое лицо. Любой, кто тебя любит, пойдет на все, чтобы защитить тебя от этого.

И мне было крайне тяжело смириться с этим, потому что я не могла отрицать тот факт, что я была рада узнать о Натане после его смерти. Но я также не хотела быть отстраненной от плохих вещей.

Они были частью жизни.

Найдя его руку, я крепко ее сжала.

— Я чувствую то же самое по отношению к тебе.

— Я разберусь со своими демонами.

— И моими, — но мы все еще спали порознь друг от друга. — Я хочу, чтобы ты снова ходил к Доктору Петерсену.

— Я ходил во вторник.

— Ходил? — я не могла скрыть свое удивления, узнав, что он придерживался своего обычного расписания.

— Да, ходил. Я пропустил только одну встречу.

Когда убил Натана…

Большой палец его руки коснулся моей руки.

— Только ты и я, — произнес он, словно прочитав мои мысли.

Хотелось бы в это верить.

Когда я добралась до работы, то конкретно тормозила, что не было хорошим предзнаменованием для всего дня. В конце концов, была пятница, и я могла бы пробездельничать все выходные, что, вероятно, было бы очень кстати в воскресенье утром, если бы я отлично провела в субботу вечером. Годами у меня не было девичников, и ещё я чувствовала, что мне нужен крепкий напиток или даже два.


Еще от автора Сильвия Дэй
Обнаженная для тебя

Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».


Сплетенная с тобой

Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.


Только с тобой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плененный тобой

Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Наслаждения ночи

Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Пять минут до любви

Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.