Переплетаясь с тобой - [23]
— Ты когда-нибудь обсуждал с кем-нибудь свои кошмары? — спросила я, выжимая тёплую воду из губки ему на плечо.
Он покачал головой.
— Пришло время, — сказала я мягко. — И я твоя девушка.
Ему потребовалось некоторое время, чтобы ответить.
— Ева, когда у тебя бывают ночные кошмары… они больше похожи на картинки реальных событий? Или же твоё сознание изменяет их?
— В основном это воспоминания. Правдивые воспоминания из жизни. А твои разве нет?
— Иногда. А иногда они другие. Выдуманные.
С минуту я обдумывала сказанное, желая иметь знания в данной области, чтобы быть по-настоящему полезной. Вместо этого я могла только любить его и слушать. Я надеялась, что этого достаточно, потому что его ночные кошмары разрывали меня на части, уверена, как и его.
— Твои кошмары меняются в хорошую сторону? Или плохую?
— Я борюсь с ними, — сказал он мягко.
— И он до сих пор причиняет тебе боль?
— Да, он по-прежнему побеждает, но, по крайней мере, я удерживаю его так долго, как могу.
Я снова намочила губку и выжала на него, пытаясь сохранять успокаивающий ритм.
— Тебе не стоит винить себя. Ты был всего лишь ребёнком.
— Также как и ты.
Я сильно зажмурилась, борясь с осознанием того, что Гидеон видел фото и видео, которые Натан сделал со мной.
— Натан был садистом. Это естественно — бороться с физической болью, что я собственно и делала. Так что это не храбрость.
— Если б только это причиняло мне больше боли… — резко проговорил он. — Я ненавижу то, что он заставил меня наслаждаться этим.
— Но ты не наслаждался. Ты испытывал удовольствие, но это не одно и то же. Гидеон, наши тела реагирует на некоторые вещи инстинктивно, даже если подсознательно мы не хотим этого.
Я обняла его сзади, кладя подбородок ему на макушку.
— Он был помощником твоего терапевта, и предполагалось, что ты должен был ему доверять. К тому же, он был обучен тому, чтобы трахать твой мозг.
— Ты не понимаешь.
— Тогда заставь меня понять.
— Он… соблазнил меня. И я ему позволил. Он не мог заставить меня хотеть этого, но убедился в том, чтобы я не сопротивлялся.
Я переместилась и прижалась щекой к его виску.
— Тебя беспокоит то, что ты бисексуал? Если так, то это не оттолкнёт меня.
— Нет, — он повернул голову и провёл своими губами по моим, потом поднял руки из воды, чтобы переплести наши пальцы. — Меня никогда не привлекали мужчины. Но тот факт, что ты приняла бы меня, если бы привлекали… Сейчас я люблю тебя так сильно, что это причиняет боль.
— Малыш, — я сладко поцеловала его, наши губы то разделялись, то сливались снова. — Я просто хочу, чтобы ты был счастлив. Предпочтительно со мной. И я правда хочу, чтобы ты перестал ранить себя тем, что с тобой сделали. Тебя изнасиловали. Ты был жертвой, а теперь ты пытаешь выжить. В этом нет ничего постыдного.
Он развернулся и потянул меня глубже в воду.
Я замерла рядом с ним, положив руку ему на бедро.
— Мы можем поговорить кое о чём? Кое о чём, касательно секса?
— Всегда.
— Однажды ты сказал мне, что не играешь в анальные игры, — я почувствовала, как он напрягся. — Но ты… мы…
— Я погружал свои пальцы и язык внутрь тебя, — закончил он, изучая меня. Он переменился со сменой темы, его колебание сменилось спокойной властью. — Ты наслаждалась этим.
— А ты? — спросила я до того, как растеряла остатки мужества.
Он тяжело вздохнул, скулы его покраснели от горячей воды, его лицо выделялось на фоне зачёсанных назад волос.
После долгих мгновений молчания, я боялась, что он мне не ответит.
— Я хотела бы дать тебе это Гидеон, если конечно ты этого хочешь.
Он закрыл глаза.
— Ангел.
Я протянула руку между его ног и сжала тяжёлые яйца. Мой средний палец распрямился под ними, легко поглаживая сморщенную щель. Он яростно дёрнулся, резко сдвигая ноги, от чего вода плеснулась к краям ванны. Член затвердел как камень, касаясь моей руки.
Я вытащила свою руку из его и сжала в кулаке его эрекцию, поглаживая, коснулась губ Гидеона своими, от чего он застонал.
— Я сделаю для тебя всё, что угодно. В нашей постели нет никаких ограничений. Никаких воспоминаний. Только мы. Ты и я. И любовь. Я так сильно люблю тебя.
Его язык проник в мой рот жадно, со слегка грубым напором. Его рука на моей талии напряглась, другая его рука накрыла мою, заставляя усилить хватку.
Небольшие волны плескались через края ванной, пока я продолжала поглаживать его пенис.
— Твоё наслаждение в моей власти, — прошептала я ему в рот. — Я возьму тебя, даже если ты не дашь мне.
Он зарычал, запрокинув голову назад.
— Заставь меня кончить.
— Любым удобным для вас способом, — пообещала я.
— Надень синий галстук. Тот, который подходит к твоим глазам.
Я неотрывно вглядывалась в гардеробную, где Гидеон выбирал костюм, в котором мог бы успешно завершить неделю.
Он посмотрел туда, где сидела я — на краю кровати в спальне с чашкой кофе в руках. Его рот искривился в снисходительной улыбке.
— Я люблю твои глаза, — сказала я, пожимая плечами. — Они великолепны.
Он снял галстук с вешалки и шагнул в комнату, держа в руках серый костюм. На нём были только чёрные боксёры, принося мне радость от наслаждения его подтянутым телом.
— Это сверхъестественно, что мы так часто думаем одинаково, — сказал он. — Я выбрал этот костюм, потому что его цвет напоминает мне о твоих глазах.
Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».
Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.
«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.
Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.Впервые на русском языке!
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.