Переложения - [15]
Всевидящим оком Своим.
За то ненавистники нас и терзают,
Что в вере святой мы живем,
За Бога нас словно овец закалают
Они в ослепленье своем.
Приди же, избавь нас, что медлишь, Владыка?
Подвигнись на помощь скорей!
Что нам Своего не являешь Ты лика
И наших не видишь скорбей?
Жестоко сдавила нас гордость и злоба,
Унизил безжалостный враг,
К земле наша скорбно прильнула утроба,
И сердце упало во прах.
Приди ж к нам на помощь, о Царь правосудный,
Дабы все прославили промысл Твой чудный.
Псалом 44
Мой дух исполнен вдохновенья,
Язык мой быстр, как трость писца,
Тебя я чту в своем творенье,
Внемли же, Царь, словам певца.
Бог красотою благодатной
Тебя всех больше наградил,
И речью сладостной, приятной
Твои уста благословил.
Прими, Властитель, меч свой бранный
И уготовь свой лук тугой,
И царствуй в славе несказанной
По правде кроткой и святой.
Рукой могучей подвиг редкий
Ты перед всеми совершишь,
Сразишь врагов стрелою меткой,
Легко себе их покоришь.
Ты будешь честно, безупречно
Жезлом своим пасти народ,
И будет трон твой славен вечно,
Не убоится злых невзгод.
Ты возлюбил святыни сладость,
Отверг безумие страстей,
И дал Тебе за это радость
Бог паче всех твоих друзей.
Красой ты блещешь одеяний
И сладость льешь благоуханий,
Кассии, смирны и алоя
От них струится аромат.
В твоем разубранном покое
Уж струны весело звенят,
И царских дщерей там теснится
Окрест тебя цветущий рой,
А близ тебя твоя царица
Вся блещет ризой золотой.
Внимай, о дева молодая,
Свое мне ухо приклони:
Жизнь начинается иная,
Навек прошли былые дни,
Забудь теперь отца родного,
Свою семью и свой народ,
Супруга знай лишь молодого,
Чтоб не отверг твоих красот.
Вот вижу я сюда в палаты
Дары роскошные несут,
Купцы из Тира – люд богатый -
Твой царский лик, о дева, чтут.
Блестят узорные там ткани,
Кораллы, золото, жемчуг,
И ты, приявши эти дани,
В сопровождении подруг
Пойдешь с веселым ликованьем
К супругу в царственный чертог.
И я молюся с упованьем,
Что наградит вас счастьем Бог,
Что вместо Он отцов покойных
Пошлет вам добрых сыновей -
Отцу помощников достойных,
Страны могущественных князей,
Чтоб о царе не позабыли
В народе нашем никогда,
Но с благодарностию чтили
Его как ныне, так всегда.
Псалом 45
Бог нам защита, оплот безопасный,
Скорый помощник, в дни скорби ужасной,
Пусть же весь мир содрогнется земной,
Двинутся скалы к пучине морской,
Вод ея бездны на нас понесутся,
Горные кряжи от них потрясутся, -
Будем мы тверды, спокойны душой:
С нами Господь наш, Хранитель святой.
Радуют токи Его благодати,
Город наш лучше могущественной рати,
Милостью Божьей он твердо стоит,
Вышний живет в нем и крепко хранит.
Все племена взволновались людские,
С грохотом рушатся царства земныя,
В сердце ж у нас тишина и покой
С нами Господь наш, Заступник святой.
Дивное дело явил Он вселенной
Мощью десницы Своей несравненной,
Копья и луки Господь сокрушил,
Сжег колесницы и брань прекратил.
«Остановитесь, познайте, народы!
Я – ваш Господь и властитель природы», -
Так им сказал Повелитель Святой -
Наша твердыня и крепкий устой.
Псалом 46
Восплещите все руками,
Веселися, мир земной,
И Создателя хвалами
Громогласными воспой.
Он – верховный царь вселенной,
Всех народов и племен,
Всех десницею нетленной
Покорит Себе их Он.
Взял пока Он во владенье
Лишь Израильский народ,
Возлюбил его селенья
Паче всех земных красот.
И при громе песнопений
Племя избранных сынов,
Славит Господа творений,
Лишь заслышит трубный зов.
Пойте Бога всей душою
Пойте гимн Ему святой,
Он царит над всей землею
И спасет весь род людской.
На престоле возседает
В вечной славе Он своей,
И весь мир к Себе сзывает,
Все народы и царей.
Придут к Богу Авраама
Все владыки и князья,
И вражды не будет срама,
Будет дружная семья,
Будет власть тогда земная
Лишь Творцу принадлежать,
И высоко всесвятая
Честь Создателя стоять.
Псалом 47
Велик Господь, и несравненной
Он славой град Свой озарил,
Сион красою всей вселенной,
Своим селением явил.
Не раз Господь свой промысл чудный
У стен святых его являл,
Своей десницей правосудной
От супостатов защищал.
Цари земные замышляли
Тебя разрушить, Божий град,
Но с срамотою отступали,
Бежа в смятении назад.
Страх нападал на их дружины,
В безсилье стан их трепетал,
И как суда в волнах пучины,
Господь их силы сокрушал.
О граде Божием слыхали
Мы прежде только от людей,
Теперь же сами увидали
Тебя во всей красе твоей.
«Да утвердит Господь небесный
Свой славный город до конца», -
Так мы, войдя в твой храм чудесный,
Молились благости Творца.
Ты славен правдой совершенной,
Господь, во всех концах земли,
Так утешай Свой град священный,
А с ним и всех нас весели.
Пойдемте, все в благоговенье
Осмотрим наш Сион родной, -
Его дворцы и укрепленья
И их упьемся красотой.
И молодое поколенье,
Вернувшись, будем поучать,
Что сила Божья провиденья
Всегда нас будет охранять.
Псалом 48
Слушайте это, народы вселенной,
Крепко внимайте все речи моей -
Знатный вельможа, простец ли забвенный,
Хижины нищих, дворцы богачей:
Доброе вам предложу наставленье,
Мудрый урок от души преподам,
Все вам раскрою в своем песнопенье,
Что я услышал от знающих сам.
Что мы трепещем от страха в дни злые,
В дни нападений безумных людей,
Что признают лишь богатства земныя,
Хвалятся силой и властью своей?
Кто их от смерти спасет кровожадной?
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Псково-Печерские листки — уникальное собрание духовного опыта, накопленного насельниками Свято-Успенского Псково-Печерского монастыря более чем за 500 лет. Издаваемые ещё со времён Великой Отечественной войны, эти листки и по сегодняшний день призваны помогать всем ищущим духовного возрастания и утешения. Теперь прикоснуться к многовековому опыту духоносных отцов смогут все — Псково-Печерские листки, старательно отобранные и оформленные, издаются отдельными, тематическими сборниками. Сборник «Как сохранить семью счастливой?» расскажет о том, как важно подготовиться к созданию семьи, как не потерять счастье и радость первых дней совместной жизни и сохранить эти светлые чувства на протяжении долгих лет; поможет научиться переносить трудности и испытания, столь неизбежные в каждой семье; подскажет, как воспитывать ребёнка в любви и живой вере в Бога.
В этой небольшой книге автор, игумения Евпраксия, рассказывает о жизни рядом со старцем, лаврским архимандритом Наумом (Байбородиным; 1927–2017). Много всего удивительного, чудесного происходило постоянно, но разве можно привыкнуть к чуду… А ведь самым большим чудом был сам Батюшка. Отец Наум был живым примером святости, примером невозможного для человека наших дней совершенства, примером полной безпощадности к себе и жертвенности, милосердия и безконечного терпения. В публикуемых рассказах запечатлены некоторые истории, связанные с его благословениями, его молитвами и заботами о своих духовных чадах.
В книгах «Реформаторы: Лютер. Кальвин. Паскаль» (1939–1940) и «Испанские мистики: Св. Тереза Иисуса. Св. Иоанн Креста. Маленькая Тереза» (1940–1941) Д.С.Мережковский подводит итог своим размышлениям о судьбах христианства в мире, как всегда тесно связывая события прошлых столетий с современностью. В первой трилогии речь идет о реформаторах «внешних», во второй – о «внутренних», чей мистический опыт, по мысли Мережковского, призван преобразить три мировые ветви христианской Церкви в Церковь Вселенскую.