Перекресток - [5]
Забавная штука, думал Кирк, быть наставником. Конечно, это не заставило его почувствовать себя старым, но заставило понять, как далеко ушел он сам за почти пять лет в миссии "Энтерпрайза". Это наконец-то заставило его осознать, что если в начале ее ему было всего тридцать четыре, то сейчас осталось не так уж много месяцев до сорока.
-Нет... по существу.
Лао опустил брови, расстроившись. Спок объяснил: -Стандартные предупреждения в этом секторе рассматривают вероятность неожиданностей. В пределах пяти парсеков от любого доказанного или возможного места аномалий может быть высокое процентное соотношение необъяснимых событий: на 7% увеличиваются компьютерные нарушения, не обусловленные ошибками оператора или механики; на 4% увеличиваются статистические колебания во всех биохимических экспериментах.
-И больше всего происшествий с вторжениями яггхортов,- сказал Кирк тихо,которые тоже, кажется, имеют место в пределах пяти парсеков до мест аномалий.
Лао вздрогнул. С ним это тоже может случиться, подумал Кирк. Сам он яггхортов никогда не видел -некоторые приписывали это название какому-то любителю древних книг Г.П.Лавкрафта в Звездном Флоте, хотя были некоторые доказательства в пользу иного происхождения - но он бывал на борту судов, которые были ими заполнены, и помогал доставать останки членов команды из вентиляционных труб и проходов, где эти твари обычно хранили свою добычу.
И он видел эти записи. Он был уверен, что за прошедшие несколько недель все на корабле просмотрели эти ленты и прочитали сообщение об исчезновении "Тубман". Даже лучшие из них, найденные в сброшенной гондоле восьмого сектора, были нечеткими; они были сделаны после того, как вылетели все системы корабля; так что скелет, светящаяся голова, похожая на кальмарью и мокрые щупальца были освещены лишь горящим двигательным отсеком неизвестного торгового судна. Но сам их вид - безглазые, шипящие, извивающиеся, пока их разорванные тела раскрывались, словно разрезанные огромной бритвой - был источником кошмаров, которые, похоже, сбежали из мрачнейших уголков преисподней.
-Ведь сквозь нашу защиту никто не смог бы проникнуть, правда? - Лао постарался, чтобы голос звучал очень твердо. - Мне кажется, звездолеты этого класса почти непроницаемы для любого воздействия, да?
Дверь перед ними скользнула в сторону на уровне холодных даже при свете коридоров седьмой палубы, открывая яркие униформы мужчин и женщин из второй группы охраны, которые занимались своей работой.
- Энсин, - сказал Кирк,- первое, что вы должны понять о глубоком космосе ничто не защищает от всего, что в нем есть, и второе - то, что мы можем вообразить, это совсем не то, что есть на самом деле.
Глава 2.
Золотое мерцание лучей в комнате уже застывало в фигуры гуманоидов, когда Кирк, Спок и энсин Лао вошли в третий транспортатор. Доктор Маккой и Кристина Чейпл были уже здесь, они вытаскивали разборную каталку из намагниченной стенной панели. Шприцы для триокса, адреналин и антишок уже были вытащены. Мистер ДеСолл тоже был здесь с парой крупных краснорубашечников. На транспортаторном пульте с мистером Маккайлом - который вносил изменения, учитывающие специфику защиты на черном корабле - находился мистер Скотт, отметивший: - Их всего шестеро, капитан.
- Но это не значит, что они не уйдут, стреляя. - Кирк изучал экипаж беглецов. Помимо всего, эти люди готовы были предпочесть смерть в холоде космоса капитуляции перед Федерацией. Это было аргументом, как сказал Маккой, в пользу нечистой совести.
-Фазеры на оглушение, мистер ДеСолл.
Сверкающие золотые колонны слились в одно целое.
Во всяком случае, гуманоиды.
Сестра Чейпл сделала непроизвольный шаг вперед.
Один из беглецов, юноша-подросток с Вулкана, был без сознания, его поддерживал невысокий худой мужчина в центре группы. Этот человек сделал быстрое движение, но поспешно удержал его, словно человек, не желающий испугать уже испуганное и потенциально опасное животное, поскольку Чейпл приостановилась. Остальные члены вновь прибывшего экипажа прикрывали оборону, но Кирк инстинктивно знал, что тот худой, неприметный индивидуум с обожженными руками и в мешковатой обгоревшей одежде их лидер.
Кирк шагнул вперед. -Вы находитесь под арестом по подозрению в пиратстве. Я капитан Джеймс Т. Кирк; вы на борту звездолета Федерации "Энтерпрайз".
Меньше всего он ожидал такой реакции. Один из них - долговязый, с темными, жесткими от пота волосами,- хрипло захохотал, словно у него сдали нервы. Женщина с Ориона с соблазнительной фигурой удивленно расширила глаза и поглядела на другого члена команды, невысокого, смуглого и похожего на ангела, который начал говорить с выражением протеста в глазах.
Капитан беглецов сказал: -Не сейчас, Тэд.
Высокая клингонка позади него шагнула вперед и положила руку на талию лежащего без сознания юноши-вулканца, чтобы поддержать его.
Командир выставил вперед руки, чтобы показать, что они пусты. -Я Дилан Ариос,- сказал он. У него были зеленые волосы, которые прядями свисали вдоль выступавших скул и правильно очерченной хрупкой челюсти. Измененный оттенок кожи вокруг внимательных зеленых глаз, пятна на бинтах, которые украшали его пальцы и запястья, говорили об инопланетной крови.
Убийца, схваченный на дипломатическом приеме, рассказывает Хэну Соло о таинственном колодце, укрытом в руинах затерянного мира. Там Джедаи спрятали от Темных Сил своих детей. И только юному сыну императора известно, где находится вход...
Прямо на глазах у молодого воина Кериса, служащего Совету Кудесников, был убит один из волшебников. Убийца скрылся через Пустоту, лежащую между мирами. Умением ходить через Пустоту владели лишь два волшебника – уже давно казненный темный маг Сураклин и маг Антриг, заточенный в Башне Тишины, где не действуют волшебные силы. Однако именно его имя произнес умирающий волшебник…
1911. Назревает война, и кайзер пытается привлечь себе на службу вампиров. Джеймс Эшер, профессор Оксфорда и бывший тайный агент Его Величества, вынужден отправиться в холодную российскую столицу — и не один, а в компании своего старого знакомого дона Симона Исидро. Но Эшер не знает, что движет испанским вампиром. Желание остановить того безумца, что вознамерился вернуть бессмертным возможность ходить при свете дня? Или же дон Симон хочет найти женщину, которую некогда любил?
Барбара Хзмбли. Автор «Тех, кто охотится в ночи», «Драконьей Погибели» – произведении, ставших популярными в нашей стране благодаря потрясающим переводам Евгения Лукина. Перед вами другой шедевр Барбары Хэмбли – эпическая сага о мире Дарвет. О «темном мире» меча и магии, лежащем лишь в шаге от нашего мира – но недоступном нашему зрению. О мире, в который ныне вторглись пришедшие из земных недр чудовищные дарки, уничтожающие все и вся на своем пути. И не спастись от дарков ни силой оружия, ни силой колдовства, ни Словом священников – если не найдет посланный и пересекший Пустоту колдун Ингольд в нашем мире ту, от которой теперь зависит – быть или не быть Дарвету.
Новый клиент Холмса — образованный, воспитанный, богатый молодой американец. Что же в нем такого, что опекуны приличной английской девушки наотрез отвергают его сватовство и запрещают обменяться с ней хотя бы словом?
Октябрь 1912 года. Джеймс Эшер, его жена Лидия и старый ученый доктор Соломон Карлебах прибыли в недавно созданную Китайскую Республику, чтобы найти источник слухов об Иных — лишенных разума немертвых, перед которыми даже вампиры испытывают страх и которые якобы недавно объявились в горных пещерах к западу от Пекина. Снова объединившись с доном Симоном Исидро, Эшер отправляется на опасную охоту. А где-то в сером холодном сумраке пекинских улиц затаились местные вампиры, известные как князья преисподней…
Герой-рассказчик построил свой маленький бизнес на ожидании близкого Апокалипсиса. Но, как и большинство проповедников, ни на грош не верил в собственные разглагольствования перед смиренной паствой… Рассказ входит в антологию «Хаос на пороге» (составители — Джон Джозеф Адамс, Хью Хауи), вышедшую в 2017 году в издательстве «АСТ».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По достижении 60 лет каждый человек имеет право на омоложение и при этом может выбрать, кем он хочет стать в следующей жизни. Для этого можно изменить свои внешние данные, способности и привычки. Перед предстоящим омоложением архитектор Юш Ольгин долго размышлял, кем он хочет стать и что в себе исправить, а затем решил…
Вначале герой этого рассказа встретил странного незнакомца. А затем начались странные события и странные вещи...
Все дети повально увлечены новой игровой приставкой «цифертон». Перед игроком ставится задача повторять во всё усложняющемся порядке случайные комбинации мигающих огней и звуков. Комбинации вводят игроков в транс. Так что же такое цифертон на самом деле?