Перед лицом любви - [15]
– Ты считаешь себя шестеркой? – спросил Шейн.
Она сдержалась и не поморщилась.
– Знаю, сегодня я тянула только на тройку, но в лучшие дни могу быть шестеркой.
Он надолго задержал на ней взгляд, потом достал из кармана карточку и вложил в ее ладонь. Она опустила глаза – визитная карточка. Его.
– Здесь указан номер мобильника на тот случай, если я понадоблюсь тебе. – Он наклонился, приблизив губы к ее уху. – А в самый худший день ты тянешь на десять с плюсом.
Дэни ощутила дрожь в коленках. Он был таким сильным, умным, сексуальным, и она ему не пара. Она поняла это, и он тоже должен понять. Она надеялась, что у нее хватит ума не забывать об этом.
– Я не стану звонить, Шейн.
Что-то промелькнуло в его лице. Смирение? Сожаление?
Не угасший пыл?
Определенно не угасший пыл.
Прекрасно! Великолепно! Значит, они оба все еще немного возбуждены. Но они взрослые люди, поэтому справятся с этим. Дэни распахнула дверь и вытолкала Шейна наружу. Причем она знала, что ей удалось сдвинуть его с места только потому, что он позволил ей это сделать.
Все еще не сводя с нее глаз, он отступил в коридор и открыл рот, собираясь что-то сказать. Но она так и не узнала, что он собирался сказать, потому что захлопнула дверь. Захлопнула дверь перед пылким мужчиной, который, в свою очередь, считал пылкой ее.
Десять с плюсом? Дэни помахала рукой, остужая разгоряченное лицо. Может быть, она и в самом деле сошла с ума. Набрав полную грудь воздуха, она прошла в гостиную, сбросив по пути, ставшие непригодными туфли.
Боже, что за вечер! Кухонный стол был завален отчетами с работы, в мойке осталась немытая посуда, но все равно здесь было тепло и уютно. Дом, милый дом. Вооружившись ложкой, Дэни достала коробку с мороженым и направилась в спальню. Нужно, как можно скорее, сбросить маленькое черное платье, залезть в горячую ванну, а потом рухнуть в постель. Сразу после потребления тысячи или около того калорий.
Глава 6
Когда Шейн вернулся назад в «Скай-Хай», здание покидали последние гости, и Мэдди усаживала в такси счастливую, в изрядном подпитии виновницу торжества. Сандра заметила Шейна, подозвала его и наградила звонким поцелуем в щеку.
– Спасибо. – Она выглядела глуповатой и очень пьяной. – Самый лучший в жизни прием. – Она собралась было снова поцеловать его, на этот раз в губы, но Мэдди выручила, вовремя захлопнув за ней дверь такси.
Когда машина с Сандрой отъехала, Мэдди, уперев руки в бедра, повернулась к Шейну.
– Что это женщины так ведутся на тебя? Будто ты неотразимый какой-то.
– Может быть, так и есть.
Мэдди рассмеялась.
– Эй! – Он последовал за ней, чтобы помочь прибрать помещение. Вооружившись мешком для мусора, Шейн внимательно оглядел зал и ужаснулся. Напоминало беспорядок после тех дружеских вечеринок, что они с Ноем и Броуди устраивали в колледже. – Всего кучка богатеев, а какие неряхи.
– Привет, мистер Толстосум. – Приветствие исходило от Броуди, который, растянувшись на одном из диванов, работал на карманном компьютере.
– То, что я воспитывался среди таких людей, еще не означает, что я один из них.
Броуди хмыкнул.
Шейн посмотрел на Мэдди, которая, как и он, обходила помещение с наполовину заполненным мусором пластиковым мешком в руках.
– Кто тут у нас не хочет марать руки?
Броуди не потрудился ответить. Шейн бросил ему пустой мешок:
– Не стесняйся, приступай.
– Уборка мусора не входит в мои обязанности.
Мэдди в потрясающе коротком, открытом, облегающем серебристом платьице поставила на место опрокинутый горшок с цветком.
– Скажи ему, Шейн, что хочешь повысить себе жалованье. Пусть у него давление поднимется.
Броуди настороженно посмотрел на нее:
– Что это значит?
– Что ты выглядишь очень вальяжным на этом кожаном диване. Если Шейн – мистер Толстосум, то ты, очевидно, мистер Шишка. – Она отошла к стене, чтобы поправить две покривившиеся картины. – Причем шишка на ровном месте.
– Я сказал только, что мы платим тебе уйму денег. Я ведь не говорил, что ты не заслуживаешь этого.
– Ты прекрасно знаешь, что я заслужила эти деньги. Все, до последнего пенни. И вообще, почему ты до сих пор здесь? Я думала, у тебя сегодня свидание. Тебя что, кинули?
– Нет. – Но Броуди насупился. – Наверное.
– Какой удар! Как же все те красивые слова и убийственные улыбки?
Броуди смотрел на нее испепеляющим взглядом. Молчание затянулось, и Шейн собрался уже было нарушить его замечанием, что они ведут себя как дети, но Мэдди опередила его, спросив:
– Как прошла твоя спасательная операция?
– Какая спасательная операция? – спросил Ной, выходивший из своего кабинета вместе с Бейли. Рубашка у него была помята, волосы всклокочены, а прическа Бейли явно свидетельствовала о пылком сексе на столе.
Броуди неприязненно взглянул на Ноя и покачал головой.
– Вам еще не надоело седлать друг друга?
Бейли покраснела и попыталась поправить прическу. Ной только усмехнулся:
– Нет, черт возьми! Какая спасательная операция?
– Никакая, – сказал Шейн. Ной обвел их взглядом.
– Ладно, что мы пропустили?
– Только весь прием. – Броуди убрал в карман свой компьютер. – Неплохо бы и мне обзавестись женой и воспользоваться возможностью не присутствовать на всех этих дерьмовых культурно-развлекательных программах.
Если жизнь разбита, помолвка не состоялась, а денег почти не осталось — не стоит унывать.Мэдди Мур предпочитает начать все заново и уехать в маленький городок, где ей достается в наследство провинциальная гостиница.Новая жизнь — новые проблемы, и к этому Мэдди готова по определению.Не готова она лишь к тому, что главной из ее проблем окажется нанятый для ремонтных работ красавец мужчина, который явно неравнодушен к ней и оказывает знаки внимания.
Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
Грейс, которая однажды уже потеряла все, приехала в тихий приморский городок залечить сердечные раны и начать все с чистого листа, однако в ее планы никак не входило ни заменить мать очаровательному ребенку, ни стать частью жизни его отца – доктора Джошуа Скотта. Да и сам доктор, уже привыкший жить только работой и сынишкой, отнюдь не собирался заводить роман… Но разве любовь можно предугадать, объяснить, внести в ежедневник? Достаточно взгляда, случайного прикосновения – и такие разные мужчина и женщина внезапно понимают, что связаны тончайшей, неразрывной нитью настоящего чувства…
Расстаться с женихом прямо у алтаря.Оказаться в странном отеле, персонал которого отнюдь не вызывает доверия.Обнаружить у себя в номере… мягко говоря, не совсем одетого красавца.И в довершение всего наткнуться на труп — в буквальном смысле этого слова!Вот уж поистине не везет так не везет!Правда, красавец из номера — самый талантливый детектив со времен Шерлока Холмса. К тому же он холост и совсем не прочь вступить в брак.Так, может, все к лучшему?..
Медсестра Мэллори Куин неизменно заботилась о других, совсем не думая о себе, и, как всякая девушка, старалась встречаться с хорошими, «правильными» мужчинами.Но однажды ей захотелось риска. Приключения. Жаркого, ни к чему не обязывающего романа с «плохим парнем», таинственным, многоопытным, чертовски привлекательным – словом, таким, как недавно приехавший в городок Тай Гаррисон.Однако события приняли неожиданный оборот – Тай до безумия влюбился в Мэллори и отказался считать их отношения приятным развлечением.
Бейли Синклер убила бы мужа собственными руками, да жаль, это уже сделали весьма опасные люди, у которых этот наглый аферист украл кучу денег. Но если Бейли не вернет деньги, у нее есть все шансы последовать за спутником жизни в лучший из миров, а она, несчастная, понятия не имеет, где искать похищенное.Неожиданно на помощь приходит один из совладельцев частной авиакомпании летчик Ноа Фишер, тайно и безнадежно влюбленный в красавицу вдову.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
Любовь — это не только розовая сахарная глазурь или драматическое расставание. Любовь — это принятие решений, даже если оно дорогого стоит; любовь — это момент, который не виден с первого взгляда, потому что он таится и начинается в темных переулках холодной ночи; любовь — это возможность даже с закрытыми глазами видеть мир во всех его красках. Любовь тебя изменит. Любовь не всегда одинакова. Она удивительна и благодарна, прекрасна и меланхолична одновременно. Жизнь втройне. Любовь втройне. *** Редактор: Настя Васильева Вычитка: Катерина Матвиенко, Екатерина Прокопьева Обложка: Изабелла Мацевич. .
Человек всегда имеет выбор, даже если смирился с обыденностью жизни и не хочет ничего менять. Роман, всю жизнь вкалывал на свою фирму, не оглядываясь на проведенные в одиночестве годы. Да и зачем ему одна единственная женщина на всю жизнь, если можно иметь любую? Он так думал и продолжал жить, пока из миллиона любых не встретил одну единственную. Только та единственная не доверяет ему, ненавидит всех мужчин и просто боится жить, ведь в отличие от других ей не дали выбора... Книга является авторским черновиком.
Броуди Уэст, владелец небольшой преуспевающей авиакомпании и пилот высшего класса, чувствовал себя по-настоящему свободным и счастливым лишь за штурвалом самолета. Небо было его единственной слабостью, единственной страстью – пока в компании не появилась новая сотрудница, красавица Мэдди. Всего лишь один поцелуй – и Броуди понял: счастье возможно и на земле.Однако вскоре Мэдди бесследно исчезает, и Броуди бросается на поиски, подозревая, что любимой грозит опасность. Но он даже не догадывается, насколько все серьезно, – и очень скоро перед ним встанет вопрос, готов ли он рискнуть жизнью ради спасения Мэдди и ее сестры Линн от жестоких преступников…