Перебитый панцирь - [31]

Шрифт
Интервал

— Молодцы, друзья, — входя в номер отеля, потер руки Петцет. Не ожидая приглашения, он уселся за стол и начал рассматривать бутылки.

— Мда-а, вместо традиционных флажков, используемых дипломатией при встречах представителей различных государств, вы поставили на стол бутылки. Но должен сказать, что французский коньяк потерял свою крепость. Франции больше нет, есть только область, принадлежащая великой Германии.

Затем Петцет откупорил бутылку с французской этикеткой и налил себе рюмку.

— Теперь это немецкий коньяк. Хайль Гитлер! — обер-лейтенант залпом выпил все содержимое рюмки.

— Герр обер-лейтенант, скоро вы сможете насладиться и напитками нашей родины. Они крепче французских, — заметил Хараев.

— Благодарю вас, господа, но сейчас я хотел бы насладиться вашим стремлением поскорее разделаться с большевиками.

— Считайте, что это наслаждение мы уже доставили вам, — сказал Тарлан и громко добавил: — В тройном размере!

Петцет, получивший шифровку от резидента абвера в Стамбуле, знал, с какой целью прибыли к нему дагестанские эмигранты. Поэтому, согласно данному ему Штольце инструктажу, он должен был прощупать настроения гостей и ни в коем случае не вступать с ними в полемику.

— Мы хотели бы, господин Петцет, чтобы нас принял Канарис, — сказал Тарлан.

— Эфенди Тарлан, о возможности этого приема я сообщу вам, но должен сказать, что шеф в эти дни сильно занят, — ответил Петцет.

— Я вас прошу, обер-лейтенант, сообщить Канарису о нашем приезде, — проговорил Хараев.

— Адмирал знает об этом.

— Надеюсь, он не забыл о моих заслугах перед абвером? — раздраженно заметил Хараев.

— Уважаемый Хараев, вы лучше помалкивайте о ваших заслугах.

— Почему?

— У адмирала отличная память, и он хорошо помнит не только о ваших заслугах, но и том, как по вашей милости наши анкарские коллеги оказались за решеткой.

— Я действовал по вашему плану, и пусть адмирал обвиняет тех, кто составлял его, — возмутился Хараев.

— Господа, хватит дебатов. Выпьем еще и — до завтра. Ждите моего звонка.

* * *

После ухода немецкого офицера эмигранты еще долго не могли придти в себя. Особенно он задел самолюбие Хараева, столько поработавшего на немцев. «Может быть, в абвере пронюхали о моих связях с СИС?» — обеспокоенно думал бывший главарь белогорских эмигрантов.

...На следующий день Петцет позвонил Хараеву и передал, что Канарис рекомендовал по всем вопросам обращаться к Розенбергу.

3

Хараев и Тарлан зашли в ресторан, расположенный недалеко от отеля. Пока Тарлан заказывал подошедшему к нему официанту обед, его сподвижник внимательно рассматривал двух мужчин — посетителей ресторана, сидящих в углу зала.

— На кого ты смотришь? — спросил Тарлан, когда отошел официант.

— На тех, что сидят в углу, — ухмыляясь, ответил Хараев. — Не кажется ли тебе, что эти двое похожи на кавказцев?

Тарлан повернул голову.

— Да, есть что-то похожее.

— И, если мне память не изменяет, одного из них я знаю.

— Которого именно?

— Вон того, с длинной шевелюрой.

— Откуда ты его знаешь?

— Я с ним ехал на английском пароходе от Неаполя до Пирея.

— Ну и что?

— Я подозреваю, что турки мне дали 24 часа по его инициативе... Из Парижа до Марселя я ехал поездом, а затем — пароходом. На пути из Марселя до Неаполя в моей каюте находился английский капитан, и все это время я был трезв. Ты понимаешь — трезв... Потом подсел вот этот, — Хараев чуть заметно кивнул в сторону. — Он тогда представился историком из Греции. Сейчас я даже вспомнил, что он назвал себя Сауриди.

— Непонятно, какое отношение все это имеет к нашему общему делу?

— Мне кажется, что когда этот греческий ученый напоил меня коньяком с каким-то лошадиным названием и я заснул, он обшарил мои карманы.

— Любопытно, — заметил Тарлан, — неужели и греки помогают Советам?

— Я думаю, что этот Сауриди — липовый грек, видимо, он из России.

— А как «русский грек» мог теперь очутиться в столице «третьей империи»?

— Я постараюсь это выяснить...

— А кто второй тип, сидящий с ним?

— Вижу впервые. Но нужно запомнить и его физиономию. Это нам пригодится. Теперь Канарис, видимо, найдет время принять нас.

* * *

Хараев и Тарлан поспешили встать из-за стола. Теперь у них была одна мысль: как бы побыстрее установить адрес «русского грека». Хараев знал цену такой находке. Два эмигранта заняли удобную позицию в подъезде дома, откуда хорошо просматривался выход из ресторана. Недолго пришлось им выжидать здесь. Спустя двадцать минут из ресторана вышли Сауриди и человек, который сидел с ним за одним столом. Оба огляделись, а затем разошлись в разные стороны. Эмигранты быстро покинули свой «наблюдательный пункт». Хараев пошел вслед за Сауриди, а Тарлан — за вторым человеком.

Бывшему лидеру белогорских эмигрантов пришлось недолго «гулять» по городу. Пройдя несколько кварталов, выслеживаемый им человек подошел к дому, на дверях которого была вывеска: «Моментальная фотография господина Швайберга». Сауриди, осмотревшись, порылся в кармане. Хараев увидел, как он открыл ключом дверь и вошел в дом.

Дагестанец с парижской пропиской в отличном настроении вернулся в отель «Кайзерхоф».

* * *

Тарлан шагал за неизвестным человеком, вышедшим вместе с Сауриди из ресторана. Один из вдохновителей дагестанских повстанцев, а затем крупный авторитет в эмигрантских кругах на Ближнем Востоке теперь выполнял роль сыщика.


Еще от автора Сфибуба Юсуфович Сфиев
Пароль — «Седой Каспий»

В основу повести «Пароль — «Седой Каспий» положены события, происходившие в Дагестане в начале 20-х годов. Только что утвердилась в Дагестане Советская власть — но враги революции не могли смириться с этим. Лжеимам Дагестана Нажмутдин Гоцинский, отряды которого были разбиты наголову в 1920 году, вновь сколачивает шайки головорезов. Шефы английской и турецкой разведок готовы пойти на все, лишь бы Советам не удалось закрепить свою власть на Северном Кавказе... В повести С. Сфиева правдиво и интересно рассказывается о работе наших чекистов.


Кавказская крепость

Начало 30-х годов... Дагестан. Кулаки и реакционная часть духовенства предпринимают отчаянные попытки сорвать коллективизацию сельского хозяйства и помешать строительству социализма в Стране Советов. Империалистические разведслужбы устанавливают контакт с остатками контрреволюции, с тем чтобы организовать и возглавить их подрывную работу. Работающему в Турции советскому разведчику удается узнать планы зарубежной антисоветской организации и выявить ее агентов на территории СССР... В новой повести Сфи-Бубы читатель встретится с некоторыми из героев его книги «Пароль — «Седой Каспий».


Рекомендуем почитать
Открытая дверь

Это наиболее полная книга самобытного ленинградского писателя Бориса Рощина. В ее основе две повести — «Открытая дверь» и «Не без добрых людей», уже получившие широкую известность. Действие повестей происходит в районной заготовительной конторе, где властвует директор, насаждающий среди рабочих пьянство, дабы легче было подчинять их своей воле. Здоровые силы коллектива, ярким представителем которых является бригадир грузчиков Антоныч, восстают против этого зла. В книгу также вошли повести «Тайна», «Во дворе кричала собака» и другие, а также рассказы о природе и животных.


Где ночует зимний ветер

Автор книг «Голубой дымок вигвама», «Компасу надо верить», «Комендант Черного озера» В. Степаненко в романе «Где ночует зимний ветер» рассказывает о выборе своего места в жизни вчерашней десятиклассницей Анфисой Аникушкиной, приехавшей работать в геологическую партию на Полярный Урал из Москвы. Много интересных людей встречает Анфиса в этот ответственный для нее период — людей разного жизненного опыта, разных профессий. В экспедиции она приобщается к труду, проходит через суровые испытания, познает настоящую дружбу, встречает свою любовь.


Во всей своей полынной горечи

В книгу украинского прозаика Федора Непоменко входят новые повесть и рассказы. В повести «Во всей своей полынной горечи» рассказывается о трагической судьбе колхозного объездчика Прокопа Багния. Жить среди людей, быть перед ними ответственным за каждый свой поступок — нравственный закон жизни каждого человека, и забвение его приводит к моральному распаду личности — такова главная идея повести, действие которой происходит в украинской деревне шестидесятых годов.


Наденька из Апалёва

Рассказ о нелегкой судьбе деревенской девушки.


Пока ты молод

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шутиха-Машутиха

Прозу Любови Заворотчевой отличает лиризм в изображении характеров сибиряков и особенно сибирячек, людей удивительной душевной красоты, нравственно цельных, щедрых на добро, и публицистическая острота постановки наболевших проблем Тюменщины, где сегодня патриархальный уклад жизни многонационального коренного населения переворочен бурным и порой беспощадным — к природе и вековечным традициям — вторжением нефтедобытчиков. Главная удача писательницы — выхваченные из глубинки женские образы и судьбы.