Пепельное сердце - [20]

Шрифт
Интервал

Пристальный взгляд женщины раздражал её больше чем вопросы.

— Это не твоя одежда, — сказала женщина, — она тебе велика.

— Это моего брата, — Саммер понизила голос ещё больше, словно она стыдилась своей бедности.

— Там, откуда я родом, так часто делают.

— Ну и откуда же ты родом?

— Из Камси, деревни на востоке. Я еду до Тенара, а оттуда три дня пешком в горы.

— Сколько можно! — крикнул кто-то сзади. — Поезд не будет ждать!

— Это не она. Мы попусту тратим время! — сказал полицейский.

Она? Саммер вздрогнула. Значит, они проверяли пассажиров!

Девушка, молча, молилась, чтобы женщина прислушалась к напарнику и отпустила её. Но она покачала головой и попросила Саммер отойти в сторону.

Саммер прикусила нижнюю губу. Она повиновалась, но краем глаза уже искала возможности, чтобы убежать. Никаких шансов! Слишком много глазеющих лиц. Саммер не знала, чего она боялась больше — полицейских или возможности встретить в толпе полные ненависти глаза из её сна.

— Что у тебя в сумке? — спросила женщина.

Девушка вспомнила об остриженных волосах.

— Тут только еда в дорогу.

— Давай, показывай уже!

Она почувствовала презрительные взгляды у себя на спине. Саммер медленно покачала головой:

— Я не могу этого сделать! — ответила она, чуть не плача. — Если другие увидят, то украдут это в поезде.

Она шумно втянула воздух через нос. Женщина-полицейский прищурилась. Её рука свободно лежала на оружии.

— Отпусти её уже, Кадра! — буркнул второй полицейский нетерпеливо. — Это точно не она. Эта девушка даже близко не подходит под описание. Длинные, светло-рыжие волосы, актриса, красивая. А эта больше похожа на облезлую курицу.

— Но она путешествует одна, очень спешит, возраст подходит и… — женщина указала на лоб Саммер — у неё рыжие волосы.

Саммер дотронулась до платка. В толпе он немного соскользнул с головы, но к счастью, всё ещё прикрывал рану на виску, хотя, всё же, несколько коротких прядей были видны.

Секунда между свободой и гибелью парила между ней и её судьями.

— Да, я знаю, мои рыжие волосы — безобразны. Даже моя мама так говорит, — пробормотала Саммер и быстро поправила платок.

Она осмотрелась — никаких шансов для побега! Коробки уже погрузили и они не могли служить прикрытием. Да и вооруженные люди были повсюду, и они непременно придут на помощь, тем двоим полицейским, когда она убежит. Чёрт, она застряла здесь! Место в поезде Саммер вероятно уже потеряла, теперь важно было только как-нибудь сбежать с вокзала. Из-за перевозбуждения ей почувствовался запах кожи и ненависти и Саммер вздрогнула. «Его здесь нет!» — успокаивала она сама себя, но это не помогло.

Вдруг она замерла. Но это был не Кровавый Мужчина, которого она так боялась. Волосы у этого мужчины не были тёмными. Кудри, которые были связаны куском ткани в пучок на затылке, были мокрые и светло-русые, как у Финна. Анжей надел одежду поденщика, которою он, вероятно, нашел на чердаке, и кошелёк на поясе. Что он делал здесь, на вокзале? Но затем, в доли секунды, созрел отчаянный план. Единственный шанс избежать ареста: она должна привлечь внимание полиции к Анжею. Его неуклюжий вид, его невежество — всё это вызовет их подозрения и сможет отвлечь на достаточное время. Как она подозревала, он тоже был в бегах, а значит, будет бояться полиции. Если ей повезёт, он попытается бежать. Этого времени будет достаточно, чтобы Саммер успела скрыться. Но вдруг, ей стало совестно. У него, по крайней мере, был хороший шанс выбежать через ближайший выход. «Во всяком случае, это был лучший шанс, чем у тебя», — сказал трезвый голос её новой жизни.

— Я не знаю, о чём вы говорите, — обратилась она к полицейским. — Я не знаю никаких актёров и путешествую я совсем не одна. Я жду моего брата!

Она осмотрелась вокруг и помахала рукой.

— Анжей! — закричала она. — Я здесь!

Он остановился и повернулся к ней. Странно, но он не казался удивленным, услышав её голос. И как только он увидел её, улыбка осветила его лицо. Без шара грязи, его кожа, казалось, сияла и его лицо... Некоторые женщины забывали идти дальше и оборачивались, чтобы посмотреть на него. Вскоре он обнаружит двух полицейских и бросится бежать. Она подготовилась, мышцы напряглись, её пульс — барабанная дробь. Украдкой она прижала сумку к себе и мельком взглянула в сторону. Охранник у двери собирал деньги из последних пассажиров и был полностью занят их подсчётом. Это был её последний шанс! Как только двое вооруженных полицейских на минуту отвернуться, она должна незаметно преодолеть этих два метра к вагону — и прыгнуть на рельсы, а потом проползти под междувагонным соединением. Если Саммер будет действовать быстро, это будет выглядеть, как, будто бы она растворилась в воздухе. И может быть, никто не догадается, что она сбежала всего лишь на другую сторону платформы.

— Саммер! — крикнул Анжей и направился прямо к ней.

Она испугалась, что он позвал её по имени, но в его произношении это звучало странно, больше похоже на Самаа.

Теперь было слишком поздно, чтобы подать ему предупреждающий знак. И в довершение ко всему, женщина снова сосредоточилась на ней.

Саммер должна была продолжать импровизировать.


Еще от автора Нина Блазон
Дракон из голубого яйца

«Дракон из голубого яйца» – добрая и весёлая история о том, как в обыкновенной немецкой семье появился самый настоящий дракон… и жизнь всей семьи (а также друзей и соседей) очень сильно изменилась.


Тайна Полины

«Тайна Полины» – это захватывающая и полная юмора история о том, как в самой обыкновенной немецкой семье, у самых обыкновенных брата и сестры появилась очень странная няня. Она совершенно не пыталась понравиться детям, не умела готовить, боялась пылесоса и ни разу не праздновала день рождения! Но была у неё какая-то тайна…


Время волка

Их любовь меркнет под бременем тёмных теней: Томас и Изабелла следят за убийцей, который бродит по лесам Франции. Кто прячется за жестокими убийствами, которые потрясли маленький городок Гефаудан? Означает ли это, что в округе бесчинствует чудовище в образе волка. Королевское войско отправляется в путь, чтобы убить тварь. Среди них художник Томас, которому уже вскоре становится очевидной тёмная тайна: за убийствами стоит ни демон, и ни волк-одиночка. Против своего неслыханного подозрения Томас ставит на кон свою большую любовь и свою жизнь.


Рекомендуем почитать
Танец серебряной кобры

Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Больше, чем просто дружба

Общая жизнь - дело не простое. Но если ты живешь с человеком, которого ненавидишь, то жизнь превращается в ад. А если этот сожитель - сексуальный красавчик, то ты просто обязана его совратить и что из этого выйдет? Придется стать друзьями. Но эту пару друзьями назвать тяжело. Секс - это единственное общее между ними. Но они называют себя так. Секс и не более – это девиз их отношений. Где они ЭТО только не делали. Единственное место, где этого не произошло - это спальня родителей, и то не факт...  .


Пылающие страстью

Она неоднократно влипала в различные ситуации, все, как одна, связанные с бабниками. Даже муж, который несколько старше ее, не удержался от развлечения в компании молоденькой секретарши. И тогда Светлана пообещала себе стать холодной стервой. Только вот познакомившись с очередным заядлым бабником, который до ее собственной истерики был самоуверенным типом, она начала терять весь самоконтроль. Веселый, сексуальный, красивый, и до безумия озабоченный, от него слишком веяло похотью и развратом. И она плавилась от этого, боясь навсегда сгореть в пылающей страсти.


Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.