Пендервики на Чаячьем Мысу - [30]

Шрифт
Интервал

Джеффри ждал её возле крыльца. Был тот самый призрачный ранний час, когда ночь уже закончилась, а день не начался, и нигде – ни в траве, ни в деревьях – нет ничего зелёного, а только разные оттенки серого и синего, и птицы заливаются вовсю, будто уговаривают солнце взойти ещё хотя бы разочек. Скай поёжилась. Ещё и холодно вдобавок.

– Пошли, – сказал Джеффри. – По дороге согреешься.

«Зачем греться по дороге, если можно под одеялом?» – подумала Скай, сонно гадая на ходу, от чего это Джеффри так счастлив. Но когда на Океанском бульваре он вдруг свернул не направо, как обычно, а налево, Скай заартачилась: там же ничего нет, одни сосны, чего ради туда таскаться в такую рань? Но Джеффри схватил её за руку и повлёк за собой – прямиком в сосняк. Под деревьями оказался словно другой мир: здесь было темно, жидкий утренний свет почти не просачивался сквозь полог ветвей. Хвоя, лежавшая на земле толстым слоем, скользила под ногами, а в воздухе стоял одуряющий запах, как от тысячи новогодних ёлок. Джеффри уверенно вёл её между стволами, и наконец впереди забрезжил свет. Несколько секунд – и они вышли из-под деревьев и опять ступили словно в какой-то другой мир. Слева был всё тот же скалистый берег и дальше океан, зато справа и прямо перед ними раскинулось целое зелёное травяное поле, посреди которого кое-где виднелись то дерево, то голый песчаный участок, то торчащий из земли шест с флажком. Скай даже разобрала номер на ближайшем флажке: «12».

– Это что, поле для гольфа? – Она удивлённо обернулась к Джеффри. – Зачем ты меня сюда приволок? Ты же гольф ненавидишь, и я тоже… Да у нас и клюшек с собой нет.

– Скай, мы не собираемся играть в гольф. Просто Алек мне сказал: если прийти достаточно рано и подняться вон туда, то, может быть, можно увидеть лося. Или даже нескольких лосей.

– И ради этого «может быть, можно увидеть» ты вытащил меня из постели ни свет ни заря?! – возмутилась Скай. Но, по правде говоря, возмущалась она только для вида: ей уже и самой стало интересно. Она ни разу в жизни не видела живых лосей, только нарисованных. И одного каменного – перед местным супермаркетом.

Поэтому, когда Джеффри двинулся вправо по кромке сосняка, Скай пошла за ним. Постепенно удаляясь от океана всё дальше и взбираясь всё выше – Скай и думать забыла, что ей только что было холодно, – они миновали ещё несколько флажков, и наконец Джеффри остановился на вершине пологого холма, возле большого серого валуна на границе между сосняком и полем для гольфа. Дальше поле плавно сбегало вниз к озерцу, заросшему болотной травой.

– Видишь озеро? Алек говорит, по утрам лоси приходят к нему на водопой. Давай подождём. – Джеффри сел и прислонился спиной к валуну. – Ну признайся, ты рада, что я тебя сюда привёл?

– Не призна́юсь.

– Тогда я тоже тебе не призна́юсь, почему я так счастлив.

– Ну и пожалуйста. – Но Скай знала, что он всё равно признается.

– Понимаешь, – не выдержал Джеффри, – вчера после ужина мы устроили маленький концерт. Было так здорово! Алек играл на саксофоне. Жалко, что ты не слышала, он такой саксофонист! А Туррон, естественно, на ударных. И они начали импровизировать, в смысле играть джаз, а я же ничего не понимаю в джазе, но Алек велел мне просто сидеть за роялем и слушать – вдруг в какой-то момент мне тоже захочется вступить, а я был уверен, что у меня не получится, но потом сам не заметил, как включился. И понемногу пошло, честное слово! Тогда Алек сказал мне, что мелодию я уже поймал, осталось только подобрать подходящую последовательность аккордов, и сначала это было трудно, а потом – хоп! – и стало легко. – На этом месте Джеффри неожиданно прервал поток речи и спросил: – Тебе всё это не очень понятно, да?

– Вообще непонятно. – Зевнув, Скай растянулась на траве. Ей нравилось слушать Джеффри, особенно когда он не выяснял каждую минуту, всё ей понятно или не всё. И не ждал от неё длинных речей о том, какие у неё мысли по такому-то и такому-то поводу. И особенно какие у неё чувства – да, вот с чувствами было хуже всего.

– Ладно, тогда забудь про музыку, слушай дальше. Красный дом принадлежит семье Алека. Алек приезжает сюда с детства, почти каждое лето. А живёт он знаешь где? В Бостоне, недалеко от моей школы! И он уже сказал, что я могу приходить к нему в гости. А Туррон живёт в Нью-Йорке, но у него иногда бывают концерты в Бостоне, так что, может, я и с ним тоже буду встречаться. Скай, ты даже не представляешь, столько всего я смогу с ними узнать!

– Представляю.

– Значит, ты меня всё-таки слушаешь?

– Ага, конечно. – Скай прищурилась и спросила: – Проверим, кто сильнее?

– Скай!

– Соглашайся, всё равно же нет никаких лосей.

Джеффри с явной неохотой улёгся на траву напротив Скай, и оба сцепили правые руки в замок, упёршись локтями в землю. После до обидного короткой борьбы оказалось, что рука Скай уже прижата к земле.

– Э, ты, что ли, сильнее меня?!

– Ну наверно.

– Давай теперь левыми.

Но и левой рукой Джеффри победил – даже ещё быстрее, чем правой.

– Извини, – сказал он.

– Ладно, – буркнула Скай. – Рассказывай дальше про свою музыку.

– Ага. В общем, про то, что я решил стать музыкантом, ты знаешь. А вчера вечером, когда Джейн расспрашивала Алека и Туррона про любовь…


Еще от автора Джинн Бёрдселл
Пендервики

Знакомьтесь, это семейство Пендервик. Папа — профессор ботаники, и четыре его дочери: Розалинда (она самая старшая и ответственная), Скай (у нее самый взрывной характер), Джейн (вы скоро о ней услышите! Ну, по крайней мере, прочитаете ее первую книгу.) и Бетти (она самая-самая младшая, самая тихая и застенчивая и никуда не ходит, не нацепив на спину крылья бабочки). Еще у них есть собака — понятно, что, когда у тебя четыре дочки, без собаки обойтись совершенно невозможно!Пендервики — это семья, которая не может не ввязаться в историю.


Пендервики на улице Гардем

Сестры Пендервик только что вернулись с каникул домой и уже готовы к новым приключениям! Правда, на этот раз им выпадают не совсем те приключения, на которые они рассчитывали. Потому что папе, убеждена тетя Клер, пора искать себе спутницу жизни — и что, спрашивается, это должно означать для его четырех дочерей? Кошмарный ужас, вот что. В головах у сестер вызревает блестящий "План папоспасения", и они приступают к его реализации. Вот только их все время что-то отвлекает…


Пендервики весной

В этом году три младшие сестры Пендервик впервые в жизни отправляются на каникулы без старшей, Розалинды, – а значит, им придётся примерить бремя старшесестринства на себя. Уютный домик с верандой, солёные брызги океана и нахальные чайки – всё это волшебно! Но как быть, если одна из сестёр вдруг утонет, сгорит на костре или, хуже того, лопнет? А другая возьмёт и сойдёт с ума – а может, уже сошла, если присмотреться… Как брать на себя ответственность за всех? И как себя вести и что говорить, если от твоего слова зависит прошлое и будущее Джеффри – твоего самого лучшего друга? Перед вами продолжение бестселлера о сёстрах Пендервик, получившего Национальную книжную премию США в 2005 году.