Печаль и радость - [10]

Шрифт
Интервал

Джут решил, что этого с него хватит, и настоял на том, чтобы повернуть к дому, чем очень огорчил Дарси, у которой были еще грандиозные планы по закупке рубашек, белья, а затем и обуви в самых элитных бутиках.

– Эван, милый, через два дня наша свадьба. Я стараюсь ничего не упустить. Ты, если мне не помогаешь, то хотя бы не мешай.

– Дарси, но зачем мне так много вещей? Предполагалось купить только костюм для бракосочетания, всего один костюм, а ты…

– Ты еще спасибо скажешь. Твой отец передал руководство корпорацией в твои руки, и ты просто обязан выглядеть шикарно. Бери пример с Блейка, ты же его сын! Господи, неужели через два дня я уже буду замужем за самым обеспеченным мужчиной во Флориде! – радостно произнесла она. – Я стану Дарси Дэниелс. Сколько возможностей откроется передо мной! Милый, ты самый замечательный мужчина на свете, а я самая счастливая женщина, потому что выхожу за тебя замуж!

Джута почему-то покоробило ее откровенное ликование, в котором ему почудились какие-то хищные нотки.

– Плохая примета – радоваться заранее, – обронил он.

Гостей на свадьбу Дарси и Джута собралось предостаточно. Он пошел к выходу, не оборачиваясь, чувствуя спиной, что она смотрит ему вслед.

Белое свадебное платье красиво облегало стройную фигуру невесты. От волнения Дарси судорожно сжимала в руках букет из белых роз.

Священник стоял между двумя нарядно украшенными цветами колоннами. Из динамиков звучала тихая музыка.

Джут стоял справа от невесты, в смокинге.

– Эван, – шепнула Дарси.

Он повернул голову, и его губы раздвинулись в улыбке, она улыбнулась в ответ.

– Я волнуюсь.

– Это нормально. Я тоже.

Он взял ее холодную ладонь в свою и повернулся лицом к священнику.

– Эван, имеешь ли ты твердое намерение взять в жены Дарси? – задал вопрос священник.

– Имею.

– Не давал ли ты обещание другой?

– Не давал.

– Дарси, не обещалась ли ты иному мужчине в мужья?

– Не обещалась.

Священник окрестил их знамением.

– Знает ли кто-нибудь причины, по которым эта молодая пара не могла бы соединиться?

Молчание. Он продолжил:

– Дарованной мне властью шта…

– Святой отец, я знаю причину, по которой они не могут быть мужем и женой! – вдруг выкрикнула женщина в темно-зеленом костюме, которая стояла у самого входа в церковь. Ее глаза были подобны двум горящим факелам. Она явно была настроена воинственно. Весь ее вид выражал полное возмущение и несогласие с происходящим действом.

– Дочь моя, подойдите ближе.

Женщина с высоко поднятой головой приблизилась к священнику и поцеловала крест.

– Вы отвечаете за свои слова?

– За каждую букву.

– Объявите громко причину, по которой эта молодая пара – Эван и Дарси – не может обвенчаться.

– Этот мужчина уже женат!

Напряженную тишину помещения разорвали возмущенные голоса родственников и друзей.

– Если я солгала, пусть меня покарает рука Господа! Вы обманщик! – с гневом обратилась она к Эвану.

– Не знаю, что вам ответить. Наверное, у меня одно из тех лиц, которые всем кажутся знакомыми. Вы бы удивились, если бы знали, сколько людей задумываются, откуда они меня знают. Вы ошиблись. Я не был женат и собираюсь сделать это первый раз в жизни.

– Ничего я не ошиблась! Этот человек женат на моей подруге. Второго такого человека быть не может! Уважаемый священник, люди добрые! Этот мужчина хочет стать двоеженцем. Да, у меня есть доказательства! Несколько фотографий близких мне людей я всегда ношу с собой.

Она полезла в сумочку, покопалась и извлекла фотографию.

– Вот, вот, смотрите! Я говорю правду!

На снимке была запечатлена супружеская пара, а на обороте сделана запись: «Эван и Кэсси в день бракосочетания».

Фотографии быстро разошлись по рукам. Люди внимательно вглядывались в изображение и осуждающе качали головами.

Гул голосов все нарастал. Удивленные, возмущенные лица были обращены в сторону Джута.

– Обманщик! – послышалось совсем близко от молодой пары.

– Дарси, поверь, я не женат.

– Эта женщина просто обозналась, – спокойно ответила Дарси. – Я тебе верю, милый. Не будем обращать на нее внимания и продолжим церемонию. Мало ли похожих людей. Святой отец, продолжайте, – настаивала Дарси, еле сдерживая гнев.

– Простите, я не имею права, – воспротивился священник. – Если вы женаты, то должны сначала развестись, а уж потом…

– Святой отец, продолжайте, – почти шипела невеста. – Эта женщина сумасшедшая.

– Видимо, придется прекратить это торжество… Вернее, перенести его на другой день, – обреченно произнес Блейк, который начал догадываться, в чем дело. – Эван, предлагаю тебе поехать со мной. Мы должны обсудить это недоразумение. Дарси ты все потом объяснишь. Сэм!

– Слушаю, мистер Дэниелс.

– Останешься и проследишь за порядком. За все, что здесь будет происходить, ты в ответе. Узнай имя и адрес женщины на фотографии. Когда со всем разберешься, доложишь.

– Хорошо, мистер Блейк.

Гости, обсуждая инцидент, нехотя расходились по машинам. Всю дорогу, что Блейк, Джут и Дарси ехали в автомобиле, никто не проронил ни слова.

Мне двадцать пять лет, рассуждал про себя Джут, и до встречи с Дарси мои отношения с женщинами были поверхностными. Могу поклясться, что ни одной не предлагал выйти за меня замуж. А эта женщина в церкви обвинила меня в двоеженстве… Я бы счел это за бред сумасшедшей, если бы не фотография, которую она предъявила. На снимке я запечатлен с совершенно незнакомой мне женщиной во время венчания. И эта женщина совершенно не в моем вкусе! А если допустить, что это фотомонтаж? Да нет, полный абсурд. А может, кто-то против нашей свадьбы? Поклонник Дарси? Но она клялась, что я у нее единственный мужчина. Иначе и быть не может! Ведь она меня любит! Так как это все понимать? Стоп!.. Я же для всех Эван, а у него была своя личная жизнь, о которой никто из нас не знает, даже отец… И на фотографиях именно он! Неужели отец не знал даже о том, что Эван женат?


Еще от автора Ванесса Уайт
Переплетение судеб

Два красавца-мужчины и две очаровательные женщины однажды встречаются в нужное время и в нужном месте, хотя и совершенно случайно. И с каждым из них начинают происходить странные вещи – рвутся между ними надежные, казалось бы, связи и возникают новые – хрупкие, но крепнущие с каждым мгновением и обещающие стать вечными…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Волны святого волшебства

Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.


Черный бархат

Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.