Партнеры по браку - [14]

Шрифт
Интервал

— Он очень воспитанный кот, — поспешил заступиться за кота Дэн. — И ходит в коробку, которую я специально для него поставил.

— О господи. Надеюсь, ты не в гостиной ее поставил? Не в ванной? Не в спальне?

— Нет, в холле. Обещаю, завтра же куплю лоток, кошачий наполнитель и все такое.

— Все такое, — передразнила его Шери. — А дальше что? Мы будем таскать его из дома в дом? У нас и без того полно вещей.

— Но кот не вещь, — возразил Дэн. — Да и потом, что такого? Он же маленький, много места не займет.

— Маленький? Да он размером с откормленную индюшку, — фыркнула Шери. — Ладно. Но если он испортит мне хотя бы одну пару туфель, я немедленно выкину его на улицу.

— Не испортит, я обещаю, — обрадовался Дэн. За день он умудрился так привязаться к этому понимающему животному, что готов был упрашивать жену на коленях, лишь бы она оставила кота. — Боб звонил. Спрашивал, как мы устроились.

— Угу, — вяло кивнула Шерилин, предчувствуя, что сейчас им снова придется обсуждать ненавистные «планы на ближайшее будущее».

— Интересовался, не обзавелись ли мы новыми знакомствами.

— Куда же без этого, — вздохнула Шерилин и умоляюще посмотрела на мужа. — Дэн, может, хотя бы один вечер просто поужинаем?

— Просто поужинаем?

— Да, просто поужинаем. Без обсуждений того, что ты называешь работой. Я чертовски устала. Мне хочется отдохнуть.

— Вот и отдыхала бы, вместо того чтобы бегать по кладбищам и разъезжать по городу со своим гробовщиком.

Шерилин посмотрела в холодные голубые глаза Дэна и обреченно вздохнула, на этот раз уже мысленно. И чего она хотела? Мягкости, понимания, участия? Или она позабыла, что рядом с ней не Ивэн, а Дэниел Гэнт, ее муж и партнер. Партнер по аферам. Или партнер по браку?

5

Шерилин часто снился один и тот же сон.

Вот она, маленькая девочка с зелеными бантиками, вплетенными в рыжие косички, выходит из дому. Она только что поссорилась с родителями: мамой и папой. Ей страшно, и она совершенно не знает, куда идти. По ночной мгле вкрадчивым дымом отцовских сигарет расползся туман, от которого дом единственное спасение.

Но в дом нельзя. Никак нельзя. Почему, маленькая Шери не понимает, она только чувствует то, что не может выразить ни словами, ни мыслями. Она сделала что-то нехорошее, но не может объяснить себе самой, что же она натворила.

Маленькая девочка с рыжими косичками отважно шагает в туман, который уже окутал не только все дома, стоящие вокруг, но и деревья. Шери делает еще шаг, и вот — она полностью в тумане. Теперь он захватил не только дома и деревья, но даже небо.

Шери чувствует, как страх подкатывает к горлу, клещами вырывая из него крик. Но она молчит, потому что в ее маленькой душе не только ужас — в ней еще и чувство вины. Вины за то, чего она не понимает. Ей кажется, она плывет в тумане. Или это туман коварно окутал ее своим молочно-белым плащом? Что она увидит, когда туман рассеется? Кого она увидит?

— Шери! — доносится до нее знакомый голос. Или незнакомый?

Шери делает шаг в сторону и испуганно хлопает зелеными глазенками.

— Ше-ери!

Теперь ей кажется, что кричат совсем близко.

И вдруг молочно-белая дымка расходится в сторону, словно занавес, и она видит размытый силуэт, невнятные очертания. Это же призрак! — в одно мгновение доходит до девочки.

Она испуганно оглядывается в надежде отыскать дом. Но дома уже нет. Он, как и ее родители, исчез, окутанный молочно-белой завесой…

— Шери, — слышится совсем уже рядом.

И она просыпается.


— С тобой все в порядке? — обеспокоенно поинтересовался Дэн, глядя на жену, вяло ковыряющуюся ложкой в вазочке с вареньем. Если Шери не хочет своих любимых блинчиков с вишневым сиропом, значит, в ее красивой головке засела какая-то неприятная мысль.

— В порядке, — механически кивнула Шерилин.

— А как же блинчики?

— Очень вкусно. Как всегда.

— Заметно, — хмыкнул Дэн. — Ты не съела еще ни одного. Плохо спала?

— Да, неважно, — кивнула Шерилин. — Все-таки новое место. Долго не могла уснуть.

— Ничего, поспишь днем. Перед праздником.

— Каким еще праздником? — покосилась на него Шерилин.

— Местный мэр — кажется, его фамилия О'Брайен — толкает на городской площади какую-то речь. А потом угощает всех пивом с гренками. Говорят, почти все жители придут.

— Еще бы, — усмехнулась Шерилин, — пиво-то бесплатное.

— Ну, своя правда в этом есть. Хотя местные его очень любят.

— Пиво?

— Нет, мэра, любимая. Надень что-нибудь простенькое, но нарядное. И без драгоценностей, разве что-нибудь скромное.

— Без тебя разберусь, — огрызнулась Шерилин. — Терпеть не могу, когда ты пытаешься изобразить из себя знатока мод, которым не являешься. Кстати, а откуда ты узнал о празднике?

— Заехал в супермаркет за сиропом. И там встретил Хитер.

— Разумеется, совершенно случайно, — прищурилась Шери.

— Разумеется, — спокойно кивнул Дэн, сделав вид, что не расслышал в ее голосе ехидных ноток.

— И разумеется, она будет на празднике.

— Разумеется, как и другие саммерфилдцы. И с мужем, разумеется.

— Уж не намекаешь ли ты… — многозначительно посмотрела на Дэна Шерилин.

— Нет, не намекаю, — покачал головой Дэниел. — Боб вытянул из риелтора имена лишь двоих женатых кошельков: Адама Паркера и Уильяма Бронсона. Хитер не замужем ни за одним из них.


Еще от автора Джун Девито
Приятные воспоминания

Казалось бы, все благополучно у Виктора Гудроу: его жена — утонченная светская дама, дом — полная чаша, а бизнес процветает. А вот Виктору Беллвуду вроде бы, напротив, не повезло: жена — настоящая рыжеволосая гарпия, дети — сущие бестии, вместо серьезной мужской работы он вынужден заниматься делами обыкновенной домохозяйки. Кто же из них обрел в семье любовь и счастье? Ответ лишь кажется очевидным. Тем более что тот и другой — одно и то же лицо…


Поездом до рассвета

Странные вещи подчас вытворяет случай… Или судьба?Ну, как назвать то, что четыре, ни капли не похожих друг на друга леди и трое джентльменов, у которых между собой нет ничего общего, оказываются запертыми снегопадом в одном странном доме, где проводят вместе целую ночь?И кажется совершенно удивительным, что среди путаницы и переполоха, волнения и тревог, всем его гостям удается найти свое счастье и любовь…


Рекомендуем почитать
Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…