Партнеры по браку - [11]

Шрифт
Интервал

Дэн прав, она чертовски устала. Но усталость ее была не физической, как предполагал ее недальновидный супруг, гораздо лучше понимающий чужих жен, нежели свою собственную. Усталость была моральной. Шерилин устала от вечных переездов, страхов, неопределенности. А главное — от того, что всему этому не было конца и края.

Конечно, какая-нибудь домохозяйка, погрязшая в уборке и варке супов, наверняка сочла бы ее жизнь безумно романтичной, наполненной разнообразием. Но все это разнообразие, весь этот дух авантюризма давно уже стал для Шерилин рутиной. И только Дэн не мог или не хотел этого понимать.

Раньше Шери видела свет в конце тоннеля — это был домик у озера, в котором они с Дэном жили бы только для себя. Дом с изгородью, где цвел бы шиповник, с беседкой, увитой плющом, с окнами, выходящими на небольшое озеро, с собакой, радостно виляющей хвостом. Может быть, они с Дэном даже обзавелись бы потомством. А может, просто жили бы для себя.

Он закончил бы свой недописанный роман, писал бы картины, о которых так часто рассказывал ей, когда они поженились. Она открыла бы магазинчик, где торговала бы своими глиняными статуэтками, на которые сейчас у нее не хватало ни времени, ни сил.

Но годы шли. Заветная мечта все отдалялась, потом и вовсе начала казаться недосягаемой. Дэн слишком увлекся процессом, чтобы остановиться. Он, как азартный игрок, видел смысл не столько в выигрыше, сколько в самой игре. И совершенно не принимал в расчет ее чувств, которых не хотел замечать.

Шерилин огляделась. Бело-голубые домики сменились высокими деревьями, улица — дорогой, ведущей неведомо куда. За кронами деревьев виднелось поле, залитое солнцем. На поле она разглядела группу людей, которые стояли и, казалось, что-то обсуждали.

Видела Шерилин неважно, а очки надевала лишь в крайнем случае. Она свернула на тропинку, ведущую через небольшую аллею к полю. По крайней мере, эти люди подскажут ей дорогу до дома. Если ее новое пристанище можно, конечно, назвать домом.

За аллеей Шерилин увидела невысокие каменные сооружения. Может, это какая-то местная достопримечательность? Шерилин подошла ближе и замерла, ошарашенная увиденным: каменные сооружения оказались небольшими склепами и надгробными памятниками, а само поле — кладбищем.

Кожа на спине и руках Шери немедленно покрылась пупырышками — от памятников веяло холодом и пахло могильной сыростью.

В такие моменты у нее всегда разыгрывалось воображение. Она с детства боялась покойников и всего, что с ними связано. Этот необъяснимый детский страх преследовал ее всю взрослую жизнь. Шерилин сама толком не знала, откуда он взялся. Ей вспоминались только похороны бабушки, на которые мама взяла с собой пятилетнюю дочь.

Шерилин едва ли понимала тогда, что такое смерть, и испытывала к покойной бабушке смешанное чувство, больше похожее на обиду. Девочке казалось, что бабушка сама могла выбрать, жить ей или умирать. Но она решила уйти и тем самым предала тех, кто остался жить и горевать.

На прощание мама поцеловала покойницу и потребовала, чтобы то же самое сделала дочь. Маленькая Шери легко согласилась — ей казалось, что бабушка просто-напросто крепко заснула. От бабушки как-то странно пахло, но больше всего Шери напугало ее ледяное и твердое, как камень, лицо…

Внезапно Шерилин услышала хруст ветки, как будто сломавшейся под чьей-то поступью. Она предпочла бы никогда не узнать, чья тяжелая нога заставила ветку сломаться. Не оглядываясь она побежала прочь от жуткого места. Сердце колотилось так, что она чувствовала его стук в горле, а воображение рисовало такие картины, что им позавидовал бы даже Брэм Стокер, автор знаменитого «Дракулы».

Не то у Шерилин так стучало в ушах, не то настолько уж разыгралось воображение, — ей все еще продолжали слышаться чьи-то шумные шаги за спиной. Она побежала еще быстрее, но скоро почувствовала, что задыхается. В горле пересохло, в висках стучало так, что, казалось, голова вот-вот расколется на две части.

Шерилин проклинала себя за то, что надела каблуки — в них и ходить было не очень-то удобно, а бегать… Чувствуя себя идиотским персонажем из какого-нибудь ужастика, Шери выбежала к дороге, с которой ее в самом начале угораздило свернуть на злополучную аллею. Немного успокоившись, она сбавила темп и заставила себя оглянуться, чтобы окончательно убедиться в беспочвенности и нелепости своих страхов.

Ее близоруким глазам предстало ужасное зрелище: что-то черное угрожающе медленно двигалось в ее сторону. Шерилин громко вскрикнула и снова собралась бежать, однако тут же почувствовала, как ее согнутая нога уперлась во что-то твердое. Шерилин потеряла равновесие и упала лицом прямо в дорожную пыль.

Ухом, прижатым к земле, Шери отчетливо уловила звук чьих-то тяжелых шагов…


— Вы в порядке? — донесся до Шерилин чуть глуховатый, но довольно приятный мужской голос.

Голос этот совершенно не был похож на голос выходца с того света, каким рисовало его богатое воображение Шерилин.

Немного успокоенная этим, Шерилин подняла перепачканное пылью лицо и обернулась.

Перед ней стоял интересный мужчина лет сорока в элегантном черном костюме и красном галстуке, перехваченном серебряной застежкой. Черные, как вороново крыло, волосы, высокий умный лоб, мягкий взгляд глубоких орехово-карих глаз, нос, довольно крупный, однако идеально вписывающийся в общую картину лица, полные, но не слишком пухлые губы — весь его облик сразу же отмел все страхи Шерилин.


Еще от автора Джун Девито
Приятные воспоминания

Казалось бы, все благополучно у Виктора Гудроу: его жена — утонченная светская дама, дом — полная чаша, а бизнес процветает. А вот Виктору Беллвуду вроде бы, напротив, не повезло: жена — настоящая рыжеволосая гарпия, дети — сущие бестии, вместо серьезной мужской работы он вынужден заниматься делами обыкновенной домохозяйки. Кто же из них обрел в семье любовь и счастье? Ответ лишь кажется очевидным. Тем более что тот и другой — одно и то же лицо…


Поездом до рассвета

Странные вещи подчас вытворяет случай… Или судьба?Ну, как назвать то, что четыре, ни капли не похожих друг на друга леди и трое джентльменов, у которых между собой нет ничего общего, оказываются запертыми снегопадом в одном странном доме, где проводят вместе целую ночь?И кажется совершенно удивительным, что среди путаницы и переполоха, волнения и тревог, всем его гостям удается найти свое счастье и любовь…


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…