Парижская мода. Культурная история - [63]

Шрифт
Интервал

Когда начинается второй акт, сидящие в ложе двигаются и встают, чтобы пропустить герцогиню. Туалеты двух сестер различны – так же как и их характеры:

Вместо чудных мягких перьев, спускавшихся… до самой шеи, вместо сетки из раковин и жемчужин, герцогиня украсила волосы простой эгреткой… напоминавшей хохолок птицы. Ее шея и плечи выступали из белоснежной волны муслина, над которой колыхался веер из лебединых перьев, но дальше единственным украшением корсажа служили бесчисленные блестки, металлические, в виде палочек, бусинок, и бриллиантовые, и все платье с подлинно британской педантичностью облегало ее тело.

Словно предугадывая, что ее родственница оденется на этот вечер «как на бал-маскарад», герцогиня «решила дать ей урок хорошего вкуса» – или, по крайней мере, другого вкуса. Герцогиня имела обыкновение «подсмеиваться» над тем, что ей казалось модными «крайностями»: «для… чисто французской умеренности» герцогини стиль ее кузины казался слишком поэтичным, восторженным, экзальтированным, германским – хотя она находила его милым. В свою очередь, княгиня полагала, что Ориана одевается «холодновато, суховато, немножко „портняжно“», искренне признавая, однако, «в этой строгой сдержанности изысканную утонченность». При всем различии туалетов женщины любовались друг другом.

Простые смертные пытались подражать им, однако эти роли были не по силам другим «актрисам». Так, баронессу де Морьенваль туалет в стиле княгини Германтской превращал в «эксцентрическую», «претенциозную» особу, лишенную вкуса, а дорогостоящие и трудоемкие попытки мадам де Камбремер одеться в стиле герцогини Германтской придавали ей «вид провинциальной пансионерки, прямой, как палка, сухой и костлявой», «воткнувшей в волосы державшееся на проволоке подобие плюмажа с катафалка». Разумеется, это не мешало им приглядываться к нарядам сестер – но любая имитация была обречена на неудачу.

Рассказчик, в свою очередь, убежден, что туалеты герцогини и княгини «составляют часть их самих» – так же как каждая птица имеет особенное оперение: «райская птица казалась мне столь же неотделимой от [княгини], как павлин от Юноны; я не мог допустить мысль, чтобы еще какая-нибудь женщина присвоила блестчатый корсаж герцогини, что для меня было равносильно присвоению блестящей, обшитой бахромою эгиды Минервы». В то время как рассказчик погружен в размышления, герцогиня замечает его и «низвергает» на него «искрометный, небесный ливень улыбки»[372].

Эта сцена содержит в себе отсылки к реальным событиям, людям и костюмам, однако они носят опосредствованный характер. Хотя графиня де Греффюль во многих отношениях составляла прототип герцогини Германтской, здесь она скорее служит моделью для создания образа княгини, поскольку, подобно ей, мадам Греффюль предпочитала экстравагантные наряды. Биограф Пруста пишет:

В одной из сцен «Содома и Гоморры», впоследствии отвергнутой автором, Пруст пересказывает характерный анекдот о графине де Греффюль. Графиня говорит мадам Стэндиш: «Я буду знать, что утратила свою красоту, когда люди перестанут разглядывать меня на улице», – на что ее собеседница отвечает: «Не бойся, моя дорогая: пока ты так одеваешься, люди всегда будут оборачиваться и смотреть тебе вслед»[373].

В театральном эпизоде чрезмерная пышность туалета мадам Греффюль (княгини) контрастирует с аскетичным шиком мадам Стэндиш (герцогини). Именно в таких нарядах появились эти две женщины в театре в мае 1912 года. Упоминание о «британских» коннотациях стиля герцогини прямо указывает на мадам Стэндиш, бывшую любовницу Эдуарда VII, подражавшую стилю королевы Александры.

Альбертина, мода и Фортуни

Альбертина появляется в романе как одна из множества молодых девушек, одетых pour le sport[374], подталкивающих велосипеды или разгуливающих с клюшками для гольфа: «их одеяние было резко непохоже на наряды других молодых девушек, живших в Бальбеке, среди которых иные, правда, занимались спортом, но не носили при этом специального костюма».

Неизвестно, как именно одета Альбертина: рассказчик упоминает лишь шапочку-поло, предмет гардероба, в котором девушки походили на «очень молодых любовниц велосипедистов-гонщиков». Позже, когда она и рассказчик становятся друзьями, Альбертина с презрением отзывается о девушках, предпочитающих более традиционные наряды: «они нелепо одеваются. Они ходят на гольф в шелковых платьях!»[375]

Впрочем, невзирая на клюшки для гольфа и велосипед, Альбертина была не только спортивной, но и артистичной девушкой, и под опекой Эльстира ее «вкус в области живописи достиг почти того же уровня, что и вкус в области туалетов». Эльстир сам по себе заслуживает упоминания. Его образ отсылает к нескольким прототипам (например, к Полю Эллё и Клоду Моне), а его творчество сочетает в себе элементы импрессионизма и документирования элегантной жизни. Рисуя яхты, он с одобрением отзывается о легких женских туалетах. На скачках он замечает «маленькую белую шляпу и маленький белый зонтик» куртизанки мадемуазель Лии, полагая их «восхитительными». Когда его спрашивают, чем эти аксессуары отличаются от других подобных, он отвечает лишь (так же как и повариха рассказчика о своих суфле): «Тут все дело в умении» – что, в сущности, ничем не хуже любых других определений стиля.


Рекомендуем почитать
Халхин-Гол: Война в воздухе

Более 60 лет прошло со дня окончания советско-японского вооруженного конфликта на границе между Монголией и Китаем, получившего в советско-российской историографии название "бои на реке Халхин-Гол". Большую роль в этом конфликте сыграла авиация. Но, несмотря на столь долгий срок, характер и итоги воздушных боев в монгольском небе до сих пор оцениваются в нашей стране и за рубежом с разных позиций.


Средневековая Европа. 400-1500 годы

Среди учебных изданий, посвященных европейскому Средневековью, книга Г.Г.Кенигсбергера стоит особняком. Автор анализирует события, происходившие в странах как Западной, так и Восточной Европы, тесно увязывая их с теми процессами в социальной и культурной жизни, которые развивались в Византии, исламском мире и Центральной Азии Европа в 400-1500 гг. у Г.Кенигсбергера – это отнюдь не «темные века», а весьма динамичный период, в конце которого сформировалась система ценностей, оказавшая огромное влияние на все страны мира.Книга «Средневековая Европа, 400-1500 годы», открывающая трехтомник «История Европы», была наиболее успешным изданием, вошедшим в «Серебряную серию» английского издательства Лонгман (ныне в составе Пирсон Эдьюкейшн).Для студентов исторических факультетов и всех интересующихся медиевистикой.


Несть равных ему во всём свете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломатическое развязывание русско-японской войны 1904-1905 годов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постижение России; Опыт историософского анализа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Понедельник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поэтика моды

Мода – не только история костюма, сезонные тенденции или эволюция стилей. Это еще и феномен, который нуждается в особом описательном языке. Данный язык складывается из «словаря» глянцевых журналов и пресс-релизов, из профессионального словаря «производителей» моды, а также из образов, встречающихся в древних мифах и старинных сказках. Эти образы почти всегда окружены тайной. Что такое диктатура гламура, что общего между книгой рецептов, глянцевым журналом и жертвоприношением, между подиумным показом и священным ритуалом, почему пряхи, портные и башмачники в сказках похожи на колдунов и магов? Попытка ответить на эти вопросы – в книге «Поэтика моды» журналиста, культуролога, кандидата философских наук Инны Осиновской.


Мужчина и женщина: Тело, мода, культура. СССР — оттепель

Исследование доктора исторических наук Наталии Лебиной посвящено гендерному фону хрущевских реформ, то есть взаимоотношениям мужчин и женщин в период частичного разрушения тоталитарных моделей брачно-семейных отношений, отцовства и материнства, сексуального поведения. В центре внимания – пересечения интимной и публичной сферы: как директивы власти сочетались с кинематографом и литературой в своем воздействии на частную жизнь, почему и когда повседневность с готовностью откликалась на законодательные инициативы, как язык реагировал на социальные изменения, наконец, что такое феномен свободы, одобренной сверху и возникшей на фоне этакратической модели устройства жизни.


Синий

Почему общества эпохи Античности и раннего Средневековья относились к синему цвету с полным равнодушием? Почему начиная с XII века он постепенно набирает популярность во всех областях жизни, а синие тона в одежде и в бытовой культуре становятся желанными и престижными, значительно превосходя зеленые и красные? Исследование французского историка посвящено осмыслению истории отношений европейцев с синим цветом, таящей в себе немало загадок и неожиданностей. Из этой книги читатель узнает, какие социальные, моральные, художественные и религиозные ценности были связаны с ним в разное время, а также каковы его перспективы в будущем.


Красный

Красный» — четвертая книга М. Пастуро из масштабной истории цвета в западноевропейских обществах («Синий», «Черный», «Зеленый» уже были изданы «Новым литературным обозрением»). Благородный и величественный, полный жизни, энергичный и даже агрессивный, красный был первым цветом, который человек научился изготавливать и разделять на оттенки. До сравнительно недавнего времени именно он оставался наиболее востребованным и занимал самое высокое положение в цветовой иерархии. Почему же считается, что красное вино бодрит больше, чем белое? Красное мясо питательнее? Красная помада лучше других оттенков украшает женщину? Красные автомобили — вспомним «феррари» и «мазерати» — быстрее остальных, а в спорте, как гласит легенда, игроки в красных майках морально подавляют противников, поэтому их команда реже проигрывает? Французский историк М.