Пари с маркизом - [85]
– О нет, – простонала Белинда, дергая бедрами так, чтобы оттолкнуть его. – Не надо.
– Ты же была замужем, – пробормотал Николас, продолжая ласкать ее губами. – Не могу поверить, что твой муж этого не делал.
– Конечно, он этого не делал. Никто такого не делает!
Это вызвало у него смех. Теплое дыхание согревало завитки волос.
– О, еще как делают. Делают очень часто, и совсем не напрасно. – Он прекратил ее целовать и посмотрел вверх. – Только нужно, чтобы ты мне доверилась. Доверишься?
Белинда прикусила губу, но через мгновение ответила:
– Да.
– Тогда позволь поцеловать тебя там. – Николас отпустил ее руки и легко прикоснулся пальцами, запутавшись в завитках волос. – Раздвинь ноги и позволь мне сделать это.
– Хорошо, – несчастным голосом едва слышно ответила Белинда, но когда позволила ему раздвинуть свои ноги, застенчивость накрыла ее с такой силой, что показалось, будто все внутри пылает.
Ей просто необходимо отвернуться. Белинда перенесла вес на медную спинку кровати, сев на нее, крепко стиснула прутья и запрокинула голову, чтобы смотреть в потолок. Его губы снова прикоснулись к ней, и она с трудом сдержала порыв вырваться и убежать.
– Посмотри на меня, Белинда.
Она замотала головой, глядя в потолок.
Николас снова ее поцеловал.
– Посмотри на меня.
Белинда силой заставила себя опустить голову и наткнулась на его взгляд.
– Я хочу сделать это для тебя, – сказал Николас, не отрывая от нее взгляда, и просунул руку между ее ног. – Я хочу, чтобы с тобой это случилось. Тут нечего стыдиться.
– Я не стыжусь. Я просто… стесняюсь. Я была такой в девичестве и до сих пор такой бываю… иногда.
– Этого я не знал. Но тебе нечего стесняться, только не со мной. Ты прекрасна. – Николас опустил голову и посмотрел на ее сокровенное местечко. – Везде, – добавил он. – Я знал, что так и будет.
Белинда смотрела вниз, на Николаса, на его волосы, блестящие в полумраке комнаты, на густые коричневые ресницы, позолоченные на концах, на его лицо, исполненное желания, и когда он поцеловал ее снова, вся стыдливость словно испарилась и больше не имела значения, все равно что обломки корабля, унесенные морским прибоем.
А затем, о боже, его язык прикоснулся к заветной щелке. Белинда застонала от изумления и удовольствия, когда его язык начал ласкать ее нежно, совершенно невероятным образом. Она никогда ничего подобного не испытывала.
Белинда не могла думать, она растворилась в ощущениях, каких просто не могло существовать. Она же знала, по крайней мере думала так, об интимных отношениях все. Но это? Ничего столь восхитительного Белинда даже вообразить себе не могла.
Благодаря Николасу все желания, которые приходилось подавлять долгие годы, желания, что сначала ослабли, а после и вовсе умерли из-за равнодушия и пренебрежения другого мужчины, вновь вернулись, и Белинда раскрывалась перед ним, как лепестки цветка под солнечными лучами. Для ее выжженной души он был воздухом, пищей и светом.
Тело требовало движения, и на этот раз Николас позволил ей двигаться, лишь придерживая за бедра и даря языком чувственные ласки. Это вовсе не походило на тот день в Челси. Там Белинда испытала быстрый, мощный оргазм, примитивный, инстинктивный отклик на потребность тела. Это же было чем-то совершенно другим, томным и прекрасным, но ощущения усиливались и растекались по венам, становились все сильнее, и тело ее уже двигалось короткими, неистовыми рывками, и она всхлипывала от изысканного наслаждения. А потом кончила, и эта могучая волна захлестнула ее всю. Но, к величайшему изумлению Белинды, эти ощущения возникали снова и снова. С каждой волной она подавалась бедрами вперед, к его рту, упивалась каждой из них, а затем просто обмякла, переполненная ощущениями, и упала бы, если бы Николас ее не держал.
Белинда моргнула, с изумлением глядя на него, а когда он поднял глаза, то улыбался, точнее, уголки его губ лишь слегка приподнялись.
– Теперь ты знаешь, зачем люди этим занимаются.
Белинда покачала головой. Она никогда не испытывала ничего подобного. Во время замужества ее уделом было быстрое, неистовое совокупление в темноте, за которым обычно следовало ощущение досады и разочарования, а затем месяцы равнодушия. Но даже в тех редких случаях, когда занятия любовью бывали нежными, ничего похожего Белинда не испытывала. До сих пор.
– Я даже не догадывалась, – прошептала она и нервно засмеялась. – Я… я ошеломлена.
Николас подумал, что ничего более чудесного ему никто никогда не говорил.
– Я рад. Очень… – он прервался, чтобы запечатлеть поцелуй на ее животе. – Очень рад.
А когда Николас поднял голову, чтобы посмотреть на нее, удовольствие от комплимента сменилось чем-то другим, более глубоким. В лучах послеобеденного солнца, пробивавшихся между шторами, Белинда выглядела растрепанной, соблазнительной и совершенно удовлетворенной. Улыбка ее была просто ослепительной. Длинные волосы волнами окутывали тело, соски выглядывали из черных локонов. Губы распухли от поцелуев, кожа все еще нежно розовела после захлестнувших ее оргазмов. Николас мог только смотреть, понимая, что до конца своей жизни он не увидит ничего более прекрасного, чем Белинда в эту минуту.
Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.Но первое же свидание меняет для герцога всё…
Американка Линнет Холланд полагала, что насквозь видит всех титулованных английских охотников за богатым приданым, но ведать не ведала, что американец, с которым она хотела связать судьбу, – погрязший в долгах негодяй, умело изображающий влюбленного. Однако отчаянная попытка обаятельного аристократа Джека Федерстона помешать девушке совершить ужасную ошибку приводит к неожиданным результатам – он вовлекает Линнет в скандал, губит ее репутацию и теперь, как истинный джентльмен, должен жениться на «опозоренной» леди.Благими намерениями вымощена дорога в ад? А может, все иначе, и неприятное происшествие, связавшее Линнет и Джека, – лишь начало страстной, нежной и счастливой истории любви?..
Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару.
Еще недавно юная Пруденс Абернати была скромной портнихой и даже не смела мечтать о любви и семейном счастье… а сегодня она одна из богатейших невест Лондона! И все благодаря завещанию отца, о котором она ничего не знала.По условиям завещания наследница миллионов обязана в течение года вступить в законный брак. И теперь ее осаждают самые знатные женихи Англии.Однако Пруденс уже сделала свой выбор. Она очарована легкомысленным повесой Рисом Де Уинтером, герцогом Сент-Сайресом. Разоренный герцог необыкновенно красив и не имеет себе равных в покорении женских сердец.Но способен ли грешный герцог любить?..
1818 год. Дочь сельского священника Тесс выходит замуж за красивого и богатого аристократа, который оказывается настолько властным и жестоким, что она, пытаясь спасти себя и будущего ребенка от побоев, стреляет в него.Девушка бежит из Англии на юг Франции, где находит приют у художника Александра Дюмона, тоже перенесшего личную трагедию. Молодые люди помогают друг другу освободиться от ужасов прошлого, но на их пути к счастью стоит муж Тесс…
Непросто молодой женщине в одиночку управлять плантацией. Постоянно требуются сильные руки, но незамужней красавице Оливии рассчитывать не на кого.Из чувства сострадания она соглашается дать приют израненному Конору Бранигану и надеется, что после поправки он поможет ей с плантацией.Однако Конор отвергает предложение Оливии остаться. Он, как перекати-поле, никогда не задерживался долго на одном месте. Его сердце не знало любви, а душа отвыкла от женского тепла.И все же страстная преданность Оливии дарит Конору надежду на счастье…
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…