Панталончики упали! - [16]
ЛУИЗА: (Изображая изумление) Что я сделала?
КЛИНГЛЕХОФ: Вы натянули юбку себе на голову!
ЛУИЗА: Позвольте спросить, вы случайно не страдаете галлюцинациями?
КЛИНГЛЕХОФ: В каком смысле?
ЛУИЗА: Ну, скажем, положили какую-то вещь куда-то, а потом не можете её найти?
КЛИНГЛЕХОФ: Иногда.
ЛУИЗА: Или идёте в лавку, а потом забываете, зачем пришли?
КЛИНГЛЕХОФ: Бывает. Годы, знаете ли.
ЛУИЗА: Да, годы берут своё. Вполне может померещиться, что кто-то натягивает юбку себе на голову.
КЛИНГЛЕХОФ: Вы хотите сказать, что этого не было?
ЛУИЗА: Могу поклясться, это не в моей натуре. Я только что вернулась из церкви. Но я вас прощаю.
КЛИНГЛЕХОФ: Ну, тогда, я прошу извинения, уважаемая леди.
ЛУИЗА: Ничего страшного, гении все рассеянные.
КЛИНГЛЕХОФ: О, да, я это много раз слышал. Я думаю, мне нужно отдохнуть. Передайте, пожалуйста, своему мужу, что я приду попозже подписывать контракт, а вещи прибудут сюда в конце недели.
ЛУИЗА: Непременно передам, герр…
КЛИНГЛЕХОФ: Клинглехоф.
ЛУИЗА: Герр Клинглехоф.
КЛИНГЛЕХОФ: Прошу прощения, если я вас чем-то обидел.
ЛУИЗА: Я уже забыла. Идите с Богом и отдыхайте.
Он уходит. Из спальни выходит Тео.
ТЕО: Где он?
ЛУИЗА: Сказал, что придёт завтра подписывать контракт. Плохо себя почувствовал.
ТЕО: Надеюсь, ничего серьёзного. Мы уже на словах договорились.
ЛУИЗА: Намерения у него вроде серьёзные. Что ты будешь есть?
ТЕО: (С намёком) Тот кусок свиной отбивной, которую ты приберегала. Сегодня нас с тобой ждёт особая ночь.
ЛУИЗА: О чём это ты?
ТЕО: Сколько мы уже с тобой женаты?
ЛУИЗА: Сегодня как раз ровно год.
ТЕО: Так с юбилеем тебя! Ты знаешь, те два господина, которые прибились к нашему дому плюс третий, знаешь, что они сделали?
ЛУИЗА: Нет.
ТЕО: И не догадываешься? Они подарили нам возможность завести ребёнка. Мы, наконец, можем себе это позволить. Ты рада?
ЛУИЗА: Конечно.
Она подходит к окну и выглядывает наружу.
ТЕО: Можем начать прямо сейчас. Это не займёт много времени. Будем заниматься этим до тех пор, пока у нас не получится. Да, кстати, я хочу отбивную недожаренную! И положи на неё сверху кусочек масла. (Бодро расхаживает по комнате) Посуду надо помыть. Часы завести. Пол тоже пора бы протереть. Будешь ходить в церковь по четвергам и воскресеньям, тоже будет не лишним. У-у-у-у как я завёлся. (Он идёт в спальню). О, ты только посмотри… (Читает газетный заголовок.) Лох-несское чудовище испарилось. Туристы исчезли, в экономике начался спад. Ха. Толпа быстренько снялась и перебежала в другое место, где что-то такое таинственное творится. Я пойду, подготовлюсь. Выжди пару минут и заходи. (Он уходит. Она смотрит ему вслед. Трогает свой живот. Идёт к пакету и достаёт из него пару кружевных панталончиков и входит в спальню.)
Затемнение
Следующее утро. Луиза сидит за кухонным столом. Она в задумчивости и печали. Стук в дверь.
ЛУИЗА: Войдите.
КОЭН: (Заглядывая из-за двери) О, простите, что беспокою, я пришёл забрать свои вещи.
ЛУИЗА: Я вам сейчас помогу.
КОЭН: Не смею просить вас об этом, я могу справиться сам.
ЛУИЗА: Присядьте. Хотите кофе?
КОЭН: Спасибо. Я бы не отказался. (Луиза наливает ему кофе. Он садится.) Жаль, что Версати съехал.
ЛУИЗА: И это вы говорите?
КОЭН: Мне жаль вас. Я знаю, он вам нравился.
ЛУИЗА: Как странно. С чего вы взяли?
КОЭН: Я вас понимаю.
ЛУИЗА: Правда?
КОЭН: Все мы жертвы обстоятельств.
ЛУИЗА: Как это?
КОЭН: Мы все потерпели неудачу, которая вновь опустила нас на грешную землю. Наши фантазии и желания отрывают нас от неё, мы парим в небесах, а возвращаться-то всё равно приходится. Версати двигало его вдохновение, меня ревность. Вас жажда любви.
ЛУИЗА: А почему вы уходите?
КОЭН: Моя ревность как-то сама собой сошла на нет, и мне тоже пора вернуться к своей реальной жизни, она, в общем-то, не так уж и плоха.
ЛУИЗА: А я в результате живу со своим мужем.
КОЭН: А-а-а.
ЛУИЗА: Он вдруг снова востребовал меня.
КОЭН: Даже так. Это всё же странно.
ЛУИЗА: Меня удивляет другое.
КОЭН: Мой уход?
ЛУИЗА: Нет, хотя вы мне не безразличны.
КОЭН: Переменчивость Версати?
ЛУИЗА: Нет, переменчивость — это его суть. То, что меня неожиданным образом вдруг опустошило.
КОЭН: Могу я спросить, что это?
ЛУИЗА: То, что моя слава вдруг улетучилась.
КОЭН: А-а-а-а…
ЛУИЗА: Я была такой желанной.
КОЭН: О, да…
ЛУИЗА: Подумать только: панталончики упали. Такой пустяк. Нелепая случайность. И все сразу захотели быть со мной. Я стала скандально известной. Но все исчезли также быстро, как и пришли.
КОЭН: Луиза, вы настоящее сокровище. Но наши глаза всегда смотрят не туда.
Она обнимает его. Входит Тео.
ТЕО: Коэн, она уже заняла вашу территорию.
КОЭН: Доброе утро герр Маске. Вот, зашёл забрать свои вещи.
ТЕО: Только не забудьте: Луиза не одна из них.
КОЭН: (Запальчиво) Это был всего лишь дружеский прощальный поцелуй.
Собирается уходить.
ТЕО: Подождите, Коэн, я хочу сказать вам одну вещь. Я буду скучать.
КОЭН: По мне?
ТЕО: Да. Вы всё тут перевернули вверх дном, но за это вы мне и нравитесь. И это ещё раз доказывает одну вещь.
КОЭН: Какую?
ТЕО: По одному человеку нельзя судить обо всей нации.
КОЭН: А в вашем случае, герр Маске, как раз наоборот.
Входит Клинглехоф.
КЛИНГЛЕХОФ: Прошу меня извинить, я пришёл подписать бумаги.
Обновленное и дополненное издание мирового бестселлера «Психология убеждения», где раскрываются приемы, помогающие эффективно общаться и этично выстраивать отношения с окружающими. Почему наши просьбы и призывы нередко остаются неуслышанными? Есть ли способ пробиться сквозь стену непонимания? Конечно. На помощь приходит наука. Авторы книги предлагают 60 научно подтвержденных психологических методик, которые помогут и в деловом, и в личном общении. Вы узнаете: – как влиять на людей, – как не попадаться на уловки и манипуляции, – почему ваши сообщения игнорируют и как это исправить, – как обратить на пользу даже свои ошибки и недостатки, – как вариант «ничего не делать» усиливает ваше влияние, – как простой вопрос обеспечит поддержку вам и вашим идеям. От авторов Вместо того чтобы полагаться на поп-психологию или неоднозначный личный опыт, мы обсудим психологическую основу успешных стратегий социального влияния, используя строго научные доказательства.
Что вы чувствуете, когда в ответ на свою просьбу слышите «нет»? Грусть. Обиду. Разочарование. Согласитесь, гораздо приятнее, когда окружающие идут вам навстречу и отвечают «да». Хотите, чтобы люди прислушивались к вам и чаще соглашались? Тогда овладейте искусством убеждения – и будьте тем, кому всегда говорят «да»! Книга также выходит под названием «Золотая книга убеждения. Излучай уверенность, убеждай окружающих, заводи друзей».
Дэниел Пекан Кембридж живет в очень специальной вселенной. Он не в состоянии входить в лифт, жить в отеле выше третьего этажа, пользоваться телефоном и общественными уборными. Совокупная мощность лампочек, включенных в его квартире, должна быть не менее 1125 ватт. Но он гениально считает в уме и думает, что способен на такое плохо поддающееся анализу чувство, как любовь. А его проводник в мир обычных людей - годовалый малыш по имени Тедди…Стив Мартин - выдающийся комический актер современности, прозаик, сценарист и драматург.
Парижский кабачок начала 1904 года.Годом позже Альберт Эйнштейн опубликует теорию относительности.Тремя годами позже Пабло Пикассо напишет «Авиньонских девушек».
Книга написана для мальчиков, которые хотят знать: как победить товарища в испытании силы, как поймать волну, как обмануть детектор лжи, как укротить льва, как…, и еще многое-многое другое. Здесь вы найдете более сотни самых разных и веселых, и серьезных инструкций и описаний на все случаи жизни.Для среднего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Парадоксальная в одном действии комедия. Действие происходит в городском автобусе, пассажиры которого ведут между собой абсурдный диалог. После дорожного происшествия ситуация становится еще более абсурдной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В день гламурного Каннского кинофестиваля в роскошном номере отеля Ривьера собираются кинозвезда, ее муж, предполагаемый вор и убийца и... Каждый рассказывает свою историю, алиби и обвинения. Пропало алмазное ожерелье, премьера фильма фестиваля неизбежно, скандал этого дела вот-вот попадет в заголовки, сюжет сгущается так быстро, что грозит взорваться и похоже. Может ли реальная жизнь быть подобной, или темпераменты шоу-бизнеса просто выходят из-под контроля?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.