Паника. Мужчины на грани нервного срыва - [12]

Шрифт
Интервал

. А ты догнивай тут один.

Макс. Вы, оба… Вы… Невыносимо слушать ваше нытье. Вы больные люди. Уходите и не возвращайтесь.


Макс одиноко сидит на стуле. Джонни уходит. Лео начинает собирать вещи, затем в бессилии присаживается на другой стул.

Затемнение.

Сцена десятая

Макс. Ну?

Лео. Что ну?

Макс. Что, что… Уходи. Я справлюсь. Одиночество для меня не проблема.

Лео. У меня есть идея получше.

Макс. Что? Что за идея?

Лео. Понимаешь… я, кажется, знаю, как тебе помочь.

Макс. А как?

Лео. Вот смотри. В лифтах мы теперь устанавливаем видеосистему. Если лифт вдруг останавливается или возникает какая-либо другая внештатная ситуация, ты можешь сообщить о своей проблеме на камеру. А лифтер из своей кабины может видеть, что приключилось в этом лифте.

Макс. Как это все со мной-то связано?

Лео. У меня есть идея. Давай попробуем.


Затемнение. Макс заперт в ванной комнате и разговаривает с Лео через видеокамеру. Лео видит его изображение на экране телевизора.


Лео. Ну как ты там?

Макс. Пока никак.

Лео. Главное — дыши ровно, глубоко.

Макс. Постараюсь.

Лео. Спокойнее. Спокойнее. Сосредоточься на дыхании.

Макс. Я стараюсь.

Лео. Спокойно осмотрись вокруг себя. Привыкни к пространству. Ты же там не в первый раз.

Макс. Не в первый, но теперь-то дверь заперта!

Лео. Ну, хорошо, давай поступим так. Я буду тебя о чем-нибудь непринужденно спрашивать, а ты мне будешь отвечать.

Макс. Ага. Что-то мне уже поплохело.


Макс пытается выйти наружу. Лео запихивает Макса обратно.


Лео. Нет, нет… Давай обратно. Надо постараться. Давай покажи-ка мне местные достопримечательности.

Макс. Да какие уж тут достопримечательности… Дверь… раковина… полотенце… унитаз…

Лео. Превосходно. Расскажи об унитазе.

Макс. Об унитазе?

Лео. Да, да. Какой он?

Макс. Ну… Он такой немного старомодный. Я нашел его в секонд-хенде.

Лео. (вынужден быстро придумывать вопросы, чтобы Макс не успел занервничать) Так… так… так… А зачем ты его купил?

Макс. Он заворожил меня сразу. Он был такой старый, такой не современный. Мне страшно захотелось, чтобы он меня завораживал и дома. Я быстро представил, как здорово будет на нем сидеть… и тут же купил его.

Лео. Отлично. Продолжай. Все идет хорошо. А ты всегда был такой… паникер?

Макс. Послушай, Лео, давай договоримся так: вообще это слово на букву «п» больше не употреблять. Никогда. Ну, если уж ты так хочешь, чтобы я с тобой из запертой ванной разговаривал. Договорились?

Лео. Да, конечно. Я имел в виду, давно ли ты заметил, что тебе бывает страшно в темных, тесных помещениях?

Макс. Ты знаешь, скорее всего, да. Я, помню, в самом раннем детстве я сходил с ума от мысли о том, что мои родители умрут. И я останусь один в целом мире. Но больше всего на свете я боялся того, что меня родители где-нибудь оставят, забудут. Когда я стал взрослым, это чувство исчезло, но не полностью. Это чудовище все время крадется за моей спиной. Но я твердо решил с ним бороться. И я не хочу сдаваться.

Лео. А как ты его ощущаешь? Это чудовище… Эту панику… Ой, извини. Это чувство… которое нельзя называть.

Макс. Оно как бомба. Бомба до предела набита острыми, противоречивыми чувствами, нерешенными вопросами… Распирающие меня чувства постепенно накапливаются где-то там, в одном пыльном углу, и все это вместе шевелится, одним комком. И потом рано или поздно, неожиданно и всегда не вовремя, эта бомба взрывается. И обязательно в тесном пространстве. Эмоции вырываются наружу, потому что их уже слишком много, потому что они лишние, нерешенные. И вылезает наружу вся эта кошмарная путаница, клубок противоречий. Эта неразбериха порождает предчувствие смерти. Тут меня одолевает одышка, лицо немеет, почва как бы уходит из под ног и я улетаю…

Лео. Я тебя понимаю. Именно так я себя почувствовал, когда вечером в понедельник вошел в самолет. За долю секунды я вспотел с головы до ног. Очередь двигается в сторону рукава, который ведет в салон самолета. И самолет для меня — это уже не самолет, а огромная глотка, которая сейчас целиком меня проглотит. Дошел до рукава и повернул обратно, побежал на волю и только в такси я смог успокоиться.

Макс. Эта реакция организма на самом деле помогает нам выжить. Она заставляет нас двигаться. Мы в этот момент, наверное, испытываем чувства, схожие с теми, которые испытывали наши предки сотни лет назад, когда встречались лицом к лицу с медведем или волком. Только тогда они не могли спрятаться в такси. В принципе ведь это здоровое чувство. Именно оно и спасало их от неминуемой гибели, а нас — от чего-то еще, возможно, более страшного.

Лео. Ну… это как сказать.

Макс. Кто знает, что случилось бы с тобой в Берлине? Может быть, ты утонул бы там в пруду или попал под колеса?

Лео. У тебя так много разных интересных идей про твою па… ой, ну, ты понимаешь… Странно просто, что эту проблему ты для себя еще не решил.

Макс. Все, я выхожу.

Лео. Нет, подожди.

Макс. Тогда быстро спроси меня о чем-нибудь еще.

Лео. А где ты это полотенце купил?

Макс. Нет, давай что-нибудь более существенное.

Лео. Ну… Погоди… Погоди… Ты любишь Хейди?

Макс. Да, хороший вопрос… Довольно сложный, надо сказать. Не знаю… Может быть, на него легче ответить человеку, который знает нас со стороны.


Еще от автора Мика Мюллюахо
Хаос. Женщины на грани нервного срыва

«Хаос» — это история трех лучших подруг — Софии, Юлии и Эмми, учительницы, психотерапевта и журналистки, успешных современных дам, которые пытаются разобраться в своей жизни. Увольнения, разводы, дети, разные мужчины, супружеские измены, непутевые начальники, абсурдные чиновники, встречающиеся на их пути, — все это причины неврозов. Вопрос только в том, как выйти из хаоса? Возможно ли сделать это рациональным путем или всегда требуется личная катастрофа, которая меняет нас?


Антология современной финской драматургии

Этот сборник дает российскому читателю возможность познакомиться с живым и многообразным миром современной драматургии Финляндии, страны, по праву занимающей одно из самых заметных мест на театральной карте Европы начала XXI века. Авторов пьес из этой небольшой северной страны отличает особое сочетание иронии и трагедийности, желание переосмыслить социальную роль театра, забота о сценичности драматургии и интерес к жгучим проблемам современности. Российский читатель найдет в этой книге нетривиальные решения традиционных для русского театра проблем маленького человека и сложностей семейной жизни.


Рекомендуем почитать
По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


С четверга до четверга

В жизни каждой может возникнуть момент, когда захочется большой любви. Адриана насмотрелась фильмов и мечтает о такой любви. А Паоло, муж молодой красавицы, страдает клинической подозрительность, и решает установить слежку за своей верной подругой. Для этого он находит для этого молодого симпатичного агента. Как дальше начнут развиваться события, вполне понятно… Неделю сыщик следит за своей подопечной — жена флиртует, муж ревнует, мать жены интригует. Но беда в том, что сам сыщик еще молод и впечатлителен, поэтому вместо слежки он начинает ухаживать за своей подопечной.


Публике смотреть воспрещается

Пьеса Жана Марсана «Публике смотреть воспрещается» — остроумная комедия положений, построенная на проблемах, связанных с созданием театра, подбором пьес, выбором актеров, работой режиссера, отношениями актеров между собой. Обыкновенные театральные будни…


Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


Джентльмен

Комедия в пяти действиях из русской жизни 1897-го года.