Паломник. Книга первая - [98]

Шрифт
Интервал

Охотники опустили оружие и собирались уйти, но тут Данзен потребовал ключ от клетки. Один из мужчин порылся в кармане, отдал ключ и отступил.

Когда охотники ушли, Данзен посмотрел на клетку. Кот по-прежнему спал. Решив, что екай никуда не денется, бывший убийца повернулся туда, где в каких-то двадцати футах ждала Кудзу, чтобы забрать сумку и Клинок Тьмы.

Но стоило ему двинуться прочь, как екай хрипло проговорил:

– И что, ты меня тут просто бросишь?

Данзен поморщился и повернулся к нему.

– Так, значит, ты все это время не спал?

– Может быть… – Теперь бакэнэко стоял, держась передними лапами за решетку. Толстый кот в слишком маленькой жилетке смотрел на него желтыми глазами.

– Ты что, не мог воспользоваться своими способностями, чтобы как-то заставить их тебя выпустить? – спросил Данзен.

– Зачем трудиться и спасаться самому, если можно подождать, когда это сделает кто-то другой? – спросил в ответ кот. – Эффектное спасение, кстати. Должен заметить, так меня еще никогда не спасали.

– Жди здесь.

Екай пожал плечами.

– Не то чтобы у меня был какой-то выбор.

Данзен вернулся к Кудзу, и, не дожидаясь, пока он закинет на плечо сумку и уберет в ножны Клинок Тьмы, лиса побежала к запертому в клетке бакэнэко.

Забрав вещи, бывший убийца вернулся к коту, который с лукавым видом разговаривал с Кудзу.

– А вот и он, – произнес бакэнэко, переводя взгляд с Кудзу на Данзена. – А что лицо все в грязи? Споткнулся по дороге?

– Как ты умудрился попасться? – спросила Кудзу с заметным раздражением. – Ты определенно мог обвести охотников вокруг пальца.

– Я спал, – неискренне протянул кот.

– Но теперь ты вполне бодр.

– Как еще я мог с вами встретиться?

Серые глаза Кудзу вспыхнули, когда она сообразила, что произошло.

– Ты знал, что мы неподалеку, так ведь?

– Я знал, что это возможно, и хотел стать частью этой возможности. Вот и решил позволить этим идиотам себя поймать, чтобы вы могли меня спасти. Думал ли я, что он прилетит с небес с грязью на физиономии? Нет. Но все сработало так, как надо. Спасение удалось на славу.

– Но столько всего могло пойти не так, как ты планировал! Столько неизвестных! – начала было Кудзу.

– Ты, госпожа Лиса, должна бы уже знать, что я занимаюсь исключительно неизвестными. Из-за них я частенько влипаю в неприятности, как, например, вышло с дядюшкой Гэмпачи – за это я, кстати, извиняюсь, не рассчитывал, что заклятие так мною завладеет. Но о чем я? Ах да, неизвестные. Мне показалось, что теперь самое время вновь с вами повстречаться, особенно учитывая, как быстро мне пришлось вас покинуть в прошлый раз. Полагаю, за это мне тоже следует извиниться. Я был немного ошарашен после того, как избавился от заклятия. И честно признаюсь, мне требовалось время, чтобы, как говорится, зализать раны.

– Значит, ты знал, что мы придем тебе на выручку? – спросил Данзен.

– Я же уже сказал: да, знал. Я был уверен, что это неизвестное воплотится в реальность. А если бы мое предположение оказалось неверным, я бы просто пропал, как только охотники оказались в Чутаме, что, вдобавок, послужило бы им уроком. Прямо вижу их разочарованные лица, – добавил кот, подергав длинными обвислыми усами. – Вот была бы славная картинка!

– И ради чего ты все это затеял? – спросил Данзен.

– Меня занимают не только неизвестные, я занимаюсь еще и судьбами. И пусть эта окажется не слишком ко мне благосклонной – по крайней мере, в определенный момент, – у нас с тобой во всем этом есть свои роли. Но я забегаю вперед. Кажется, мы до сих пор не представились, как положено. Меня зовут Елмай.

– Кудзу.

– Паломник.

– Паломник? – Кот рассмеялся. – Что это за имя такое? Не может быть, чтобы тебя правда так звали! – Он умолк, но потом проговорил: – Полагаю, твое настоящее имя не имеет значения. Ты забрался так далеко, чтобы от него сбежать, и я не собираюсь его угадывать, особенно в присутствии нашей подружки-лисички. Пока хватит и Паломника. Так ты откроешь клетку?

Данзен всерьез подумал, не оставить ли Елмая в лесу.

– Ключ у тебя… – напомнил кот.

Данзен подошел к клетке и отпер ее.

Елмай выбрался наружу и вальяжно потянулся.

– Так-то лучше.

* * *

Бакэнэко встал перед Данзеном и Кудзу с самодовольной ухмылкой на морде.

– Когда удается расположить звезды себе на пользу, это доставляет мне невероятное удовольствие. Вы даже не представляете (хотя ты, Кудзу, может, и догадываешься), как часто что-нибудь идет наперекосяк. Но не в этот раз! И для этого мне всего лишь понадобилось обмануть нескольких безмозглых охотников.

– Ты все еще не объяснил, почему так хотел, чтобы наши пути вновь пересеклись, – сказала Кудзу, скрипнув зубами.

– Ты не хуже меня чуешь, что в долине происходит что-то интересное, – сказал Елмай. – И я намерен принять в этом участие. Я вношу в жизни людей массу… путаницы, скажем так. И мне бы не хотелось, чтобы они отплатили мне той же монетой. Если ты понимаешь, о чем я.

Данзен догадывался, каким испытанием для них с Кудзу станет умение Елмая предвидеть будущее.

Кот держался почти царственно, вероятно, оттого, что много лет провел в человеческом облике. Он не выглядел старым, но то же можно было сказать и о Кудзу. Данзен не мог определить их возраст по внешности. Тем не менее в бакэнэко было что-то необычное, как будто он потратил немало времени, упражняясь с собственным эхом. Данзен замечал подобное в тех, кто мог упражняться втайне, но не знал этого наверняка.


Рекомендуем почитать
Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.


Рэвилт, 1 Арка, Эпизод 6 "Конгелат против Скорхэда"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Молот и наковальня

Видесс в кольце врагов. Трон занял новый император — деспот, мало заботящийся о варварских племенах и враждебных государствах, покушающихся на страну. Немногие осмеливаются выступить против него. И головы этих немногих вскоре оказываются на копьях.Лишь одно имя оставляет надежду на освобождение — Маниакос. В изгнании на самом краю цивилизованного мира молодой Маниакос принимает вызов, собирает войска и отправляется в путь, чтобы свергнуть тирана. Но тиран делает все возможное, чтобы остановить и уничтожить мятежника.


Легенда о Людовике

Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..