Падший ангел - [18]

Шрифт
Интервал

— В этом случае, вам придется исполнить волю родителей, — внес предложение Арон.

Сюзанна покачала головой:

— Мне очень жаль, что у вас сложилось обо мне впечатление как о непослушной и неблагодарной дочери. Но мои родители плохо обошлись с Лилит. Я считаю: в том, что она убежала, была и их вина. Она была очень молода, как я сейчас. Честно говоря, у меня не хватило бы мужества поступить подобным образом. Поэтому теперь мне хочется компенсировать ее страдания, лишения, через которые ей пришлось пройти. Я очень люблю свою сестру.

— Понимаю, — кивнул мужчина. — Позвольте поинтересоваться, сколько вам оставили родители?

Девушка ответила, и Арон задумчиво взглянул в окно.

— Да, вы можете позволить себе отдать ей половину, если хотите. У вас останется достаточно денег, чтобы жить безбедно.

— А возможно ли перевести деньги на ее имя до того, как она узнает о них и откажется?

— Я могу оформить перевод, однако без ее согласия дело не выгорит. У вас должен быть адвокат, который занимался бы вашей собственностью. К нему можно обратиться и по поводу перевода.

— Его здесь нет, — заявила Сюзанна. — И потом, я его недолюбливаю. Он не одобрит моих намерений. Я хочу знать о процедуре перевода денег и куда их положить.

— Вы собираетесь жить здесь?

— Конечно. Лилит — моя семья. Я не хочу жить где-нибудь еще.

— Если вы желаете, чтобы я стал вашим поверенным, вы должны дать мне имя вашего адвоката в Сент-Луисе.

Сюзанна, радостно улыбнувшись, тут же достала из сумочки лист бумаги с именем юриста и его адресом. Передавая его Арону, она нечаянно коснулась его руки. Глаза ее расширились, а щеки порозовели.

— У меня есть один вопрос, мистер Корт.

Адвокат внимательно смотрел на нее, испытывая непреодолимое желание вновь дотронуться до девушки.

— Моя сестра несколько раз спрашивала меня о ночи пожара. Я не помню ничего, кроме прыжка с балкона.

— Это из-за сотрясения мозга. Вы практически все время были без сознания.

— Все время?

— Нет, — медленно ответил Корт. — Я не смог найти ни вашей сестры, ни врача, поэтому решил привезти вас к себе и немного подлечить. Вам было очень больно, поэтому я дал вам опиума.

Девушка испуганно вздохнула, а адвокат улыбнулся.

— Опиум облегчил ваши страдания, и вы уснули. Я не рекомендую часто им пользоваться, только в экстренных случаях.

Мужчина улыбнулся.

— Как ваша рука?

Он взял ее ладонь в свою и, чувствуя, как собеседница напряглась, поспешил добавить:

— Заживает?

— Да, — прошептала та. — Клара говорит, что мазь была очень хорошая.

— Именно.

Мужчина говорил низким, бархатным голосом, от которого дрожь бежала по телу и кружилась голова. Расстегнув пуговицы на манжете, блондин осторожно коснулся шрама пальцами.

— Один мой мексиканский приятель дал мне эту мазь.

Девушка расширенными глазами наблюдала за ним. Корт застегнул пуговицы и, распрямив ее пальчики, взглянул на ладонь.

— Вам повезло, что огонь не добрался до ваших рук.

Он осторожно коснулся ладони Сюзанны. Интересно, упадет ли Сюзанна в обморок, если на ее нежной ручке запечатлеть поцелуй?

Увидев через стекло целящегося в них человека, мужчина замер. Не раздумывая, Арон увлек девушку на пол. Спустя мгновение прозвучал выстрел.

Ожидая повторного нападения, Корт не шевелился. Вокруг кричали и суетились люди. Находясь в его объятиях, Сюзанна прошептала:

— Что случилось?

— Не двигайтесь и не бойтесь. В нас кто-то стрелял.

— О!

Девушка повиновалась и осталась лежать.

— Лилит, конечно, права, — прошептала она. — Я завтра же начну брать уроки, если люди делают меня мишенью.

Адвокат усмехнулся:

— Полагаю, в данном случае мишенью оказался я, а не вы, мисс Сюзанна.

— О, извините.

Наконец до Арона начала доходить вся нелепость положения, в котором он оказался. Он лежал на полу столовой гостиницы Мак Фадена, вокруг находилось около пятидесяти человек, которые кричали и суетились, а в его объятиях находилась девушка, дрожащая от страха. Мужчина страстно желал ее поцеловать. Арон не стал бороться с искушением и коснулся розовых пухлых губ. Девушка в упоении закрыла глаза. Корт быстро опомнился, люди вокруг могли заметить их и неправильно истолковать его поведение. Поэтому он спешно поднялся и протянул руку Сюзанне:

— Могу ли я проводить вас в ваш номер?

— А как быть с убийцами?

Корт узнал стрелявшего.

— Еще есть время разобраться с Пэккардами, — заметил мужчина и взял Сюзанну под руку. Он действительно намеревался разделаться с бандитской семейкой. Засадив Элиаса Пэккарда за решетку, Арон счел было свой долг выполненным, но теперь изменил решение и горел желанием прикончить Хогсхеда Бейтса при первом удобном случае. Хорошо, когда знаешь своего врага в лицо. Что же касается Элиаса, его можно будет отправить на виселицу.

— Доброй ночи, Сюзанна, — доведя девушку до дверей, вежливо попрощался Корт. Он сгорал от желания поцеловать нежные губы, но в этом случае пришлось бы иметь дело с Квинси, расхаживающим по коридору. Зачем человеку, враждующему с семейством Пэккардов, наживать себе еще одного врага?

Глава XII

Сюзанна погрузилась в сон, думая о поцелуе Корта. Спала она плохо и проснулась на следующее утро, зная, что ей снился адвокат, хотя сам сон не понимала. Девушка чувствовала себя разбитой и усталой, как человек, которого мучили кошмары. Желая развеяться, мисс Моран решила заняться новым для нее делом — учиться искусству верховой езды. Она оделась в новый костюм и разбудила телохранителя. И вот с первыми лучами солнца ворчащий и зевающий Квинси уже стоял в конюшне, пытаясь показать ученице, как садиться на лошадь. Та горела желанием сделать все правильно, но у нее мало что получалось. Предсказания Эбнера, кажется, сбывались: девушка не сможет стать наездницей, даже если бы он учил ее пятьдесят лет подряд. Во-первых, Сюзанна смертельно боялась лошади, хотя купили они самую смирную. Квинси из чувства собственного достоинства отказался бы сесть на такую. Девушка раз пятьдесят спросила его, кусают ли лошади людей, и дорога за город была осыпана тихими проклятиями Эбнера. Еще ей хотелось узнать, болеют ли жеребцы бешенством, как собаки. Квинси пока не приходилось слышать о взбесившемся коне, и он заверил ученицу, что ее животное никогда не заболеет. А та, в свою очередь чувствуя неумелого наездника, продолжала идти смирно, не махая хвостом и не пуская пену изо рта.


Еще от автора Элизабет Чедвик
Осенний трон

Эта книга – история одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов.Алиенора Аквитанская. Королева Англии. Женщина, подарившая своему мужу Генриху II сыновей-наследников. Хорошая мать и мудрая правительница. Но годы идут. Взрослые сыновья сражаются с отцом и друг с другом за земли и власть. Алиенора отказывается подчиниться Генриху и много лет проводит в одиночестве в замке без права видеться с детьми и общаться с внешним миром. И только смерть Генриха II дает ей свободу.


Любовь по расчету

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.


Зимняя корона

Эта книга – история одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов.Алиенора Аквитанская. Королева Англии. Женщина, подарившая своему мужу Генриху II сыновей-наследников. Хорошая мать и мудрая правительница. Но годы идут. Сыновья взрослеют, а когда-то горячо любимый муж становится врагом.«Зимняя корона» – вторая книга трилогии о королевской семье, где сплелись воедино любовь и ненависть, где в схватке за власть главное не меч, а обман…Впервые на русском языке!


Ради милости короля

Чем подданные могут заслужить милость короля в неспокойное для страны время?Конец XII века. В Англии правит Генрих II Плантагенет. Его сыновья Ричард и Иоанн при поддержке матери Алиеноры Аквитанской замышляют против отца бунт.Ида де Тосни, которую вынудили стать любовницей Генриха в 15 лет, рожает королю ребенка.Роджер Биго, старший сын недавно умершего герцога Норфолка, прибывает ко двору короля, чтобы отстоять свое наследство.Звезды свели Роджера и Иду не в лучшее для них время, но по воле судьбы они полюбили друг друга.Что может помочь влюбленным, когда им кажется, что весь мир ополчился против них?Впервые на русском языке!


Любовь не кончается: Эйлит

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.


Летняя королева

Эта книга – история восхождения к вершинам власти одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов. Европа. XII век. Юная Алиенора – наследница богатой Аквитании. Однако когда ее горячо любимый отец герцог Аквитанский Вильям Десятый внезапно умирает, ее детство заканчивается, и вот ей уже приходится отправиться в Париж, чтобы сочетаться браком с наследником французского престола Людовиком. Но смерть преследует людей, находящихся рядом с Алиенорой, и она неожиданно для себя в тринадцать лет становится королевой Франции.


Рекомендуем почитать
Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Похищение строптивой

Единственному наследнику старинного аристократического рода Уильяму Мидлсборо предстояло стать заложником той судьбы, которую выбрал для него отец. Однако молодой человек мечтал о море и дальних странствиях, и однажды он покинул родной дом, чтобы стать пиратом.


Опасные намерения

Воспитанник сиротского приюта Пит Соренсон неожиданно узнает о существовании богатого дядюшки. Его жизнь меняется в мгновение ока: он поступает учиться в престижную школу, перед ним открывается блестящая карьера адвоката. Более того, Пит встречает первую настоящую любовь. Вместе с прекрасной Мэдди Штерн они мечтают о будущей замечательной жизни вдвоем. Но буквально за несколько дней до свадьбы Мэдди вдруг исчезает… Удастся ли влюбленным встретиться вновь? Сбудутся ли их мечты? Что встретится им за новым поворотом судьбы?


На крыльях мечты

Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.


Жар мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.