Ожившая статуя - [11]
— Любите сладкое?
— Не то чтобы очень. Просто хочу взбодриться перед началом нового дня. Глюкоза усиливает творческий потенциал. По крайней мере согласно моей теории.
Рийс недовольно посмотрел на бумаги, разложенные на стойке рядом с газетами.
— С этими переговорами, которые ждут меня в ближайшие дни, может, и мне стоит попробовать на практике вашу теорию.
— Мед еще лучше, чем сахар. Но первое место в моем рейтинге сладостей занимает кленовый сироп.
— А вы, как видно, специалист творческого процесса. Почему бы вам не написать руководство для начинающих? — сухо спросил он, поставив перед ней чашку с кофе.
— Времени нет… Послушайте, у нас с вами только что получился нормальный разговор, мы и не заметили. Первый раз не поругались.
— Не искушайте судьбу, — бросил Рийс. — Не советую проверять на мне свои женские чары.
— Бесполезное занятие? — съехидничала девушка.
— Вот именно.
— А я не верю, что вы купили все эти картины и скульптуры только для того, чтобы вложить деньги. Мадонну с Младенцем вы приобрели не просто так. Нет, эта статуя затронула что-то в вашем сердце.
Рийс повернулся к ней спиной. Его тело едва заметно содрогнулось, словно она ударила его. Потом он снова повернулся, в два шага очутился рядом, нависая над ней, словно грозовая туча, и схватил ее за плечи своими стальными пальцами.
— Не лезьте в мою личную жизнь! Предупреждаю в последний раз!
В его голубых глазах полыхали молнии. Он оказался так близко, что Лорен разглядела маленький белый шрам на левом веке…
Нет, надо убираться отсюда, и лучше бегом, подумала она и вдруг ощутила странное желание коснуться щеки Рийса, успокоить его. Нельзя, остановила себя девушка. Он же меня испепелит за такое. Сделав глубокий вдох, Лорен попыталась объяснить:
— Я не хотела вас обидеть… Простите.
— Я уже опаздываю на работу. Будут проблемы с рукой — аптечка в моей ванной, в шкафчике. До вечера. — Собрав в кучу бумаги, он вышел из кухни.
В задумчивости Лорен принялась за горячий тост.
Как странно горели его до той минуты ледяные глаза. И статую Мадонны с Младенцем он точно купил по каким-то личным соображениям, рассказывать о которых не собирается. Странный, непонятный человек.
Лишь одно она знала наверняка. В предстоящие дни ей не придется скучать.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Лорен, что, черт возьми, вы делаете?
Резец дрогнул в ее руке, застряв в древесине. Вскрикнув от досады, девушка обернулась.
— Не подкрадывайтесь ко мне, когда я работаю. Только посмотрите, что я из-за вас наделала! И вообще, что вы так рано вернулись домой? Сказали же, что придете в шесть.
Рийс раздраженно дернул галстук и стащил его с шеи.
— Уже шесть тридцать пять, а мы должны были выйти в двадцать минут.
Лорен изумленно открыла рот.
— Не может быть! Я же обедала совсем недавно.
— Шесть тридцать шесть, — констатировал он, театрально взглянув на свои золотые часы.
— О, нет! — воскликнула она. — Рийс, простите. Прошу вас, выйдите поскорее, чтобы я смогла одеться. Клянусь, буду готова через десять минут.
— Что у вас с пальцем?
Она посмотрела на свой указательный палец, залепленный пластырем.
— Порезала. Ничего страшного.
— И вообще, на кого вы похожи?
Лорен оглядела себя, еле сдерживая смех. Поношенные леггинсы и видавшая виды футболка с несколькими прорехами, прожженными сварочной горелкой. Волосы стянуты на шее в хвост.
— Хотите сказать, что в таком виде не взяли бы меня с собой на вечеринку? Где же ваш дух авантюризма?
— Сам удивляюсь, — ответил Рийс таким тоном, который заставил девушку тут же вскинуть голову.
— Я вам тоже не советую проверять на мне свои чары, — неожиданно для самой себя отрезала она.
— Кажется, за Уоллисом Гарварсоном числится гораздо больше, чем какие-то пятьсот тысяч долларов, — напряженно ответил Рийс. — Ладно, собирайтесь. Но умоляю вас, скорее.
Лорен усмехнулась. Рийс едва заметно улыбнулся ей в ответ.
— Сделаю все, что в моих силах. — Она встала и потянулась, совершенно не осознавая своей грациозности и привлекательности в эту минуту.
Улыбка исчезла с его лица.
— Вы сделали это за сегодня? — резко спросил Рийс. Девушка кивнула. Он подошел к еще не готовой скульптуре, над которой она трудилась последние несколько часов, постоял, молча разглядывая ее, и продолжил, как будто кто-то вытягивал из него слова: — По очертаниям уже понятно, чего вы намеревались добиться. И видно, что получится красиво.
— Я просто хотела сделать копию, — с сожалением в голосе ответила Лорен, вытянув ленту из волос и тряхнув головой: — Но процесс работы так захватил меня, что я забыла об оригинале.
Фигуры Мадонны и Младенца, неясно вырисовывавшиеся в куске древесины, были выполнены в модернистском стиле, однако воплощали в себе вечную нетленную нежность матери к ребенку.
— Пойду в душ, — нарочито резко сказал Рийс. — Встретимся в гостиной. Поскольку мне предстоит исполнять роль хозяина сегодняшнего веселья, я не хотел бы опаздывать.
Даже не взглянув на нее, он повернулся и вышел из комнаты. Лорен положила резец на стол. Никогда раньше ей не доводилось встречать мужчину, в котором уживалось бы столько противоречий. Он моментально понял, что она пыталась создать из куска древесины, и поспешил убежать, словно скульптура напомнила ему о каких-то давно уснувших страхах и печалях.
Тесс Ритчи одиноко и тихо живет на маленьком острове, думая, что у нее нет родных. Поэтому появление Кейда Лоримера и его заявление, что она наследница целого состояния, становится для девушки шоком. Скромная Тесс неуверенно входит в мир блеска и богатства...
Отец Силии Скотт, смертельно больной, попросил дочь о последнем одолжении: чтобы она вышла замуж, пока он еще жив...
Неожиданная встреча с женщиной, любовь к которой некогда причинила Кейду много неприятностей, пробуждает дремавшую в нем ненависть. Или это совсем другое чувство?
Дейвон — деловая, самостоятельная женщина, довольная своей работой и, в отличие от матери, не собирающаяся выходить замуж. Именно на очередной, пятой по счету, свадьбе матери она познакомилась с Джаредом — сыном будущего отчима. И сразу же с ним разругалась...
Прошло тринадцать лет, как у Марни отняли дочь и без ее согласия отдали в богатую семью на воспитание. Узнав, где живет девочка, Марни приезжает в город, чтобы только взглянуть на нее…
Как долго тени прошлого могут мешать влюбленным снова стать счастливыми? Трудный путь друг к другу предстояло проделать героям романа Карин и Рэйфу.
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…