Ожившая мечта - [5]
Кэрол действительно понравилась эта картина.
— Ну хорошо, я согласна, что «Горизонт» заслуживает доверия. Но по-прежнему не считаю хорошей идеей позволить ему снимать фильм в «Харт-вей». — Она умоляюще взглянула на Тэду. — Ты должна понять, насколько опрометчиво было позвать их сюда. В Калифорнии найдется добрая дюжина ранчо, гораздо более подходящих для киносъемок.
— Вовсе нет. Мистер Холден выбрал «Харт-вей» из-за нашей фамильной легенды о спрятанном здесь бандитском золоте и охраняющих его призраках. Он полагает, что это будет способствовать популярности фильма. Думаю, он прав.
— Господи, какой прок может быть от этой замшелой истории? К тому же она наверняка выдумана. Здесь никогда не было никакого золота и никаких призраков, насколько мне известно.
— Мы этого точно не знаем, дорогая. Если никто до сих пор не нашел золота, это еще не значит, что оно не было спрятано где-то здесь. То же самое с призраками. Тот факт, что мы их никогда не видели, не означает, что их нет на самом деле. Посуди сама, что может служить лучшей рекламой для фильма Холдера о калифорнийских бандитах, чем съемки в экзотическом месте, где было спрятано награбленное золото?
— Его я вполне понимаю, — устало ответила Кэрол. — Но тебя не могу понять. Если бы ты рассказала мне обо всем еще до того, как сюда прибыли грузовики, я не стала бы просить их перебраться куда-нибудь еще.
Тэда поспешно замахала руками, избегая смотреть в глаза Кэрол.
— Боюсь, ты уже не сможешь этого сделать, дорогая. Слишком поздно.
У Кэрол дрогнуло сердце.
— Почему?
— Они уже арендовали всю территорию, включая и гасиенду. От тебя только требуется разместить здесь съемочную группу месяца на два с половиной или около того. — Тэда простодушно взглянула на Кэрол своими ярко-голубыми глазами, в которых читалось радостное возбуждение, отчего они казались еще более восхитительными. — И Джералда Тэлфорда, разумеется.
Кэрол в ужасе посмотрела на бабушку. Она почти не обратила внимания на заключительные слова о Джералде Тэлфорде. Ее мозг сверлила мысль о том, что контракт уже подписан.
— Что ты наделала!.. — воскликнула она.
— Дорогая, ты становишься невыносимой! — Глаза Тэды наполнились слезами, и, повернувшись, она выбежала из комнаты.
Кэрол чуть не побежала следом за ней, но почти тут же остановилась. Ей невыносимо было видеть Тэду плачущей, причем плачущей по ее, Кэрол, вине.
Закусив губу и немного поколебавшись, она решила, что бабушке лучше какое-то время побыть одной. К тому же ей действительно нужно переодеться.
Войдя к себе, Кэрол повесила мокрую одежду на дверь ванной комнаты и распахнула шкаф, думая о том, как горячо она любит свою бабушку. Она терпеть не могла ссор, но, с другой стороны, как еще можно было отреагировать на столь неожиданное предприятие Тэды? Разумеется, та не смогла устоять перед предложением компании. Особенно если оно исходило от Джералда Тэлфорда. Разбойник, в самом деле.
Она надела коричневые вельветовые брюки и блузку с золотым узором и подошла к зеркалу, собираясь привести в порядок волосы. Взглянув на свое отражение, она заметила на лбу те самые морщинки, о которых так беспокоилась Тэда. Кэрол перестала хмуриться, но ее лицо по-прежнему оставалось недовольным.
От постоянного пребывания на воздухе ее кожа приобрела гладкий ровный загар, удачно оттеняющий янтарный цвет глаз. Овальной формы лицо, обрамленное черными волосами, спускающимися до плеч и слегка вьющимися на концах, очень украшали высокие скулы.
Кэрол слегка провела по губам помадой персикового цвета. Пожалуй, следует почаще пользоваться косметикой, о чем ей постоянно напоминает Тэда, но особых поводов для этого почти нет. Целыми днями она объезжает рощи и пастбища, осматривает ирригационные системы и занимается другими бесконечными делами, постоянно возникающими в ее большом хозяйстве.
— Ты платишь Хосе, чтобы он всем этим занимался, а потом делаешь его работу, — не раз говорила ей Тэда.
Но на самом деле для такого громадного хозяйства и ее и Хосе усилий явно недостаточно, так что Кэрол не может позволить себе расслабляться.
Но сейчас Кэрол решила на время забыть о финансовых и других проблемах. Она достала коробочку золотисто-коричневых теней, осторожно нанесла их на веки и взглянула на свое отражение, изучая результат. Да, Тэда права, говоря о магической силе косметики. Ее лицо сейчас выглядит совсем по-другому. Сияющее, оживленное и… более интересное.
Выйдя из комнаты, Кэрол отправилась на поиски Тэды. Она нашла бабушку там, где и рассчитывала, — в комнате, которую сама Тэда называла комнатой воспоминаний. Ее бледно-голубые стены были сплошь увешаны снимками кинозвезд голливудского «золотого века». На всех фотографиях стояли дарственные надписи.
«Наилучшие пожелания от одной блондинки другой блондинке». Под этими словами была подпись Мэрилин Монро.
«Тэде Стэндиш с пожеланиями достичь небывалых высот», гласила надпись под фотографией Кларка Гейбла.
В свое время Тэда настояла, чтобы ее невестка дала своей дочери имя Кэрол, в честь Кэрол Ломбард, жены Кларка Гейбла, которой она всегда восхищалась.
Кэрол машинально поправила свои темные волосы, представляющие полную противоположность белокурым локонам своей тезки. Иногда Тэда всерьез заговаривала о том, что Кэрол следует их перекрасить. Да, Кэрол Ломбард из нее не получилось. Но она и не особенно стремилась к этому.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.
Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?
С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.
Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.