Озеро Теней - [25]

Шрифт
Интервал

— Откуда ты знаешь, что это был Гай? Тебе Конор сказал?

— Нет. Но догадаться не трудно. Только из-за него ты можешь заставить нас так волноваться. Почему ты не позвонила в «Лэйкстрэнд» или домой?

Брайди озабоченно пыталась развязать шейный платок.

— Я позвонила Конору один раз, но оба телефона были заняты. А тебе побоялась — ты стала бы возражать.

Кейт укоризненно покачала головой:

— Брайди, милая, даже если бы я стала возражать, ты знаешь почему. Но давай сейчас не будем об этом. Насколько я понимаю, ты встретила Гая на улице?

— На набережной. Обычно я захожу там в одно местечко выпить кофе, когда заканчиваю свои дела на рынке. Я столкнулась с ним как раз на выходе.

— И?..

— О, Кейт, это было так здорово! Он был просто потрясен, когда увидел меня. Правда! Сказал, что уезжал на рыбалку, иначе обязательно позвонил бы. Он не ожидал, что у меня могут быть дела в Корке, и пригласил меня на ленч. Я сказала, что не могу: во-первых, не одета подобающим образом, а во-вторых, мне нужно возвращаться. А он сказал, что знает одно отличное местечко, куда можно зайти в любом виде, и что не все ли равно, когда я вернусь: часом позже или часом раньше, если все равно закончила свою работу? Я согласилась. Правда, насчет отличного местечка он слегка перегнул — это был просто симпатичный китайский ресторанчик, — и мы долго сидели там. Чудесно провели время. А потом… Потом мне пора было возвращаться, — вдруг свернула свой рассказ Брайди.

— Он предлагал тебе снова встретиться?

Брайди отвернулась:

— Он сказал, что очень хотел бы, только скоро уезжает на некоторое время в Англию. Эстер уже там, и, по-моему, Кейт, она там часто видится с Бэзилом. Во всяком случае, так сказал Гай.

— Видится с Бэзилом? — ровным голосом переспросила Кейт. Она бы не удивилась, услышав вслед за этим рассказ Гая о том, что произошло тогда на веранде, о чем ему наверняка насвистела Эстер.

Но Брайди ничего не упомянула об этом, из чего Кейт заключила, что ее личная жизнь, должно быть, стала для искушенной семейки Дэвенпортов незначительным эпизодом из прошлого.

В течение следующих двух недель Кейт связывала веселое настроение Брайди с обещанием, которое той, судя по всему, услышалось в словах Гая во время их последней, случайной, встречи. Собираются они встретиться, когда он вернется из Англии, спросила однажды Кейт сестру, и, когда та ответила, что хотела бы надеяться, Кейт приняла ее слова за чистую монету, а уж никак не за уклончивую отговорку.

Однако узнать правду ей удалось в один из дней, когда заехавший к профессору Рутвену старинный приятель и коллега увез его в Корк прочесть лекцию в Мюнстерском фольклорном обществе и пригласил переночевать в своем доме. В тот день Брайди должна была быть в Корке, но она уехала гораздо раньше, а Кейт, предоставленная самой себе, решила наконец покрасить обшарпанную входную дверь и оконные рамы.

По вторникам и пятницам возвращение Брайди домой происходило по скользящему графику. Иногда она успевала вернуться к ленчу, чаще оставалась на него в отеле, а в погожие дни могла провести там еще несколько часов в бассейне или на корте. Кейт, поглощенная сдиранием облупившейся краски, не заметила, как прошло время, поэтому неожиданный приезд Конора явился для нее настоящим шоком.

Стоя на раскладной лестнице, Кейт увидела на аллее машину Конора — впервые за все время после того случая с коленной чашечкой он подъехал к дому.

Выйдя из машины, он подошел к лестнице.

— Слезайте, Кейт. — Слова прозвучали как приказ. — Я должен сообщить вам кое-что о Брайди.

— О Брайди? — Перепуганная Кейт вцепилась в лестницу, потом, бледная как полотно, стала спускаться вниз, но с середины не раздумывая вдруг спрыгнула прямо в крепкие руки Конора.

— Что с Брайди? С ней все в порядке?

— Да.

— И все-таки она не просто снова задержалась в Корке? Что-то худшее?

— Да. Но думаю, это поправимо. Если мы пошевелимся. Кажется, профессора нет сегодня дома?

— Да. Он пробудет в Корке до завтрашнего дня.

— Мы тоже сейчас едем в Корк. Вы и я. — Конор внимательно осмотрел ее с головы до ног. — Бросайте ваше занятие. У вас есть пять минут на то, чтобы причесаться и умыться — вам это сейчас не помешает. И возьмите плащ — мы можем вернуться поздно.

Кейт не пошелохнулась:

— Но… Брайди… Как же так? Почему нам нужно ехать в Корк в такой спешке?

Он направился к машине, бросив через плечо:

— По дороге узнаете. Мы должны остановить девочку, пока она не наделала глупостей. Вот почему нам нужно попасть в Корк. Так что давайте берите плащ, да только поживее.

Кейт помчалась в дом, быстро привела себя в порядок, схватила плащ, сумочку и косынку, потом нашла карандаш и листок бумаги, что-то быстро нацарапала на нем и прикрепила к двери.

— Что это? — спросил Конор, садясь за руль.

— Записка для Денниса Ригана. Он собирался сегодня ужинать у нас.

Конор молча кивнул, потом достал из нагрудного кармана конверт, адресованный ему и надписанный почерком Брайди, и протянул его Кейт:

— Вот, прочтите, тогда многое вам станет ясно. А когда прочтете, быть может, мы что-нибудь придумаем.

Кейт достала из конверта письмо и прочла:


Еще от автора Джейн Арбор
Море цвета крыла зимородка

Сводные сестры Роза и Сильвия приезжают из Англии в местечко Мориньи на побережье Франции, где знакомятся с монсеньором Сент-Ги, его невестой Флор и кузеном Блайсом. У Сильвии и Блайса завязывается роман. Теплые отношения между Розой и Сент-Ги воспринимаются Флор как препятствие на пути к выгодному браку, которое она изо всех сил стремится устранить.


Цветок пустыни

Лиз Шепард восприняла поездку к отцу в Тасгалу как ссылку и наказание. А упреки его друга доктора Роджера Йейта за тот образ жизни, который она вела в Лондоне, когда ее отец так нуждался в присутствии дочери, больно ранили самолюбие девушки. Теперь ей необходимо доказать строгому доктору, как он в ней ошибается…


На краю света

Кажется, что счастье улыбается влюбленным. Но прекрасную идиллию так легко разрушить… Сможет ли жестокая соперница разлучить два любящих сердца? Или любовь лишь окрепнет в испытаниях?..


Безрассудная страсть

Никола Стерлинг, скромная переводчица, и Курт Тезиж глава процветающей фирмы, встретились случайно. И в их жизнь ворвалась настоящая любовь, та единственная, которая заставляет биться сердца, которая сильнее смерти.


Мечты сбываются

Неприметная девушка Мери Смит живет в тени своей талантливой и блистательной сестры Клэр. Внезапный отъезд Клэр в Америку круто меняет судьбу тихони и домоседки Мери. Она соглашается выполнить работу для мистера Дервента, богатого холостяка. Предпринимателя привлекает доброта и неброская красота девушки, и у нее зарождается ответное чувство. Но между ними встает коварная и соблазнительная Леони.


Кипарисовая аллея

Аликс Роуд осталась одна в чужой стране — умер ее отец, и девушка вынуждена заняться поиском работы. Однажды она знакомится с обаятельным Микеле Париджи, сыном богатых именитых родителей. Легкомысленный прожигатель жизни Микеле выдает ее за свою невесту — родственники молодого повесы давно обеспокоены его поведением и будут рады узнать, что Микеле наконец-то решил остепениться. Аликс переживает, что обман затянулся, и хочет открыть правду, но тайно влюбленный в девушку Леоне, сводный брат Микеле, уговаривает ее не делать этого…


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…