Отсутствующие друзья - [16]

Шрифт
Интервал


Поднимается по лестнице.


Колин. Помню, когда Кэрол заболела гриппом, она не ела. Ее только тошнило… Я сидел с ней две ночи напролет. Но тогда я подумал, что между мной и Кэрол…

Пол. Кол…

Колин. Да?

Пол. Сделай одолжение, заткнись. И ни слова про Кэрол. Не хочу задеть твои чувства, но сейчас…

Колин. Прости. Я просто подумал, что это может помочь…

Пол. Нет, Колин. Честно и откровенно, не думаю, что поможет. Вы, ты и Кэрол — это что то совершенно другое.

Колин. Да, я теперь понимаю, что да. (немного думает) И в то же время, все то же самое, так что ты не прав, знаешь.

Пол. Как это?

Колин. Ди не это имела в виду. Не то, что она не хочет, чтобы ты был рядом.

Пол. Она меня убедила.

Колин(смеется). Нет, нет, Пол ты не одурачишь никого. Тем более Ди. Помнишь, я сидел и говорил с ней днями и ночами тогда, в то старое доброе время? Знаешь, о чем мы тогда разговаривали, не переставая, постоянно?

Пол(слабо). Давай, порази меня.

Колин. О тебе. Только о тебе. Она как-то попросила меня побыть с ней, и я подумал: привет, у меня неплохие перспективы. Хуже не будет. Должно же это что-то значить. И мы сидели весь вечер у нее в комнате, пили кофе и говорили только о тебе. Все время. Немного погодя до меня дошло: не я ей был нужен, а ты. Ты. Но ты был с ее сестрой, с Барбарой… Нет, ты в списке Ди всегда был номер один. Всегда. Ты не понимаешь, какой пьедестал она воздвигла для тебя. Она пойдет за тобой на край земли.

Пол. Вероятно, да.

Колин. Надеюсь, ты понимаешь, чем владеешь?

Пол. Да, понимаю.

Колин. Будь с ней, старина Пол.

Пол. Спасибо Колин. Огромное спасибо.

Колин. Надеюсь, ты постараешься. Я тебя знаю. (пауза) А знаешь что? О чем я всегда буду жалеть? Что я и Кэрол… Что наши отношения никогда уже не будут как у вас с Ди.

Пол. Ох, Колин…

Колин. Неважно. Уже слишком поздно. Чувствуешь себя чуть легче?

Пол. Ох, Колин что же нам делать с тобой?

Колин. Со мной? (смеется) В последнюю очередь стоит волноваться. Знаешь, я рад что приехал сегодня. Даже не знаю, как ты бы без меня справился, а?


Колин смеется, Пол смеется. Колин перестает, Пол продолжает смеяться. Это истерический, почти маниакальный неконтролируемый смех. Колин встревожен.

Входит Эвелин. Смотрит на Пола.


Эвелин. Что с ним такое?

Колин. Он… Он просто…


Эвелин выходит на кухню. Пол в конце концов перестает смеяться.


Пол. Прости, Кол… Прости… (встает).

Колин. Все в порядке?

Пол. Да… да… (собирается уйти).


Входит Джон.


Джон. Порядок. Мардж дала ей свои снотворные пилюли. Если она не уснет от этого, Мардж сказала, что позвонит доктору.

Пол. Спасибо.

Джон. Не за что, не за что. (оглядывается) Она пошла домой?

Пол. Нет, она с ребенком.

Джон. А… Извини за все это, Кол, старина.

Колин. О…

Джон. Такое не каждый день у нас.


Пол садится в кресло.


Колин. Уверен, что нет.

Джон. Тебе просто надо заглянуть к нам в другой раз. Абсолютный покой. Никто не скажет ни слова друг другу. Это секрет успешного союза: жениться на такой молчаливой женщине, как Эвелин. (боксирует с тенью) Бац, бац… (подходит к столу) Кто-нибудь будет еще?

Пол. Бери сам.


Джон чавкает сэндвичем.


Колин(берет сэндвич). Я должен скоро ехать. Не хочу застрять в дороге.


Пол размышляет, не отвечает.


Джон(жует). Чем хороша Эвелин — а у нее есть положительные качества, хотя она их старательно прячет от чужих — у нее совершенно нет чувства юмора. Очень полезно в том смысле, что тебе не надо тратить время на то, чтобы развеселить ее. Она постоянно несчастна. Нытье — это ее естественное состояние. Нам еще повезло, бог нас наградил только одним ноющим ребенком. Фактически мы самая несчастная семья на свете. Ты еще не заснул?

Пол. Сядь.

Джон. Что ты думаешь насчет этой сделки? Стоит попробовать.

Пол. Не знаю.

Джон. Сто двадцать пять процентов. Стоит попробовать.

Пол. Я подумаю над этим.


Звонит телефон.


Ответишь, Джон?

Джон(в трубку). Алло… Можете говорить громче? Гордон? Привет, Гордон, дружище… Это Джон, да… Подожди минуту… Я сейчас покричу ей…

Колин(идет к лестнице). Я позову ее.

Пол. Скажи ей, что она может взять трубку наверху.

Джон(слушает трубку). Постой, Колин! Она уже взяла… Говори, Мардж… Окей… Она взяла трубку… Я кладу… (прикрывает рукой микрофон и продолжает слушать. Смеется).

Пол. Положи.

Джон(радуясь). Постой, постой…

Пол. Это личный разговор, клади трубку!


Джон неохотно кладет трубку.


Колин. Я бы хотел сказать ему пару слов.

Джон. Не думаю, что это подходящий момент. Он же нытик, ты же знаешь. Настоящий нытик. Большой жирный нытик. Унылый старина Гордон.

Колин. А крикет? Он был великий подающий.

Джон. О да. Мог играть за графство.

Колин. Легко.

Джон. Пока не сломал плечо.

Колин. Да, трагедия.

Джон. С хорошим подающим, да еще левшой, мы могли бы поиграть за графство.

Колин. Он был предан всем сердцем крикету, мог сделать карьеру.

Джон. Да. А что сейчас? Инспектор пожарной безопасности, женат на Мардж и разжирел.

Колин. Мне кажется, она ему подходит.

Джон. Да, как раз. Хотя не знаю, насколько он для нее хорош (берет трубку и слушает несколько секунд).

Пол(слабо). Что ты делаешь?

Джон(смеется). Он все еще кричит на нее. (слушает несколько секунд, дергая головой).

Колин(в телефон). Алло, алло, Мардж… Гордон… Простите, что встречаю в личный разговор… Пардон, что влез… Это Колин… Привет, Джумбо… Извини, Мардж… Лишь хотел сказать, держись, не вешай нос, Мардж скоро будет дома, правда, Мардж?… Она настоящее сокровище, Гордон, береги ее… Больше ничего не буду говорить… Пусть Мардж нянчится… Пока, Гордон, бай-бай.


Еще от автора Алан Эйкборн
Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]

Мистер Рис на старости лет решил покаяться — некогда сей джентльмен тайным образом свел в могилу двух своих жен. Свое письменное признание он просит заверить гостиничную проститутку Руэллу. Наследники, дожидающиеся наследства и никого к старику не пускающие, раскрывают уловку, хотят схватить свидетельницу, но девушка, держа признание в руках, выбегает в дверь и чудом попадает в 70-е годы.


Убийственный и неповторимый

Пьеса «Убийственный и неповторимый» — одна из наиболее известных пьес Алана Эйкборна. Герои этой пьесы — три супружеские пары, которые встречаются во время следующих друг за другом сочельников. Мы наблюдаем, как год за годом меняются они, их социальное положение, их взаимоотношения.


Невероятный иллюзион Эрни

«Невероятный иллюзион Эрни» — это на первый взгляд самая обыкновенная встреча доктора и его пациента — мальчика Эрни, невероятные фантазии которого воплощаются в жизнь, увлекая в водоворот событий самого доктора, родителей Эрни, его соседей и других обитателей маленького городка, и, кто знает, может быть, они увлекут и самого зрителя.


Рекомендуем почитать
История западной окраины [=Вестсайдская история]

Мысль о создании пьесы о современных Ромео и Джульетте зародилась у группы американских театральных деятелей — еще в 1949 г. В 1950-х гг. усилилась эмиграция пуэрториканцев в Америку. Часть американской молодежи встретила их враждебно. Этот антагонизм, не раз приводивший к серьезным столкновениям, и был положен авторами в основу произведения «История западной окраины» («Вестсайдская история»). Пьеса написана Артуром Лорентсом, стихи — молодым поэтом Стефаном Сондгеймом, музыка — композитором Леонардом Бернстайном, а постановка и танцы осуществлены Джеромом Робинсом. В августе 1957 г.


Игра снов

Пьеса «Игра снов» отличается глобальностью, фаустовской космичностью сюжета. Это одно из наиболее совершенных творений Августа Стриндберга, по его словам, «дитя моей величайшей боли».


Высота взаимопонимания, или Любят круглые сутки

Помните рассказы Василия Шукшина, неоднократно инсценированные чуть ли не всеми театрами России? Его герои – современники, жители русской глубинки, чудаки, в жизни и поступках которых проявляется настоящая русская душа. Только у каждого писателя – свое видение мира, свой особенный слух, коим воспринимает он многоликий окружающий мир и населяющих его людей, таких разных и в чем-то таких похожих друг на друга.Герои этой книги – уже наши, а не В. Шукшина, современники, со своими радостями и горестями, со своими новыми ценностями, с нашим вполне современным способом выражать свои чувства и мысли.


Полёт над кукушкиным гнездом

Пьеса в 2-х действиях по одноименному роману Кена Кизи.


Язычники

Введите сюда краткую аннотацию.


Принц Фридрих Гомбургский

Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.