Отрекаюсь во имя любви - [25]
— Да, я тут, — призналась Алекс.
— Я слышал, что Монтеневада сам привез тебя во дворец. Это правда?
— Правда.
— Ух! Как ты можешь жить с этими ублюдками?
Она вздохнула:
— Марк, перестань!
— Они хорошо с тобой обращаются?
Алекс пожала плечами:
— Они обращаются со мной так, как я и ожидала.
— Отлично! Только не вздумай особо им противиться.
Она нахмурилась и наморщила нос:
— О чем ты говоришь?
— Мы хотим, чтобы ты стала нашими ушами и глазами во дворце. Ты будешь нашим шпионом.
Что ее братья снова затеяли?
— А больше вы от меня ничего не хотите?
Брат не почувствовал иронии в ее голосе.
— Ты обо всем узнаешь, когда придет время. Просто будь готова нам помочь, когда пробьет час борьбы.
— Поняла.
Алекс ждала, но Марк больше не произносил ни слова.
— Что там у тебя еще? — спросила она.
— Да много чего.
Она покачала головой:
— Не хочешь спросить, допрашивали ли меня, пытали ли?
— Они и это с тобой проделывали? — он явно заинтересовался.
— Каждую ночь меня привязывают и начинают растягивать кости, но тебе до этого не должно быть дела.
— Привязывают? Круто!
Алекс округлила глаза:
— До свидания, Марк.
— Нет, подожди! Расскажи, как они тебя пытают...
Алекс отключила телефон. Если информация достоверная, то ее братья в данный момент усиленно организуют сопротивление. В Бразилии даже была проведена конференция изгнанников из Карнетии. Эти изгнанники с готовностью откликнулись на призывы братьев Акредонна. Алекс уже не знала, чего хочет она сама. Военный переворот привел бы к новым жертвам. Нет, уж лучше пусть все остается как есть. Дейн будет управлять Карнетией лучше, чем это делали бы ее братья.
И становиться шпионкой она не собирается. Но об этом знает только она сама, а что думают о ней во дворце?
Алекс понимала, что Дейн очень рискует, позволяя ей оставаться здесь. Наследный принц знал, что она поддерживает связь с братьями, и был наслышан об их безумных поступках. Неудивительно, что за Алекс круглосуточно наблюдают.
Алекс встретила Генри с огромной радостью. Когда он вошел в ее комнату, она вскочила со стула и подбежала к нему:
— Генри, большое спасибо, что вернулся!
Она обхватила его за шею и поцеловала в щеку.
— Ты даже не представляешь, как я скучала по тебе.
— Я сделаю для тебя все, — сказал он, глядя на нее с любовью, будто добрый дедушка, — ты прекрасно об этом знаешь. Я готов исполнить любое твое желание.
— Ты такой милый! Без тебя мне было так одиноко, — она счастливо вздохнула. — Тебе предоставили комнату? Где она находится?
Несколько минут оба весело болтали, радуясь встрече, потом Генри сообщил ей не слишком приятные новости.
— Твой отец с каждым днем становится все слабее. Когда я был у него, он спрашивал о тебе.
— Правда? Он спрашивал обо мне? — она уставилась на него, не веря услышанному. — Тогда мне лучше поскорее к нему поехать.
Но когда Алекс задумалась о своей поездке, в горле у нее пересохло. Что, если ей не удастся вернуться во дворец? Однако ехать к отцу все равно нужно. А как же Робби? Дейн не позволит ей увезти его из дворца, но и оставить малыша она не может. Как же найти выход из этой ситуации?
— Мы позже поговорим о предстоящей поездке, — сказала она Генри, — а пока я хочу снова сказать, что счастлива видеть тебя здесь, во дворце.
— Спасибо, — произнес он и повернулся, чтобы уйти. — Я рад, что вернулся домой.
Алекс смотрела ему вслед, и улыбка постепенно сходила с ее лица. Генри сказал «домой». Для него дворец был таким же домом, как и для Алекс. При мысли об этом сразу же вспомнилась война между двумя семьями. Генри так беспечно радовался тому, что вернулся домой, и нисколько не огорчался из-за прошлого! Это шокировало Алекс. Однако она понимала, что он, несмотря ни на что, совершенно прав.
Они оба наконец вернулись домой.
Наступил День Благотворительности. Алекс из своего уединенного восточного крыла то и дело слышала веселые крики приезжающих на званый вечер гостей. Выйдя в коридор, она услышала играющий оркестр. Всеобщая суета захватила и ее.
Грейс и две служанки помогли Алекс надеть выбранное для нее Карлой платье. Платье было из светло-зеленого шелка, расшитое по краю мелким жемчугом. Широкая юбка, низкое декольте, отсутствие бретелей. Алекс надела длинные перчатки и туфли для танцев.
— Вы такая красивая! — вздохнула Грейс. — Все мужчины в танцевальном зале при одном вашем появлении влюбятся в вас.
— Я туда иду не за этим, — разумно ответила Алекс, — просто хочу на время отвлечься от повседневных дел. После окончания войны слишком долго не устраивали таких вечеров. Иногда так хочется немного развеяться.
Густые, блестящие волосы Алекс были завиты и ниспадали ей на плечи. Она надела на лицо маску, взяла в руки веер, который был частью ее костюма, и вышла из комнаты. Алекс направилась к Карле, с которой они договорились встретиться у южного входа во дворец.
Конечно же, Карлы на месте не оказалось. Алекс постояла в дверном проеме, не зная, как поступить. Гости входили через парадные двери под зычный голос глашатая. Алекс любой ценой хотела избежать подобного представления публике.
В танцевальном зале было много гостей. Все были одеты в маскарадные костюмы потрясающей красоты. Оркестр заиграл вальс. При первых же его звуках Алекс захотелось закружиться по полу. Но пока что она встала у стены, чтобы понаблюдать за танцующими. Ей удалось скрыться за большой колонной.
Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.
Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...
Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.
После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.
Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Принц Нико не смог пройти мимо, когда увидел на улице одинокую женщину, явно нуждающуюся в помощи. Он забирает ее с собой во дворец. Вскоре Мариса пробуждает в Нико чувства, на которые, как он считает, он был уже не способен…
Спасаясь от преследования, Эбби Донэр решает переждать несколько дней в летней резиденции королевской семьи. Девушка знает, что этот замок в горах пустует и что именно здесь ее никто не найдет. Каков же был ее ужас, когда она обнаружила в замке Микаэля, принца из правящей династии!