Отражение астрономических познаний Толкина в его творчестве [заметки]

Шрифт
Интервал

1

"О волшебных сказках" в кн.: Толкин Дж.Р.Р. "Чудовища и критики и другие статьи". М.: Elsewhere, 2006, пер. С. Лихачевой.

2

"Attacks of Taste". Сompiled and edited by Evelyn B. Byrne and Otto M. Penzler. Gotham Book Mart, New York, 1971, p. 43. Рус. пер. И. Хазанова.

3

Ch. Scull and Wayne G. Hammond "The J.R.R. Tolkien Companion and Guide. Reader's Guide". HarperCollinsPublishers, London, 2006, p. 877.

См. также: Jorge Quiñonez and Ned Raggett "Nólë i Meneldilo. Lore of the Astronomer" // "Vinyar Tengwar", No 12, 1990, р. 5.

О подаренном Кристоферу телескопе упоминается в Письме Рождественского Деда 1938 года.

4

См. гл. "Chronologies, Calendars, and Moon" в кн.: Wayne G. Hammond and Ch. Scull "The Lord of the Rings. A Reader's Companion". HarperCollinsPublishers, London, 2005, pp. xlv-l.

5

См. Введение к "Роверандому" в кн.: Толкин Дж.Р.Р. "Роверандом. Мистер Блисс. Письма Рождественского Деда". М.: ТТТ, 2003.

Это затмение упоминается и в Письме Рождественского Деда 1927 года.

6

Об использовании Толкином в позднем "Сильмариллионе" гипотезы происхождения Луны, выдвинутой Дж. Дарвином в конце XIX века, пишет астроном Кристина Ларсен в статье "Астрономия Средиземья": Kristine Larsen "The Astronomy of Middle-Earth" (http://www.physics.ccsu.edu/larsen/astronomy_of_middle.htm).

См. также ее статью ""A Little Earth of His Own": Tolkien's Lunar Creation Myths" (http://www.physics.ccsu.edu/larsen/ithil.html).

7

Andreas Möhn (Lalaith) "A Meridional Grid on the Middle-Earth Map" (http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Grid.html).

8

Толкин Дж.Р.Р. "Письма". М.: ЭКСМО, 2004, пер. С. Лихачевой.

9

Толкин Дж.Р.Р. "Хоббит, или Туда и Обратно". М.: Азбука, 1995, пер. С. Степанова, М. Каменкович.

10

Беляков С. "Принципы реконструкции хронологии событий на примере книги "Хоббит, или Туда и Обратно"" (http://liga-ivanovo.narod.ru/hobchronop.htm).

11

Здесь и далее астрономические расчеты и моделирование проведены с помощью программ StarCalc 5.73, Stellarium 0.8, CyberSky 4.0 и RedShift 5.

12

В редакциях "Властелина Колец" до 2005 г. события у Зеркала датируются в Приложении Б 14 февраля. Но У. Хэммонд и К. Скалл в "The Lord of the Rings. A Reader's Companion" (с. 718) утверждают, что это ошибка. Правильно будет 15 февраля, что и приводится в изданиях с 2005 г.

13

Толкин Дж.Р.Р. "Властелин Колец". М.: Азбука, 1995, в 3-х томах, пер. М. Каменкович, В. Каррика и С. Степанова.

14

Там же.

15

Wayne G. Hammond and Ch. Scull "The Lord of the Rings. A Reader's Companion", p. xlix.

16

Толкин Дж.Р.Р. "Неоконченые предания Нуменора и Средиземья". М.: ТТТ, 2002, пер. под общ. ред. А. Хромовой.

17

О соотношении Королевского счисления и его разновидностей с григорианским календарем см. Приложение Г к "Властелину Колец": "…даты Ширского календаря опережали принятые у нас примерно на десять дней, так что наш Новый Год приходился бы примерно на 9 января по ширскому стилю".

18

Беляков С., Лепешев Д. "Естественнонаучные аспекты ардологии. Астрономия, география и история в Мире Толкина" (http://liga-ivanovo.narod.ru/lettolkien.htm и http://liga-ivanovo.narod.ru/lt-tab.htm).

19

K. Larsen "A Definitive Identification of Tolkien's "Borgil": An Astronomical and Literary Approach" // "Tolkien Studies", vol. 2, West Virginia University Press, 2005, pp. 161-170.

20

Толкин Дж.Р.Р. "Властелин Колец".

21

См. например: J.R.R. Tolkien "The Rivers and Beacon-hills of Gondor" // "Vinyar Tengwar", No 42, 2001, р. 12.

22

См. например: Толкин Дж.Р.Р. "Властелин Колец", Приложение Д, прим к "H".

23

Толкин Дж.Р.Р. "Письма". Письма 165, 183, 211, 294.

См. также: BBC Radio Interview J.R.R. Tolkien, interviewed by Denis Gueroult, 1971.

24

Беляков С., Лепешев Д. "Естественнонаучные аспекты ардологии. Астрономия, география и история в Мире Толкина".

25

На это обращает внимание и К. Ларсен в "A Definitive Identification of Tolkien's "Borgil": An Astronomical and Literary Approach" // "Tolkien Studies", vol. 2, p. 163.

26

Толкин Дж.Р.Р. "Властелин Колец", Приложение Г.

27

Климишин И. "Календарь и хронология". М.: Наука, 1990, 3-е изд.

28

Беляков С., Лепешев Д. "Естественнонаучные аспекты ардологии. Астрономия, география и история в Мире Толкина".

29

Толкин Дж.Р.Р. "Властелин Колец", Приложение Г.

Для сравнения: продолжительность григорианского календарного года 365,2425 суток, юлианского - 365,25 суток.

30

Толкин Дж.Р.Р. "Письма". Письмо 176: "Прошу прощения за то, что по-детски забавляюсь с арифметикой, но уж что есть, то есть: нуменорский календарь самую малость точнее григорианского: григорианский в среднем спешит на 26 сек. р.а. /per annum (лат.) - ежегодно/, а н[уменорский] отстает на 17,2 сек.".

31

Толкин Дж.Р.Р. "Властелин Колец", Приложение Г.

Интересно, что тропический год такой продолжительности был около 6250 лет назад. В то время Календарь Имладриса работал бы просто идеально!

32

Толкин Дж.Р.Р. "Роверандом. Мистер Блисс. Письма Рождественского Деда".

"Pictures by J.R.R. Tolkien". HarperCollinsPublishers, London, 1992.

Wayne G. Hammond and Ch. Scull "J.R.R. Tolkien: Artist and Illustrator". HarperCollinsPublishers, London, 1995.

33

См. например раздел "Star-names" в Указателе к J.R.R. Tolkien "Morgoth's Ring. The History of Middle-Earth. Volume 10". HarperCollinsPublishers, London, 1994.

34

K. Larsen "The Astronomy of Middle-Earth".

35

См. Толкин Дж.Р.Р. "Письма" или "Книга утраченных сказаний" в 2-х томах (М.: ТТТ, 2000-2002).

36

Точно утверждать нельзя, так как намеки на знание этих явлений иногда встречаются в текстах произведений Толкина.


Еще от автора Сергей Беляков
Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства

Подвиг и предательство — две стороны одной монеты. Вопрос только в том, кем и ради чего жертвует человек. Собой ради благой цели или близкими людьми ради выгоды. И кем его потом запомнят в веках: спасителем мира или инициатором геноцида, отважным первопроходцем или сумасшедшей обезьяной с гранатой, прекрасным рыцарем или подколодной змеей. Ведь от величия до подлости порой остается всего один, маленький шаг. Недаром они прячутся под одной обложкой…


Историкум. Мозаика времен

Принято считать, что эксперименты в истории невозможны, потому что их нельзя повторить. И вообще, история не знает сослагательного наклонения. А если все же попробовать? Впрочем, вполне возможно, что перед нами предстанут не разные ветви и варианты одной-единственной истории, а бесконечное множество историй принципиально разных. В антологии собраны произведения, которые демонстрируют, как именно история меняет свое течение, выявляет истинное лицо событий и их персонажей, скрывая навсегда имена, мотивы, города и страны.


Шесть букв

Научный детектив, он же «детектив наоборот». Бывает, что главным действующим лицом детектива становится ученый. В повести «Шесть букв» происходит обратное – толковый сыскарь поставлен в условия, в которых его опыт, ум, изворотливость и практицизм безостановочно тестируются вводными из мира формул и непреложных законов развития материи. В то же время характерные для suspense-детектива «правила игры на выживание» закручивают пружину читательского внимания до предела.


СССР-2061. Том 1

Сборник рассказов, отобранных жюри литературного конкурса короткого рассказа "СССР-2061"В 2061 году Советский Союз завершил первую стадию терраформирования Марса. Понемногу обживается Пояс астероидов. Активных боевых действий в 2061-м СССР не ведёт ни на Земле, ни в космосе. Предшествующие годы нами не детализованы: для нас с нашими читателями не слишком важно, существовал ли Союз непрерывно с 1922 года, или был воссоздан в каком-нибудь условном 2022. Не так важно, идёт ли действие на марсианской базе или дома на Земле.


Остров Пинель

 Полная версия повести (книжный вариант) (Из аннотации издательства) "Остросюжетный детектив с элементами мистики и фантастики "Остров Пинель" придется по душе любителям приключений. Автор до последнего момента держит читателя в напряжении. Можно смело заключать пари на всевозможные развязки: ни один из предсказуемых вариантов здесь не подойдет!"Повесть вышла отдельной книгой в апреле 2006 в издательстве "Покетбук".


С Октавии не возвращаются

«У Ника во дворе выросла груша.Это он так ее назвал — груша. Для себя. На самом деле дерево выглядело странно, если это вообще было деревом. Ник Черныш впервые обратил внимание на несколько корявых веток, растопырившихся из покрытого узлами тщедушного ствола, в разгар лета прошлого года. От груши у дерева были только листья. За лето оно отрастило с десяток робких зеленых пластинок, которые из-за ночных заморозков последующей зимы сначала свернулись в трубочки, а потом облетели под напором северного ветра. Ник грушу жалел и терпеливо накрывал ее от морозов картонной коробкой…».


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.