Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз - [9]

Шрифт
Интервал

— И тогда, не зная, к какому фараону податься, ваша компания обратилась к нам?

Абей хлопает глазетами позади своих стёкол. Грудь поднимается, оживляя единорога на его гербе.

— Дорогой мой, вы только что сами сказали, что я обращаюсь к вам неофициально. Официальное заявление придало бы дело огласке и провалило бы год работы, которая и так уже сильно страдает от финансовых трудностей. Мы станем посмешищем для наших конкурентов и внушим эпидемический страх потенциальным пассажирам…

Он вытирает свой свиной лоб.

— Ваш директор, здесь присутствующий, — продолжает он, — мой давний друг. Этому человеку я верю с закрытыми глазами и от него жду спасения. Его богатый опыт, его исключительные способности, его чутьё…

Он умасливает бутерброд Папы до крайности. Отшлифовывает редкие эпитеты, необычные адвербиальные выражения, создаёт неологизмы, на ходу сплетает лавры, приводит выдающиеся примеры, навешивает помпоны на родословную Лысого. Украшает золотыми лепестками, освещает неоном, превращает в витрину, делает её музейностной. Этот экспресс-мазок — просто подарок для Высокочтимого.

Лицо Старика принимает выражение скромно купающегося в славе. Он плавает в большом публичном фимиаме. Ловит бычий кайф. Он почти не пытается остановить этот поток похвал. Ну, разве что из ложной скромности он выдыхает «Что вы, что вы», высасывает «тссст, тссст». Он боится, что всё остановится, он хочет оттянуться как никогда; познать большой утешительный апофеоз. Ему надо время от времени смачивать компресс. Натирать тщеславие замшей. Увеличивать громкость, чтобы всем досталось: официантам, грумам, портье, лифтёру. Пусть все знают, что он такой замечательный. Кричать о его гении на крышах. Рисовать его профиль на белых стенах салонов.

Пока он сдувает с него пылинки, я думаю о милом, дорогом, восхитительном Лафонтене. Абей — это льстивая лиса. Старик — глупая ворона. Лиса видит сыр. Ясно как день, что ворона бросит свой рокфор. С благодарностью…

В самом деле, в конце выступления, когда уже не осталось аргументов и банка с краской опустела, когда он выжал словарь Литтре́, чтобы отфильтровать последнюю похвалу, судовладелец сильных эмоций вытаскивает заяву из своей лядунки, словно садист дубину из расстёгнутого замка-молнии. Прошение просто, но с поползновением. Он хочет, чтобы орда легавых провела свой отпуск на борту «Мердалора». Чтобы они были всюду, чтобы были начеку, чтобы замочно-скважили по всему периметру. Он не против, если с ними будут их жёны для полного счастья, и так будет достовернее. А также их чада, больные тёщи, слабоумные тётки до кучи, вся фэмили, с бобиком, если так им будет легче, канарейкой, комнатными цветами!

Всей «шоблой», как выражаются мои лионские друзья. Чудовищная вылазка фараонов! Полный корабль сапогов с гвоздями! Одиссея домика-с-зонтиком! Он хочет собрать на своём борту всю криминальную полицию, национальную службу безопасности. Жандармов, прикинутых юнгами. Большие каникулы легавки, мои шельмы. Весь курятник, превратившийся в водоплавающих и барахтающийся в Средиземном море для того, чтобы устроить облаву на вампира «Мердалора», покончить с этим демоном.

— Понимаете, — брызжет слюной Абей, — корабль — это нечто большое, и здесь только численностью можно одолеть маньяка.

— Конечно, конечно, — уходит от ответа Старик.

Я жду решения Скальпированного. Я не могу высказываться на столь высоком уровне.

— Вы представляете, сколь непросто то, что вы от нас просите, мой дорогой Оскар?

Оскар скоро получит «Оскара» за убедительность. Надо видеть, как он снова ударяется в свою защитительную речь, стопорит счётчик своей мельницы-говорильни. Он обещает луну в шёлковой упаковке. Феодальную премию за полицейский подвиг. Орден Почётного легиона для всех или продвижение по службе для тех, кто его уже получил.

Старик уже видит себя с орденской ленточкой на блюдечке, и его ноздри заранее дрожат от «Марсельезы».

Биг шеф компании «Паксиф» — это вам не шкварки из закусочной! Руки у него такие длинные, что все баскетбольные команды ему устлали бы золотом дорожку, чтобы заполучить его. Такие руки не промахиваются. Мой дражайший Папа не собирает ленточки от сигар, он предпочитает коллекционировать людей с длинными руками. Они ему кажутся полезнее, результативнее. Во все времена и при всех режимах (как говорил один знакомый спец по дозреванию бананов) нужно окружать себя частоколом из длинных рук, если вы хотите уберечься от ударов судьбы.

Мы постоянно натыкаемся на лес из коротких рук, которые шевелятся, становятся щупальцами благодаря числу, незаметно присасываются и мягко заточают вас в кокон.

Если Старик достигнул[9] своих повышений, своих почестей, своего выхода к всепарижскому бомонду, то уж не благодаря бомжам. Его записная книжка с адресами — это дайджест светского Боттена[10]. Сухарям он предпочитает лангустов, обжаренных в сухарях. У каждого свои вкусы и привкусы!

Он хорошо знает, что в этом деле ему обломится и лент, и членских билетов. Уж чего бы ему хотелось, так это вступить в Жокей Клуб[11], поверьте. Может быть, даже во Францюсскую Академию. У него даже есть козырь: он не пишет. Он уже видит, как на него надевают свежую шапочку-конфедератку, как он произносит хвалебную речь в честь его преосвященства Лабагуза, который столько сделал, ну столько сделал этот милейший прелат для внедрения противозачаточной пилюли в монастырях. И всё же, как он только что заметил, то, что просит Абей, крайне сложно. Как будто из стеклянной нити. Так просто не мобилизуют армию легавых ради того, чтобы спасти престиж престижной круизной компании. Иначе во что это превратится? Достаточно, чтобы у маркизы де Лапомпонет украли украшения, чтобы скромница сбежала из дому в сталелитейной промышленности, появился трудный ребёнок в сахарном производстве, и Большой дом превратился в агентство «Секретность, торопливость, вседозволенность»…


Еще от автора Фредерик Дар
Голосуйте за Берюрье!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жди гостей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье

Книга известного французского писателя Сан-Антонио (настоящая фамилия Фредерик Дар), автора многочисленных детективных романов, повествует о расследовании двух случаев самоубийства в школе полиции Сен-Сир - на Золотой горе, которое проводят комиссар полиции Сан-Антонио и главный инспектор Александр-Бенуа Берюрье.В целях конспирации Берюрье зачисляется в штат этой школы на должность преподавателя правил хорошего тона и факультативно читает курс лекций, используя в качестве базового пособия "Энциклопедию светских правил" 1913 года издания.


Причесывая жирафу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие с трупом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я боюсь мошек

Сан-Антонио - это псевдоним Фредерика Дара, самого читаемого во Франции автора за последние три десятилетия. Его славный герой - мужественный полицейский комиссар, от лица которого и написана огромная серия захватывающих приключенческих произведений. Настоящий супермен, неутомимый в работе и безудержный в любовных утехах, чертовски обаятельный, он знакомит читателя, по существу, с целым направлением ироничной, бурлескной французской литературы. Легко и даже изящно герой со своими друзьями распутывает запутаные истории.


Рекомендуем почитать
Трое в серверной, не считая админа

«  …– Так вот, всё началось с IBM. С того самого момента, как они решили захватить власть над всем миром и стали всеобщим злом…– Я думал, это Микрософт всеобщее зло? – попытался пошутить я, но Миша серьезно воспринял этот пассаж и возразил:– Нет, Микрософт это большая мистификация. На самом деле нет никакого Микрософта, всё это организовала IBM, чтобы отвлечь всех от главного действующего лица, то есть от себя…»Опубликовано в http://ibsurgeon.blogspot.com/2008/03/1.html.


Комитет по встрече

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прачечная

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Они поют

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Изящная светопись

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Отрывки из дневников Евы, включенные в ее автобиографию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это проклятое ремесло

Легендарному комиссару Сан Антонио поручается весьма деликатная секретная миссия в Берне. Бравый комиссар, любимец домохозяек и гроза шпионов, бандитов и прочего криминала, как всегда с почестью выходит победителем из самых невероятных ситуаций. Оставив позади горы поверженных врагов, штабеля покоренных женщин, поставив на уши всю полицию Швейцарии, комиссар в конце концов, конечно же, с успехом выполняет свое задание.


Не мешайте девушке упасть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История Франции глазами Сан-Антонио, или Берюрье сквозь века

Париж не сразу строился, и Франция не сразу стала единой! Таблички на улицах и постаментах носят имена великих людей, от Версенжеторикса до Шарля де Голля.Но главное имя отсутствует на площадях, авеню, бульварах и даже в тупиках — имя Берюрье. И всё же эти самые Берюрье сделали Францию. Своими руками, своей кровью и своим пóтом. Своим острым умом тоже.Для того чтобы исправить эту вопиющую несправедливость, я попытался нарисовать их траекторию во времени.Точно так же как и язык, История должна быть живой, поэтому я стёр с неё пыль, снял паутину, удалил позолоту с книжных обрезов, корон и нимбов и вставил туда взрывы смеха.


Неприятности на свою голову

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.