Отмени мое одиночество - [14]

Шрифт
Интервал

– Как сейчас обстоят дела? После такого начала, я полагаю, он стал почти родственником?

– Мы с ним решили, что начнем все заново. Сейчас он помогает мне с концертом.

– Так ты взялась за дело? – спросила Роза. – Помни, что ты всегда можешь вызвать помощника из агентства.

– Все в порядке. Я сказала, что сделаю это, и я сделаю. Пока мы развлекаемся тем, что пытаемся рассортировать все твои бумаги.

– Да, извините за беспорядок. Но клянусь, что в нем есть система.

– Можешь мне ее объяснить? – спросила Вайолет, и присев на диван, принялась записывать.

Глава 8

Том посмотрел на пустой экран своего ноутбука и потер глаза. Он жил в Хантингдон-Холле уже неделю и успел взять несколько подробных откровенных интервью у Рика и Шерри, а также у большинства музыкантов группы. Он делал записи на диктофон и исписал целый блокнот.

Вайолет была единственной, кого ему до сих пор так и не удалось вызвать на откровенность. Том уже договорился о встрече с Дэзи – через две недели, когда они приедут на концерт, и он был уверен, что сумеет перехватить Розу с мужем, когда они вернутся из свадебного путешествия. Но Вайолет… она все время находилась с ним в одном доме, а он никак не мог близко подобраться к ней. Даже когда они были в одной комнате, она ясно давала почувствовать, что вокруг нее существует запретная зона, в которую ему не удастся проникнуть.

Но это означало только, что следует продолжать наступление.

Том закрыл ноутбук. Можно сделать перерыв и попробовать еще раз разговорить Вайолет, тем более, кроме них, в доме сейчас никого нет.

За эту последнюю неделю Том успел выучить расположение комнат в Хантингдон-Холле. По крайней мере, не блуждал больше в поисках кухни.

Том постучал в дверь кабинета и прислушался, ожидая, что Вайолет разрешит ему войти, но она не отвечала.

Мгновение спустя Том немного приоткрыл дверь и заглянул в щелку.

– Да, я все понимаю, мистер Коллинз. Но… – Вайолет сидела за столом, прижав к уху телефон. Из заколки, которой она обычно скалывала волосы на затылке, выбились длинные пряди, свободной рукой она терла лоб. – Как я вам уже говорила…

Том осторожно проскользнул в дверь и сел напротив нее с другой стороны стола. Она подняла на него глаза.

– Кто это? – тихо спросил он.

– Менеджер Оливии, – ответила она одними губами. Оливия была раскрепощенная американская певица, и Роза пригласила ее принять участие в концерте. Том уже брал у нее интервью несколько раз, и каждый раз претензии звезды все росли.

Том протянул руку, нажал кнопку громкой связи и услышал резкий голос мистера Коллинза.

– Я говорю только, что хотел бы обсудить дела с кем-то более компетентным.

Оливия вам не просто певичка местного разлива, которой хочется лишний раз помозолить глаза публике. Она крупная величина в поп-музыке, и я не думаю, что девица, известная только своими родителями и тем, что обнажается в Интернете, может по-настоящему оценить…

– Мистер Коллинз! – Том постарался выдержать профессиональный тон, хотя внутри его все вскипело от негодования. – Это говорит Том Бакли. Мы беседовали с вами, когда меня пригласили написать об Оливии.

– Том? Помню вас. – Узнав, что его слушает журналист, мистер Коллинз несколько сбавил тон, и в его словах сквозило легкое смущение. – Вы готовите материал о концерте?

– Сейчас я помогаю мисс Хантингдон-Кросс с его организацией. – Может, он произнес эти слова излишне резко, но мистер Коллинз и не такого заслуживал. – Вы знаете, что концерт благотворительный. Здесь у меня лежит договор с Оливией. – Он протянул руку, и Вайолет вложила в нее листок. Том пробежал список условий, выдвинутых поп-звездой, при которых она соглашалась участвовать, и вскинул брови. – А она разве не в курсе, что все сборы от концерта пойдут на благотворительные цели?

– Конечно она в курсе, – заверил его мистер Коллинз. – Она всегда готова помочь тем, кому повезло не так, как ей.

– Удивительно, что она выдвинула шестьдесят семь требований, которые нам и за год не выполнить. Я уверен, что никто не посмеет утверждать, что для Оливии важно, чтобы ей за кулисы доставили непременно водку «Примадонна»…

На другом конце линии воцарилось молчание. Том ждал.

– Я уверен, что Оливию устроит и… обыкновенная водка, – выговорил наконец мистер Коллинз.

Том жирно перечеркнул в лежавшем перед ним листке строчку: «Три бутылки водки „Примадонна“».

– Я тоже в этом уверен. Почему бы вам не связаться с ней и не узнать, от каких еще пунктов она готова отказаться? Ради блага детей.

– Я посмотрю, что можно сделать. – И мистер Коллинз повесил трубку.

Том с улыбкой протянул листок Вайолет.

– Вот так следует справляться с неблагодарными самонадеянными эгоцентричными подростковыми кумирами.

– Угрожая выставить их в прессе как отвратительных личностей?

– Сообщая людям правду об их положении, – ответил он. – Они публичные фигуры. Вы считаете, что люди не должны узнать, что бутылка водки стоимостью три тысячи долларов волнует Оливию больше, чем благотворительная помощь, ради которой ее и пригласили выступать?

– Нет. Да. – Вайолет с досадой поморщилась. – Слушайте, мне вообще-то не требовалось ваше заступничество. Я бы и сама с этим справилась.


Еще от автора Софи Пемброк
Невеста на замену

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…


Не забуду никогда

Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..


Незабываемый танец с шафером

Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.


Соблазнение по голливудскому сценарию

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.


Лучшее доказательство любви

Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.


Узнай меня, если сможешь

Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…