Отличное предложение - [12]
В казино стало гораздо тише. Все столы с рулетками были закрыты. Остались лишь самые заядлые игроки в «блэк джэк», но через пару часов и они уйдут.
Игроки… Наверное, даже бабушка не поняла бы, что Айлин сейчас испытывает. Конечно, умом она понимала, что азартные игры – всего лишь одно из развлечений для взрослых. Если люди тратят свое время и деньги подобным образом, это их личное дело. Но ей было противно в этом участвовать.
Всего два года, напомнила себе Айлин. Не так уж и много.
У нее еще оставалось время, чтобы сбегать наверх и убедиться, что прическа и макияж все еще в порядке и она выглядит неотразимо. Потом Айлин спустилась в комнату, где играли в покер. Зрители уже вернулись на свои места, боясь что-нибудь пропустить. Игроки неторопливо подходили к столу – первым шествовал Салех Абу-Бакр, за ним раскрасневшийся владелец колоссального ранчо из Техаса, Боб Росс, один из постоянных игроков. Томас Грехэм занял свое место, хрустя пальцами и улыбаясь. Последним вошел Доналд. Посмотрел на пустующий стул, затем – на большие часы на стене. Все были готовы к продолжению партии еще до истечения назначенных двадцати минут.
– Ну что же, – самодовольно проговорил он, отодвигая стул и усаживаясь. – Кажется, наш друг решил не продолжать игру.
Томас Грехэм удивленно взглянул на него.
– Я бы не торопился с выводами, – сказал он и указал на часы.
Воцарилось напряженное молчание. Десять секунд, пятнадцать – все следили за медленным движением стрелки. Невероятно, как долго тянутся секунды, когда их считаешь. Стрелка миновала нижнюю часть циферблата и поползла вверх…
Портьера отдернулась, и по ступенькам спустился Мартин. Он спокойно занял свое место и с удивлением взглянул на партнеров по партии, как будто только что заметил, что все на него смотрят. Он покосился на часы на стене в тот момент, когда секундная стрелка достигла цифры двенадцать, и спросил:
– Ну что, продолжим?
Крупье распечатал две новых колоды карт, которые используются только в лучших казино. Томас Грехэм выкинул джокеров, перетасовал карты, дал снять Салеху Абу-Бакру и начал сдавать.
Атмосфера стала более напряженной, игра – агрессивнее, ставки росли. Доналд все еще был впереди. Гора фишек на столе перед ним постепенно увеличивалась. Томасу Грехэму этой ночью тоже везло. У Мартина была парочка неплохих выигрышей, но Айлин подозревала, что он придерживает хорошие карты, пытаясь выиграть время.
Она постоянно чувствовала на себе его взгляд, но старалась на него не смотреть. Когда же решалась взглянуть в его сторону, взор Мартина был обращен куда угодно, только не на нее. Но в один из моментов, когда она украдкой изучала его мужественное лицо, этот высокий лоб и четко очерченные скулы, Мартин застал ее врасплох – прямой взгляд серых глаз заставил ее почувствовать себя в плену, из которого не было сил вырваться.
Сердце Айлин забилось чаще, она почувствовала легкое головокружение и неосознанно приоткрыла рот, сделав глубокий вдох… Она быстро отвела глаза, пытаясь сосредоточиться на игре.
Томас Грехэм был уже в хорошем подпитии, но из прошлого опыта Айлин знала, что это ни в коей мере не отразится на его игре. Доналд немного нервничал. Возможно, никто ничего не заметил, но Айлин были прекрасно знакомы эти характерные складочки в уголках его губ. Он решительно поднимал ставки, стараясь запугать менее уверенных игроков, но это вовсе не означало, что у него были хорошие карты.
Мартин не выказывал никаких признаков волнения – по крайней мере, даже наметанный глаз Айлин не сумел их различить. Он сидел, вальяжно облокотившись на спинку стула. От роли богатенького простачка, которую он играл последние несколько дней, не осталось и следа. Теперь его глаза были холодны и сосредоточенны, а все поведение говорило об уверенности в себе, не имеющей ничего общего с высокомерием.
И он оказался чертовски хорошим игроком в покер.
Разумеется, не было ничего предосудительного в том, что Мартин намеренно проигрывал и прикидывался дураком, создавая у Доналда ложное впечатление о себе. Это был лучший способ обчистить отчима. И Айлин не испытывала ни капли жалости к нему. Он это вполне заслужил…
Было сыграно еще несколько партий. Томас Грехэм сорвал приличный куш, следующий выигрыш взял Мартин, но самый большой за этот вечер достался Доналду.
– На твоем месте я бы играл только наверняка, сынок, – посоветовал он Мартину, который несколько опрометчиво рисковал хорошими картами.
Мартин безразлично пожал плечами.
– Я люблю играть в покер, а не в блошки, – парировал он, с легким презрением глядя на груду фишек перед Доналдом.
Тот вспыхнул.
– Я тоже, сынок. Я тоже!
– Тогда что нам мешает? – невозмутимо ответил Мартин. – Давайте снимем перчатки, если хотим настоящей игры.
Зрители на галерее затаили дыхание, напряжение повисло в воздухе. Томас Грехэм с готовностью согласился:
– Я – за. А как вы, ребята?
Он вопросительно посмотрел на других игроков. Салех Абу-Бакр оглядел присутствующих и медленно кивнул.
– Согласен.
Владелец ранчо откинулся на спинку стула и вынул сигару изо рта.
– А, к черту! Я с вами! – объявил Боб Росс. – Может быть, повышение ставок притянет мою удачу. – Все последние шесть конов он безнадежно проигрывал.
В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.
В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...
Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..
Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.
Она мыла посуду в кухне, а он принимал гостей в роскошном бальном зале – совсем как Золушка и Принц в старинной сказке. И так же как сказочные герои, они встретились, влюбились друг в друга и в конце концов поженились. Только вот препятствия, которые поначалу им пришлось преодолеть, были отнюдь не сказочными.
Незамужняя молодая женщина, посвятившая себя бизнесу и ставшая во главе процветающей семейной фирмы, осознает, что есть и другие радости жизни и одна из них — секс. Неискушенная в вопросах любви, героиня чуть не становится игрушкой в руках опытного, не останавливающегося ни перед какими средствами для обогащения, конкурента. Только хитроумный план спасает ее от опрометчивого шага и разорения. Мало того, она обретает любовь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…