Отличное предложение - [13]
Последнее слово оставалось за Доналдом. Он взял одну из фишек и принялся постукивать ею по столу – это был единственный намек на волнение. Затем Доналд чуть заметно кивнул.
– Значит, никаких ограничений, – заключил он. – Сколько ставим для начала? Тысячу долларов?
– А почему бы не десять тысяч? – спокойно предложил Мартин. – Если уж мы действительно собираемся играть.
– Превосходно, – согласился Доналд натянутым голосом.
Айлин почувствовала, как у нее по спине пробежал холодок. Теперь это будет схватка не на жизнь, а на смерть.
Когда карты были сданы и началась игра, в комнате воцарилось напряженное молчание. Глаза всех присутствующих были прикованы к узорчатому рисунку на оборотной стороне карт в руках игроков. Какие секреты они таили?
Айлин обошла вокруг стола на случай, если кто-нибудь из игроков захочет прикупить еще фишек. Салех Абу-Бакр подписал чек, и она отсчитала ему фишки, чувствуя на себе внимательный взгляд серых глаз. Спрятавшись за холодную профессиональную улыбку, она повернулась к Мартину.
– Не желаете ли прикупить, мистер Данберг?
Он кивнул и чуть заметно улыбнулся. В его глазах сверкнул намек на нечто интимное, связывающее их, от чего ее сердце опять забилось чаще. Неимоверным усилием воли Айлин заставила себя выдержать этот насмешливый пристальный взгляд, скользнувший по ее телу. Взгляд, который пробуждал в ней воспоминания о тех минутах на пляже, когда он держал ее в своих объятиях, лаская грудь под мокрым купальником…
Она настолько реально ощутила свои тогдашние переживания, как будто все это происходило прямо сейчас. Ее губы стали теплыми и мягкими, дыхание – прерывистым, а грудь напряглась от возбуждения под серебристым шелком.
По довольной, чуть ироничной улыбке она поняла, что Мартин заметил ее реакцию и прекрасно осознает, что все это – из-за него. Как ни старалась, она не могла оторваться от этих глаз, опутанная сетями очарования, которые он так умело плел вокруг нее. Игроки, казино – все исчезло. Остался только он, взглядом сдирающий с нее платье и требующий полной покорности…
– Ну что? Вы играете или нет? – настаивал Доналд, выдавая тем самым свое напряжение.
Именно этого и добивался Мартин, догадалась Айлин, изо всех сил пытаясь сосредоточиться и вернуть себе обычное самообладание. Он вел себя как хозяин положения, заставляя всех остальных ждать, ориентироваться на него… и она, Айлин, была лишь частью его игры. Действительно ли он ею увлечен? Или она для него просто очередное развлечение?
Мартин негромко рассмеялся и невозмутимо выложил карту на стол.
– Меняю.
Крупье сдал ему карту, и он приподнял уголок, чтоб взглянуть на нее. На миг Айлин показалось, что в его суровых серых глазах промелькнула какая-то искра. Что это было? Улыбка? Но если у него хорошие карты, зачем выдавать себя? Или он блефует? Она взглянула на Доналда и поняла, что тот тоже заметил эту чуть уловимую улыбку и абсолютно уверился, что партнер блефует.
Часы показывали половину пятого. Там, снаружи, птицы скоро начнут свою утреннюю песню. Свежий, солоноватый бриз зашелестит листьями кокосовых пальм, и темное бархатное небо покроется перламутровым глянцем, когда первые солнечные лучи коснутся вершин отвесных гор.
Но эта комната была отделена от внешнего мира тяжелыми зелеными портьерами; здесь было душно, воздух стал сизым от дыма.
Айлин уже потеряла счет ставкам. Разноцветные башенки фишек громоздились в центре стола, похожие на дешевые детские игрушки. Трудно представить, но в действительности это были огромные суммы денег.
Салех Абу-Бакр и Боб Росс выбыли из игры. Томасу Грехэму пока везло. Может, он и выиграет в итоге. Айлин подумала, что, на самом деле, это было бы даже неплохо. В этом случае она смогла бы воздержаться от решения, радоваться ли ей или сожалеть о победе Мартина Данберга.
Доналд надменно улыбнулся и вновь поднял ставки.
– Ну, посмотрим, хватит ли у вас веры в вашего одинокого короля. Ставлю еще сотню.
Айлин почувствовала, что сердце бьется у нее в груди так, будто играет она сама. Сто тысяч долларов – рискованно ставить такую сумму на одну карту! Со всех сторон послышался нетерпеливый шепот. Партия вроде бы складывалась не в пользу Мартина – король и восьмерка. Шансы на выигрыш с подобными картами невелики, процентов десять. Даже меньше, потому что у Доналда был другой король. Но вот что у них там в нераскрытых картах?
Мартин по-прежнему не был похож на человека, который готов проиграть за одну партию в покер больше денег, чем большинство людей видели за всю свою жизнь. Не то чтобы это меня волнует, поспешила мысленно добавить Айлин. Если она и хотела, чтобы Мартин выиграл, то исключительно ради того, чтобы доказать отчиму, насколько тот был не прав. И это желание не имело никакого отношения к ее внутренним переживаниям.
Глаза всех присутствующих были устремлены на Мартина, но он оставался совершенно невозмутимым. Пристально смотрел на Доналда, и его губы кривились в насмешливой улыбке.
– Полагаете, я не уверен в своих картах? Что ж… я удваиваю ставку.
Доналд со свистом втянул воздух.
– Ты чересчур уверен в удаче, – заметил он, пытаясь изобразить что-то вроде усмешки.
В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.
В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...
Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..
Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.
Она мыла посуду в кухне, а он принимал гостей в роскошном бальном зале – совсем как Золушка и Принц в старинной сказке. И так же как сказочные герои, они встретились, влюбились друг в друга и в конце концов поженились. Только вот препятствия, которые поначалу им пришлось преодолеть, были отнюдь не сказочными.
Незамужняя молодая женщина, посвятившая себя бизнесу и ставшая во главе процветающей семейной фирмы, осознает, что есть и другие радости жизни и одна из них — секс. Неискушенная в вопросах любви, героиня чуть не становится игрушкой в руках опытного, не останавливающегося ни перед какими средствами для обогащения, конкурента. Только хитроумный план спасает ее от опрометчивого шага и разорения. Мало того, она обретает любовь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…