Впрочем, в этом не было его вины. Просто из-за своего характера она предпочитает самоуверенных всезнаек, вроде Пирса Уилера, мягким и вежливым, чувствительным людям типа Кайла Радмана. Это совсем не его вина. А обвинения Пирса в адрес банкира просто неприличны.
Она правильно защищала Кайла. Пирс ревнует, считая ее своей собственностью.
— О черт, — шептала Кейси, схватившись за раковину и опустив голову. Как она могла так вести себя с Пирсом. Если бы Кайл не позвонил…
Кейси снова задумалась. Она понимала: нужны серьезные основания, чтобы зайти так далеко. Что происходит между ней и шерифом? Действительно ли это что-то важное? Надолго ли это?
Она забыла, как злилась на него из-за Далласа. А потом из-за Кайла. Боже, Боже! Какой сложной и запутанной стала ее жизнь! Дверь ванной наконец открылась. Кейси вышла, завернувшись в слишком большую для нее рубашку Пирса.
— Извини, — пробормотала она, наклоняясь за своей блузкой, — мне следовало взять ее с собой.
Она снова направилась в ванную.
— Погоди, — Пирс бросился к ней и взял ее за руки, — не отворачивайся от меня, — попросил он.
Кейси с облегчением заметила, что он уже оделся: ей вовсе не хотелось возвращаться к тому, на чем их прервали. Она посмотрела ему в глаза.
— Мы с тобой ни о чем не можем договориться. Пора признать это, Пирс.
— Тебе не нужен Радман, тебе нужен я.
— Да. Иногда ты мне очень нужен, но… — она кивнула на постель, — это единственное место, где мы понимаем друг друга. Этого недостаточно.
— Но это важно. Без этого жить ужасно скучно, — иронически заметил Пирс.
Кейси выдернула руку и шагнула в сторону ванной.
— Позже поговорим, — добавила она, закрывая за собой дверь. Через минуту она вернулась. Теперь на ней была блузка. Она протянула Пирсу его рубашку, он молча надел ее. — Пирс, с нами постоянно происходит что-то странное. Думаю, мы с тобой достаточно взрослые люди, чтобы предотвратить это в будущем.
— Может, мы достаточно взрослые люди, чтобы спросить себя, почему это происходит? — Пирс заправлял рубашку. — Если бы не зазвонил этот телефон…
— Но он зазвонил, — вмешалась Кейси, — и я рада этому.
Он тоже так считал, но ему не понравилось, что это высказала Кейси. Он очень хорошо понимал, что вынудил Кейси пригласить его и что она не лукавила, говоря, что относится к сексу серьезно. Он смотрел на это иначе — до сегодняшнего вечера. Секс всегда был для него такой же необходимостью, как еда или питье, как средство от бессонницы. Все его прежние женщины были довольны им, а если и нет, то он об этом не знал. Про Кейси он знает. Теперь знает.
Он чувствует огромную нежность к этой женщине, внезапно осознал Пирс. Нежность и желание защитить ее. Он уважал ее строгие правила. Он отчаянно хотел ее, но желание сопровождалось заботой и нежностью. Ни к кому раньше он не испытывал подобных чувств. Несмотря на отчуждение между ними, вызванное ее общением с Кайлом Радманом и намерением увезти Далласа из Гармонии, Пирс понимал: то, что возникло у них, не повторится.
Он сделал шаг навстречу Кейси, но, заметив угрозу в ее глазах, остановился.
— Если мы решили быть взрослыми, давай поговорим честно. То, что чувствую я к тебе, я никогда не испытывал раньше. А ты?
Кейси отпрянула.
— О чем ты?
В растерянности Пирс закинул руки за голову.
— О черт! Не знаю. Я не хочу, чтобы у тебя были другие мужчины.
— А что еще? — Кейси глядела на него исподлобья. — Ты сам предложил быть честными. Давай будем честными. Что ты от меня хочешь, Пирс? Чтобы я стала твоей подружкой? Твоей женщиной? Что?
— Разве обязательно это как-то называть? — Он покраснел.
Кейси отвернулась.
— Это все не имеет значения. Я не собираюсь тут задерживаться.
— Почему? — Пирс подошел к ней сзади. — Если бы не твое намерение забрать Далласа в Сан-Франциско, что бы помешало тебе здесь остаться?
— Остаться здесь! Мне надо на что-то жить, а я не думаю, что в Гармонии нужен ассистент по рекламе.
— Это твоя работа в Сан-Франциско?
— Это была моя работа. Сейчас я безработная.
Пирс с тоской подумал, что из-за этого Кейси может нуждаться в деньгах.
— Но ты не была безработной, когда приехала сюда?
— Я уволилась за две недели до отъезда из Сан-Франциско. — Кейси устало взглянула на Пирса. — Вообще-то уже ночь.
— Хорошо. — Пирс пошел было к двери, но вдруг вернулся. — Когда мы увидимся?
— О Пирс, — она совсем сникла, — зачем все это?
— Если ты считаешь, что незачем, значит, так оно и есть.
Она смотрела на него, сознавая, что ее глаза отражают ее внутреннюю борьбу. Они такие разные люди, из разных миров.
— Ты слишком долго думаешь, — заметил Пирс.
Как же он красив! Непокорные пряди растрепались, взгляд выразительный и властный. Мысль, что он может убедить ее в чем угодно, не облегчала страданий Кейси. Может, этого она и хочет, подумала Кейси устало. Она уже тысячу раз повторяла себе, что отношения с мужчиной, которого она очень скоро оставит и больше никогда не увидит, бессмысленны. Но она не знала, куда деться от этого всепроникающего, повелительного взгляда.
— Хорошо, — наконец согласилась она, — хотя я не думаю, что это разумно.
Он обнял ее за плечи, чтобы приободрить.