Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - [82]

Шрифт
Интервал

Майк произнес:

– Сетевой метод можно практиковать не только в повседневной рутине. Таким образом мы могли бы спасать людям жизнь.

Элори обвела взглядом присутствующих.

– Верно. И мы этим займемся. Начнем с самого легкого. Постепенно отработаем логистику и острые моменты и поймем, как нам трансформироваться в другое сообщество, уже не похожее на то, к какому мы успели привыкнуть. – Она сделала глубокий вдох. – Не сомневаюсь, скоро наше малое колдовство перейдет в очень сложные чары. – Она пристально посмотрела на Марка. – Я мечтаю о мире, где бы стало меньше тех, кто потерялся или испытал боль утраты родного существа. – Она протянула руки к своим братьям и сестрам. – Мы – колдуны, и помощь – наше главное призвание. Я прошу каждого из вас, кто хочет и чувствует в себе это желание, присоединиться ко мне.

Первым встал Марк.

Глава 21

Мойра выбралась в сад, подернутый утренним туманом. Сон чудодейственным образом оживил ее старые кости. И как же она изумилась, заметив, что ее племянник принимает теплую ванну в бассейне. Ее удивление возросло, когда Марк вскочил, чтобы помочь ей спуститься по каменным ступеням.

– Ты сегодня в хорошем настроении, мой дорогой.

Марк пожал плечами.

– Рано проснулся. Сам не пойму почему. Полночи вкалывал с Джейми – мы составляли базу данных запрограммированных заклинаний. Нас буквально закидали кодами. Знаешь, колдуны могут быть жутко неорганизованными.

Мойра спрятала улыбку.

– Наверное, каждый весьма воодушевился.

– Лучше бы подсобили в сортировке, – Марк фыркнул. – Им надо думать головой. Кстати, наш юный Шон загрузил два заклинания: одна для превращения в пирата и второе – для подслушивания.

– Какая прелесть! – Мойра рассмеялась, хотя ее племянник свирепо насупился. Такого Марка она и любила. – Но такие чары могут пригодиться.

Брови Марка почти завязались в узел на переносице.

– Не верю, что ты не шутишь.

– Колдунята тоже трудятся наравне со взрослыми. Разве это не замечательно? А заклинание для подслушивания нужно лишь капельку доработать, а потом его можно будет использовать для поисков пропавшего малыша. Почему ты не попросишь Шона, чтобы он все доделал?

Марк проворчал что-то себе под нос.

Мойра сочла это хорошим знаком и решила чуть посильнее надавить на Марка.

– Шон – талантливый чародей, у него прекрасное воображение. Творческий наставник вытянул бы из него самое лучшее.

– Гм-м-м… Его следовало бы объединить с Кевином. Его брат-близнец гораздо более благоразумен.

Майре пришлось отвернуться и устремить взгляд на цветы, чтобы не расхохотаться. За последнее время не только Элори вылупилась из скорлупы. Марк занялся обучением колдунят, что вызывало у него не особо суровые протесты – кто бы мог подумать?

– На Элори теперь лежит огромная ответственность, – буркнул Марк. – Ты ее хорошо подготовила.

– Я помогла ей стать той женщиной, которой она и должна быть.

Мойра безумно гордилась своей внучкой. Община получила отличную руководительницу, которая применяет современную магию для укрепления старых традиций.

– Она прочно стоит на ногах и заботится о своей семье и близких.

Сердце Мойры слегка дрогнуло.

– Ты говоришь о долге, но Элори этим занимается из любви. У нее чуткая душа, Марк.

Мойре хотелось верить в то, что хотя бы пара тоненьких лучиков любви пронзят крепостную стену, которую ее племянник воздвиг вокруг себя.

Он рос чувствительным и ранимым мальчиком. Но в день гибели Эвана что-то надломилось внутри Марка. Мойра-целительница почти полвека горевала по тому маленькому мальчику. Но даже для колдуньи, свято преданной традициям, это был чересчур долгий срок. Нельзя столько времени надеяться.

Но внезапно Марк ей улыбнулся. Начинался великолепный летний день, и Мойра решительно прогнала печальные мысли прочь.

Между тем ее снедало любопытство.

– Я слышала, что Джейми и Эрвин сегодня встретятся в чудесной онлайн-гостиной, чтобы разработать систему сигнализации. Не сомневаюсь: им не помешает еще один психомаг.

Устоять перед колдуненком Марк не мог. Самым мощным из многочисленных магических даров Эрвина была его заразительная радость жизни.

Нелл: Как-то устарело это смотрится после нашего нового чат-рума в «Царстве Чародея».

Мойра: Да. Но пока что мы не можем часто пользоваться переместительными чарами для таких встреч. Возможно, попозже, когда мы хорошенько подготовимся…

Нелл: Мои тройняшки усердно трудятся с Эрвином и Джейми. Джиния говорит, что они пытаются придумать, как посильнее задействовать программирование, не упуская и телепортационную магию. В общем, будем надеяться, вскорости служба такси в «Царстве Чародея» заработает на полную катушку.

Мойра: Жду с нетерпением. Мечтаю обнять твоего малыша. А то скоро его уже нельзя будет взять на руки!

Нелл: Зато у тебя появятся те, кого можно будет вдоволь побаловать.

Софи: Да. Нужно поставить в виртуальной гостиной кресло-качалку. О том, как тетя Мойра нянчит детишек, ходят легенды. И мне бы хотелось стать свидетельницей этого зрелища.

Нелл: Господи, чего бы я только не отдала за постоянно доступную виртуальную няню, когда растила тройняшек!

Мойра: А чего бы не отдала я, чтобы стать этой няней!


Еще от автора Дебора Гири
Мой первый шабаш, или Элементарная магия

Все-таки жизнь – удивительная штука! Лорен – успешный риелтор из Чикаго. Нервная работа, ненормированный график. Неудивительно, что периодически у нее пустует холодильник. Слава богу, что есть интернет-магазины еды и круглосуточная доставка! Но, заказывая в ночи свое любимое мороженое, Лорен чудесным образом попадает в чат к трем колдуньям, которые утверждают, что и сама Лорен обладает магией…И вот с той самой ночи магический круговорот увлекает Лорен: плывущие по воздуху тарелки с суши, четырехлетний колдун, обожающий телепортацию, и первый в жизни шабаш.


Дикие танцы в ураган, или Безумная магия

18-летняя Сьерра мается в приемной семье и тоскует без матери. Свободолюбивая колдунья-хиппи бросила свою дочку по неизвестной причине шесть лет назад. А может, и не бросила, но, так или иначе, – бесследно исчезла. Теперь у Сьерры есть только две отрады: стихийная магия и океан, омывающий побережье штата Орегон. Сьерра лихо играет с волнами, закручивает ураганные воронки, а в промежутках между своими эскападами ищет работу. Девушка переезжает к Нелл в калифорнийский город Беркли и окунается в беспечную атмосферу магического сообщества.


Рекомендуем почитать
Звёздная дорога

Многие тысячелетия существовали колдовские Дома — сообщество практически бессмертных людей, обладающих врождённой способностью управлять фундаментальными силами природы. Колдуны и ведьмы привыкли считать себя хозяевами всего мироздания, а к обычным людям относились как к низшей расе. Даже в страшном сне им не могло привидеться, что где-то в бескрайних просторах Вселенной существует мир простых смертных, которые дерзнули бросить им вызов и создали могущественную космическую цивилизацию…


Герой из ниоткуда

ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...


Песнь колдуньи

Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…


Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.