Отчаянный побег - [10]
Кэт посмотрела на нее долгим внимательным взглядом, но Карлин не дрогнула. Можно, конечно, заморочить голову и насочинять кучу сказок, типа того, что она просто очень осторожная, из тех, кто всегда проверяет окрестности или первым делом ищет запасные выходы в отелях… Но учитывая, что она уже поведала Кэт голые факты, как здесь оказалась, какой смысл попусту сотрясать воздух? Карлин пока не решила, что расскажет остальным, впрочем, это неважно, ведь ей не на кого положиться кроме самой себя. Следует доверять своей интуиции, а после того, как Брэд нашел ее в последний раз, эта самая интуиция неустанно твердила: никогда не ложись спать, пока не разведала все входы-выходы и не выяснила, как можно быстро выбраться наружу.
Но в Кэт было что-то такое, что вызывало доверие даже при столь непродолжительном знакомстве. Карлин не смогла бы назвать ни одной конкретной причины такого внезапного доверия, однако так и есть. Интуиция, опять же. Только чутье позволит остаться в живых. Господь свидетель, не стоило прислушиваться к мнению других людей «Ах, он на такое не способен», только она сама во всем виновата. Просто не хотела верить, что Брэд зайдет так далеко, в результате невинный человек мертв.
Отвернувшись от окна, Карлин изучила другие детали обстановки. Диван-кровать служил и софой и спальным местом, в углу стол с маленькой лампой для чтения. У стены вешалка на колесиках, напротив что-то типа кухоньки: буфет, небольшая микроволновая печь и электроплитка. Стенной шкаф и кухня занимали примерно шесть футов в длину. Кроме этого имелся круглый стол как в бистро, фута два в диаметре, и один стул. Была видна ванная комната: унитаз, тесная душевая кабина и раковина, над которой висела старомодная аптечка.
Карлин могла бы многое рассказать о своей работодательнице, просто посмотрев на эту комнату. Во-первых, Кэт никогда не развлекалась здесь с мужчинами, во-вторых, она не привередлива, разумеется, блага цивилизации не помешают, но только самые необходимые.
— Мне подходит, — уверенно заявила Карлин.
Не люкс, конечно, но эта клетушка отвечает всем ее скромным потребностям, и даже без ванной здесь спать гораздо удобнее, чем в «субару». Карлин приходилось несколько раз ночевать в своем автомобиле и ей это совсем не понравилось.
— Здесь нет телевизора, — сказала Кэт, — но есть внизу, на кухне. И тостер там тоже имеется, если хочешь, можешь принести его сюда. Питание два раза в день едой из текущего меню. Я готовлю завтрак и обед, кафе открывается в пять утра с апреля по сентябрь, в шесть в остальное время года. Закрываемся в три… стало быть, ты явилась очень вовремя, потому что после распаковки вещей успеешь помочь мне убраться. Заодно и поболтаем.
— Потом распакуюсь. Скажи, что нужно делать, — ответила Карлин, едва веря своей удаче.
Плюс бесплатное жилье и еда? Прекрасное дополнение к невысокой заработной плате. Если всё правильно рассчитать, двухразового питания в день хватит и ужин не понадобится. Можно попозже позавтракать, а затем перекусить в середине дня, например, как раз перед закрытием. Или можно съесть половину своего обеда, а вторую оставить на ужин. В любом случае, это поможет сэкономить кучу денег.
— Ладно, приступим, — согласилась Кэт, вручила новой сотруднице ключ от комнаты, затем спустилась по лестнице.
Карлин сунула ключ в карман, но замок не заперла. Если придется по-быстрому сматываться, лишнее препятствие ни к чему. Хотела положить ветровку на диван, но в последнюю секунду осторожность победила, поэтому решила забрать куртку с собой. Неважно, насколько мала вероятность, что придется бежать, верхняя одежда должна быть под рукой.
Трое «всадников» на табуретах по-прежнему сидели возле стойки, но при появлении Кэт вытащили карточки, соскользнули с барных стульев, выудили чаевые из карманов и побрели к кассе, расположенной на ближайшем к двери конце прилавка. Беглый взгляд на настенные часы подсказал, что они отсутствовали десять минут. Кэт деловито произвела расчет, отмахнулась от попытки одного клиента пофлиртовать и, как только последний вышел на улицу, перевернула табличку на двери на «Закрыто», затем щелкнула замком.
— Терпеть не могу, когда кто-то приходит в последнюю минуту, — слегка ворчливо пояснила Кэт. — Нарушают график.
Карлин поняла, что перед закрытием Кэт более склонна поболтать, поэтому заинтересованно спросила, повесив куртку на вешалку у двери:
— А когда ты занимаешься выпечкой?
— Если есть какие-либо специальные заказы, обычно остаюсь после закрытия, чтобы не напрягаться в рабочие часы. А раз уж задерживаюсь допоздна, то заодно пеку для следующего дня. В противном случае направляюсь домой вскоре после закрытия. Обычно встаю к плите, когда схлынет поток завтракающих.
Карлин принялась убирать грязную посуду со столов и после кивка Кэт понесла всё на кухню. Имея небольшой опыт работы официанткой, она знала, что необходимо соблюдать все правила департамента здравоохранения, к тому же в каждом штате были свои законы, поэтому совершенно очевидно, что надо следовать определенному порядку. И все же готовка — это готовка, еда — это еда, везде одно и то же, за исключением объема работ.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Действие книги разворачивается в наши дни в Мексике. Девушка из бедной семьи знакомиться с криминальным авторитетом и он в нее влюбляется. Ей же нужны деньги на лечение матери, поэтому она соглашается на сделку - он ей деньги, она будет принадлежать ему. Но, давая слово, она даже не представляла чем обернется эта сделка...
Уважаемый читатель, вам никогда не хотелось изменить свою жизнь?Наверное, хотелось!Вот и героиня повести думала об этом, и не раз.Но только не предполагала она, что и в самом деле в один неприметный вечер её жизнь может измениться настолько! Что в ее жизнь вторгнется убийство, расследования, что в ней даже появятся вдруг люди, которых она давно похоронила!Теперь каждый день она говорит себе:— Это все происходит не со мной!Если бы не любовь, которую она встретила…
Все, во что ты верила годами, — ложь.Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.Вот только — где искать?Какие задавать вопросы?Кому верить?!
Элиза мечтала выйти замуж за человека, для которого станет смыслом жизни. Перспектива быть на вторых ролях ее не привлекала. Сирота, она никогда не ощущала себя по-настоящему необходимой кому-либо, поэтому вопрос замужества и создания семьи был для Элизы очень важным. Она стремилась к стабильности, к уверенности в будущем, и правильный выбор спутника жизни означал счастье и спокойствие на долгие годы. Сразу двое мужчин добиваются права назвать Элизу женой. Кому же отдать предпочтение?
Хотя они и не знали об этом, но их карты уже были сданы. Дэниел МакГрегор решил ничего не оставлять на волю случая - и отправил Джастина Блейда, команча-полукровку и заядлого игрока, в круиз по Карибскому морю, поскольку дочь Дэниела Сирина успешно избегала обязанности нарожать ему внуков, работая крупье на борту лайнера "Селебрейшн". Был шанс, что они встретятся. И Дэниел очень на это рассчитывал. Каким бы ни был расклад и кто бы ни оказался в выигрыше, они были предназначены друг другу судьбой, с легкостью опровергнув постулат о том, что когда везет в картах, не везет в любви.