Отблески лунного света - [19]

Шрифт
Интервал

– Что находится за этой занавеской? – спокойно и тихо спросила Сибилла, указывая в ту сторону, куда непонятным образом до сих пор медленно утекала вода.

Тетси, казалось, побледнела.

Сибилла положила руку ей на плечо и твердо произнесла:

– Мне кажется, или там действительно есть проход?

Тетси медленно покачала головой и сжала губы.

– Хорошо, я тебе верю, – заявила Сибилла с улыбкой. – Давай закончим все и пойдем обратно в мою спальню.

Тетси выглядела униженно, кивнула и повиновалась молча. Она тихо сложила волосы Сибилле на голове и обернула полотенцем. Сибилла выпрямилась.

– Дорогая Тетси, а теперь давай... – Она с тревогой взглянула в сторону двери и увидела парня лет десяти, который незаметно появился в сводчатом проходе и с удивлением смотрел на девушек.

Тетси пристально посмотрела на него и пробормотала:

– Это и есть наш Джек, миледи. Джек, не волнуйся, это гостья нашего милорда – леди Сибилла. У нее после плавания в реке были грязные волосы, и ей надо было помыть голову. Ты был в зале? Наблюдал за мужчинами, играющими в кости?

Мальчик кивнул и, потеряв интерес к происходящему в пекарне, отошел к углу, где стояла большая корзина. Взглянув на Сибиллу, улыбнувшуюся ему, он подкинул в очаг побольше дров, потом залез в корзину, натянул до самых ушей старое одеяло и через мгновение уже засопел.

Тетси и Сибилла обменялись веселыми взглядами и разом облегченно выдохнули.

– Теперь, думаю, нам нужно быстро помыть этот стол и убегать отсюда, – сказала Тетси. – Я принесу еще воды, надеюсь, что она еще не закончилась.

Тетси привычно возила тряпкой по столу, оттирая его от грязи. Она была нервной и возбужденной, и Сибилла почувствовала вину за то, что подставила ее под угрозу.

– Ты волнуешься, что он возвратится? – осторожно спросила она Тетси, лицо которой было очень усталым. Сибилла надеялась, что Тетси без труда поймет, о ком идет речь.

Тетси резко кивнула и отставила в сторону ведро.

– Тогда ты уходи, а я дочищу стол и пол в пекарне. Потом посушу мои волосы у печки, – сказала Сибилла.

Тетси хмыкнула и вышла.

Камин был горячим, но длинные волосы не могли высушиться быстро, и Тетси вернулась и сказала:

– Вы простудитесь и умрете.

– Я смогу заплести их, укрыть одеялом и отлично проспать всю ночь! Не волнуйся, пожалуйста! – Сибилла пошла вперед к запасному выходу из кухни. – Я часто так делаю, хотя многие люди думают, что...

– Вы собираетесь оставить меня здесь одну? – Тонкий дрожащий голосок прозвенел из темного угла, где спала Кит.

Сибилла развернулась и увидела девочку, сидящую на самодельной кровати, поджав колени к подбородку.

– Почему ты не спишь, Кит?

– Я не могу спать здесь, миледи. Тут очень много теней, и я боюсь темноты. Мне страшно спать одной.

Тетси вздохнула и сказала:

– Миледи, я могу взять ее к себе наверх.

Сибилла кивнула, но Кит вскочила, подбежала к ним, схватила Сибиллу за руку и проговорила:

– Госпожа, я могу спать у вас на полу в комнате!

Сибилла посмотрела на умоляющее лицо девочки и не смогла ей отказать. И хотя Тетси открыла было рот, чтобы возразить ей, Сибилла бодро заявила:

– Хорошо, Кит, давай поднимемся ко мне. Но только, пожалуйста, бесшумно.

Глава 5

Раннее субботнее утро выдалось мрачным, небеса на горизонте были пасмурными и серыми. Саймон проснулся раньше обычного, быстро перекусил и вновь погрузился в работу. Он отправил посыльного в Суитхоуп-Хилл-Хаус к сэру Малькольму Каверсу с известием, что Сибилла в Элайшоу и находится в безопасности. А затем он послал приглашение от леди Мюррей в Англию, в Дур-Хилл, к Сесилу Перси.

После этого он поднялся по длинным лестницам наверх, на смотровую площадку.

Когда он стоял здесь, он всегда чувствовал гордость за свой дом. Замок окружали густые леса, и было тихо и спокойно все вокруг...

На юго-восточной стене Элайшоу расположились две высокие башни, известные в народе как Хартшорн-Пайк и Карлин-Тус. Они были такими высокими, что кружилась голова, если долго смотреть на них на фоне быстро пролетающих облаков. Это были безмолвные стражи его земель, а также ориентиры, которым Саймон доверял с детства, так как они несколько раз спасали его, когда ему случалось заблудиться в лесу.

С Хартшорн-Пайка и Карлин-Туса была видна граница между Англией и Шотландией.

Отсюда можно было увидеть Англию и узнать, что на ее землях творится, идет ли войско, едут ли нежданные гости. Теперь, в это долгое и шаткое перемирие между двумя странами, Саймон всегда держал на этих башнях нескольких стражей, которые могли бы первыми сообщить о происшествиях на границе.

Саймон служил графу Файфу, и близость к границе с Англией его не очень беспокоила, поскольку он проводил большую часть жизни в Стерлинге и Эдинбурге. Кроме того, его отец был достаточно мудр, чтобы придерживаться нейтралитета между Англией и Шотландией, и по-настоящему никогда ни к кому не примыкал. Леди Мюррей старалась продолжать дело своего мужа, а вот Саймону становилось все труднее и труднее сдерживать обе стороны, каждая из которых мечтала присоединить его земли к своим.

Его мать была англичанкой, и ее семья когда-то была близка к нортумберлендским Перси. А отец был коренным шотландцем, и таким образом Мюррей обладали сильными и прочными связями с обеими враждующими сторонами. Несмотря на это, замок Элайшоу уже несколько раз занимала то одна, то вторая сторона, и Саймону не хотелось, чтобы это случилось снова в то самое время, когда он является владельцем Элайшоу. Однако он понимал, что так долго держать нейтралитет не получится.


Еще от автора Аманда Скотт
Властитель островов

Закон Шотландских гор прост и ясен: сестры обязаны выходить замуж по старшинству, а супругов для них выбирают отцы.Даже гордая Кристина, леди Маклауд, не вольна выбирать – отец выдает ее за знаменитого рыцаря Гектора Рейганоха, и ей остается лишь смириться с судьбой.Но так ли уж неохотно идет к алтарю невеста?Грозный Гектор красив, умен и ласков с женщинами… Разве плох такой муж для Кристины? Конечно, нет.Ну а если он мечтает о другой?Сумеет ли верная жена завоевать сердце супруга, доказав, что ее нежность и страсть – главные богатства, которыми он владеет?


Любовь рыцаря

Изобел из рода Маклауд не желала искать себе супруга, потому что считала брак тюрьмой, а мужчин – жестокими тиранами.Но когда судьба свела ее с сэром Майклом Синклером, загадочным владельцем замка Рослин, за которым охотятся могущественные недруги, мнение Изобел решительно изменилось.С этим рыцарем, страстным и благородным, смелым и мужественным, она может и должна быть счастлива.Однако радость влюбленных оказалась недолгой.Ведь сэр Майкл – хранитель тайны пропавших сокровищ ордена тамплиеров – тайны, которая может стоит жизни…


Сумеречная роза

Гордая леди Элис Вулвестон надеялась остаться в стороне от войны Алой и Белой розы, охватившей Англию… но могла ли мечтать о мире и счастье дочь побежденного врага, именем короля предназначенная в жены одному из победителей?Валлийский рыцарь Николас Мерион отлично понимал, что в придачу к замкам и землям получает ненависть и презрение леди Элис… Однако нет и не было среди кельтов мужчины, что взял бы себе в жены прекрасную женщину — и не сумел бы обратить ее ненависть в любовь, а презрение — в пылкую страсть…


Прелюдия любви

Юная гордая красавица Кейт даже не предполагала, к чему приведет ее случайная встреча на балу с сэром Дугласом Адамом. Судьба свела ее с человеком, который не уступал ей ни в силе характера, ни в гордости, ни по красоте. Однако молодым людям пришлось пройти через многие испытания, предательство и интриги, прежде чем они сумели найти дорогу друг к другу и добились долгожданного счастья.


Гордость и страсть

Амалия Мюррей — красавица из знатного шотландского рода. О такой супруге мечтает каждый молодой лэрд, но она упрямо отвергает всех своих поклонников. Впрочем, сэр Гарт Нейпир, с первого же взгляда влюбившийся в Амалию, уверен: нет такой гордячки, чье сопротивление не смог бы рано или поздно сломить настоящий мужчина. Тем более теперь, когда от его защиты зависит жизнь прекрасной шотландки, случайно оказавшейся в центре заговора аристократов против короля.Опасность толкает Амалию в объятия Гарта, и жгучая страсть охватывает обоих…


Ловушка для графа

Из горной Шотландии, страдающей от гнета англичан, приезжает красавица Мэгги, чтобы увидеться с представителями оппозиции, выступающей против короля. В Лондоне она сразу попадает в лапы мошенников и вынуждена обратиться за помощью к графу Ротвеллу, новому владельцу земель ее отца. Сиятельный граф с презрением относится к провинциалке, но соглашается отправиться в Шотландию, чтобы самому убедиться, верны ли рассказы девушки о бедственном положении шотландцев. Казалось бы, сюжет можно предугадать, но даже у сиятельного графа есть могущественные враги, желающие его гибели.


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…