Отблески лунного света - [15]

Шрифт
Интервал

Дверь открылась, и на пороге показалась стройная застенчивая служанка в шапочке с козырьком и простом синем платье.

Сибилла поинтересовалась:

– Ты Тетси?

– Да, миледи.

– Входи, пожалуйста. Как долго я спала?

– Совсем недолго, миледи. Но повар мне сказал, что он подогреет вам ужин, если вы хотите поесть. И я принесла вам повязку для головы на травах. – Тетси подошла к кровати с куском ткани и протянула его Сибилле. – Травы хорошо пахнут, миледи.

Сибилла была очень голодна, но принять ванну ей хотелось еще больше, чем есть. Взяв предложенную припарку, она мягко положила ее на голову и вздохнула с облегчением:

– Да, ты все сделала правильно, Тетси. Если повязка так хорошо пахнет, значит, ты не переварила травы. Тем более они еще горячие и не успели остыть. Спасибо, Тетси. Лорд говорил, что ты также принесешь для меня горячую воду?

– Да, миледи, но он просил не тревожить вас, пока вы спите. Я сейчас же прикажу принести воду сюда. – Она помедлила. – Гм... я хочу попросить вас не мыть волосы некоторое время, миледи... Может быть, день, может, два, чтобы рана немного зажила. Лорд говорил, что если волосы будут сухими, вы быстрее пойдете на поправку.

– Лорд сказал? – переспросила Сибилла. – Я думаю, ты тоже не любишь мужчин, которые за нас решают, что и как мы должны делать, Тетси. Я права или нет?

Рот девушки задергался, и когда Сибилла улыбнулась, Тетси усмехнулась и сказала:

– У меня есть брат Джуд. Такой же несносный, как и лорд.

– Кто он, твой брат?

– Он теперь работает у милорда капитаном охраны замка. У его людей лучшая репутация во всей округе, и Джуд лучший из всех капитанов. Он похож на милорда, и ему тоже опасно бросать вызов, – добавила Тетси.

– Я уже выспалась и отдохнула, – сказала Сибилла. – Но если я не помоюсь, я не смогу заснуть сегодня вечером и тогда уж точно не смогу быстро выздороветь. Пожалуйста, попроси поднять горячей воды сюда наверх, и я помоюсь перед ужином.

– Мы не сможем этого сделать сегодня...

– Тогда... Тетси, не могла бы ты возвратиться сюда попозже, когда остальные уйдут из кухни?

– Слуги прибирают кухню после ужина и оставляют всего одного мальчика, ученика пекаря, чтобы тот следил за огнем. Он спит рядом с огнем, чтобы наутро у нас были хорошие угли для выпечки хлеба.

– А что насчет кухонного огня?

– Они закрывают его заслонкой прежде, чем девушки, которые моют посуду, заканчивают приводить в порядок кухню.

– Вот тогда мы и принесем сюда огонь, – сказала Сибилла.

– Миледи, мы не имеем права это делать! Да и не сможем!

– Не волнуйся, Тетси. Я понимаю, что выгляжу сейчас очень плохо, особенно с этими кровоподтеками на голове... Но уверяю тебя, я совершенно здорова! Я хочу, чтобы ты пришла сюда за мной, когда все уйдут. Потому что, несмотря на все возражения лорда, я помоюсь сама и вымою голову сегодня вечером! Ведь должно же быть специальное приспособление, чтобы утром открыть заслонку самим, если помощник пекаря спит за углом комнаты? Я думаю, мы не разбудим его и самостоятельно нагреем воду.

– О да, конечно, это можно сделать, – произнесла Тетси, – но мы не должны так поступать! Лорд превратится в сущего дьявола, когда... – Она испуганно замолчала.

– Я живу у принцессы Изабеллы и дружу с леди Амалией почти три года, Тетси, и я прекрасно осведомлена о том, кем является ваш лорд. Хотя он сущий дьявол, он не пугает меня.

– А должен бы, миледи, – серьезно произнесла Тетси. – Я повторяю, не делайте ничего, что могло бы досадить ему. К тому же он велел мне вынести отсюда всю одежду и забрать у вас это красное платье, чтобы вы остались совсем без одежды, чтобы вам не в чем было выйти. Сказал, что если я не повинуюсь ему, то мне будет очень плохо, и произнес длинную речь. Я промолчала, и тогда он поручил Джуду следить за тем, чтобы я все выполнила так, как он сказал. И Джуд сделает мне очень больно, если я не заберу у вас эти вещи и позволю спуститься вниз!

Сибилла поняла, что напугала девушку, и сказала:

– Я клянусь тебе, что ты не пострадаешь из-за меня, Тетси! Оставь меня здесь с этой припаркой и забудь про горячую воду. Но мне нужны новые постельные принадлежности.

– Нет, миледи. Хозяйка дала наказ постирать вашу одежду, в которой вы были, когда вас принесли. Лорд же попросил меня быть здесь, пока вы ужинаете. И строго следить за вами.

– Тогда сделаем так... – произнесла Сибилла с улыбкой. – Ты не можешь забрать у меня это платье хотя бы потому, что мне не в чем будет ходить ночью в отхожее место, и я сильно замерзну. Лорд же не хочет, чтобы я замерзла и лежала здесь еще две недели с горячкой.

Тетси смиренно и глубокомысленно кивнула, подняла один из сундуков и поспешила выйти из комнаты.

Семейство Мюрреев ужинало в большом зале на возвышении, в северном его конце, где был установлен семейный стол лордов, скрытый ширмой от низкого зала, где слуги и охрана ужинали за двумя длинными столами.

Саймон сидел, облокотясь на стол, на стуле, на котором всегда восседал его отец. Он переместил этот тяжелый деревянный стул, больше похожий на кресло, от центра стола к его торцу, около закрытого камина, и леди Мюррей, а также самая младшая из сестер Саймона, Розали, сидели по обе стороны от него. Мать – лицом к общему залу, а Розали спиной к нему. Розали уже исполнилось четырнадцать, и она на глазах теряла свою детскую округлость лица, имея все шансы стать настоящей красавицей. Розы цвели на ее гладких щеках, а заплетенные в косы волосы мерцали в свете установленных на стенах зала простых бра со свечами.


Еще от автора Аманда Скотт
Любовь рыцаря

Изобел из рода Маклауд не желала искать себе супруга, потому что считала брак тюрьмой, а мужчин – жестокими тиранами.Но когда судьба свела ее с сэром Майклом Синклером, загадочным владельцем замка Рослин, за которым охотятся могущественные недруги, мнение Изобел решительно изменилось.С этим рыцарем, страстным и благородным, смелым и мужественным, она может и должна быть счастлива.Однако радость влюбленных оказалась недолгой.Ведь сэр Майкл – хранитель тайны пропавших сокровищ ордена тамплиеров – тайны, которая может стоит жизни…


Властитель островов

Закон Шотландских гор прост и ясен: сестры обязаны выходить замуж по старшинству, а супругов для них выбирают отцы.Даже гордая Кристина, леди Маклауд, не вольна выбирать – отец выдает ее за знаменитого рыцаря Гектора Рейганоха, и ей остается лишь смириться с судьбой.Но так ли уж неохотно идет к алтарю невеста?Грозный Гектор красив, умен и ласков с женщинами… Разве плох такой муж для Кристины? Конечно, нет.Ну а если он мечтает о другой?Сумеет ли верная жена завоевать сердце супруга, доказав, что ее нежность и страсть – главные богатства, которыми он владеет?


Сумеречная роза

Гордая леди Элис Вулвестон надеялась остаться в стороне от войны Алой и Белой розы, охватившей Англию… но могла ли мечтать о мире и счастье дочь побежденного врага, именем короля предназначенная в жены одному из победителей?Валлийский рыцарь Николас Мерион отлично понимал, что в придачу к замкам и землям получает ненависть и презрение леди Элис… Однако нет и не было среди кельтов мужчины, что взял бы себе в жены прекрасную женщину — и не сумел бы обратить ее ненависть в любовь, а презрение — в пылкую страсть…


Прелюдия любви

Юная гордая красавица Кейт даже не предполагала, к чему приведет ее случайная встреча на балу с сэром Дугласом Адамом. Судьба свела ее с человеком, который не уступал ей ни в силе характера, ни в гордости, ни по красоте. Однако молодым людям пришлось пройти через многие испытания, предательство и интриги, прежде чем они сумели найти дорогу друг к другу и добились долгожданного счастья.


Гордость и страсть

Амалия Мюррей — красавица из знатного шотландского рода. О такой супруге мечтает каждый молодой лэрд, но она упрямо отвергает всех своих поклонников. Впрочем, сэр Гарт Нейпир, с первого же взгляда влюбившийся в Амалию, уверен: нет такой гордячки, чье сопротивление не смог бы рано или поздно сломить настоящий мужчина. Тем более теперь, когда от его защиты зависит жизнь прекрасной шотландки, случайно оказавшейся в центре заговора аристократов против короля.Опасность толкает Амалию в объятия Гарта, и жгучая страсть охватывает обоих…


Ловушка для графа

Из горной Шотландии, страдающей от гнета англичан, приезжает красавица Мэгги, чтобы увидеться с представителями оппозиции, выступающей против короля. В Лондоне она сразу попадает в лапы мошенников и вынуждена обратиться за помощью к графу Ротвеллу, новому владельцу земель ее отца. Сиятельный граф с презрением относится к провинциалке, но соглашается отправиться в Шотландию, чтобы самому убедиться, верны ли рассказы девушки о бедственном положении шотландцев. Казалось бы, сюжет можно предугадать, но даже у сиятельного графа есть могущественные враги, желающие его гибели.


Рекомендуем почитать
Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…