От тебя не уйти - [5]

Шрифт
Интервал

— Ну да, я знаю, что у вас иногда бывает несколько странное представление о вещах. Я читал некоторые ваши публикации. По этому поводу я бы с удовольствием как-нибудь с вами побеседовал. — Теренс приглашающим жестом предложил Сандре сесть.

— Сначала я хотела бы выяснить, что теперь будет, — заупрямилась Сандра, продолжая стоять.

— В каком смысле? — не понял ее Чэпмен.

— С Паникой, я имею в виду.

— Ну ладно, по мне, так пусть остается. — Теренс махнул рукой, усаживаясь на стул за своим письменным столом.

Только он сел, как Паника прыгнула ему на колени и бурно обняла за шею.

Теренс испуганно отшатнулся.

— Ради всего святого, уберите от меня этого монстра! — раздраженно воскликнул он.

— Паника — не монстр! — возмутилась Сандра. — Я думала, что вы привыкли обращаться с животными. Паника лишь хочет вам показать, что вы ей симпатичны.

— Да, да, очень милый способ, — натянуто улыбнулся Теренс. — Ну хватит! — Он не решался дотронуться до обезьяны.

— Ладно, Паника, иди сюда! — приказала Сандра. — Похоже, ты не совсем по вкусу доктору Чэпмену.

Но Панику, кажется, нисколько не отталкивало явное отвращение Чэпмена. Она сосредоточенно занялась пуговицами его белого халата, время от времени отвлекаясь, чтобы с восхищением погладить густые волосы Теренса.

— Достаточно, Паника! Быстро иди ко мне! — строго велела ей Сандра, и обезьяна подчинилась, правда, с большой неохотой, — пошла, переваливаясь с боку на бок и на каждом шагу косясь на Теренса.

— Она очень привязчивая, — извинилась Сандра, смущенно улыбнувшись.

— Мне тоже так кажется, — заметил Теренс, поправляя халат и приглаживая взъерошенные волосы.

Сандра с трудом удержалась от смеха, так комично выглядел в этот момент ее шеф. Но приходилось соблюдать осторожность. Она не могла рисковать, а то вдруг он еще запретит ей приводить Панику с собой в институт.

— Обезьяна может остаться, если не будет безобразничать, — поставил ей условие Теренс Чэпмен.

«Решил показать, кто здесь начальник», — подумала Сандра.

— Не беспокойтесь. Паника ничего плохого не сделает. Она у меня полностью под контролем.

— О да, разумеется, — снисходительно усмехнулся Теренс. — Вы мне только что продемонстрировали плоды своего педагогического таланта.

— Если хотите, я дам Панике книгу, и она тихонько посидит в уголке и почитает, — возмущенно фыркнула Сандра. Но в тот же момент сообразила, что слишком далеко зашла. Все-таки Теренс Чэпмен ее шеф!

Но ее разозлило, что тот сделал вид, будто не слышал остроты.

— Я уже говорил, что хотел бы обсудить ваши публикации, — сменил тему Теренс Чэпмен. — Иногда вы выдвигаете очень странные идеи, которые я не разделяю. Я был бы вам признателен, если бы вы кое-что мне пояснили.

— Просто мои статьи основаны на наблюдениях, которые я делала в течение длительного времени, — ощетинилась Сандра.

— Я нисколько этого не отрицаю, — надменно сказал Теренс. — Но не могли бы вы мне, например, объяснить, каким образом пришли к утверждению, что хлеб в рационе крокодила стимулирует его сексуальную активность?

— Во всяком случае, с Эдди это именно так! — Сандра небрежно закинула ногу на ногу. Они были у нее длинные и стройные.

— Кто такой Эдди? — поинтересовался Теренс.

— Разве при обходе института вы не познакомились с Эдди? Это наш крокодил. И когда Джо кормит его хлебом, он каждый раз возбуждается.

Вольные выводы из наблюдений, сделанные Сандрой, вызвали у Теренса насмешливую улыбку. Затем он откашлялся.

— Ну ладно, в ближайшие дни я послежу за его поведением.

— Значит, вы сомневаетесь в моих экспериментах? — возмутилась Сандра.

— Доктор Нэш, я уже сказал, что не сомневаюсь в них. Но мне трудно себе это представить, — возразил Теренс.

Они довольно долго рассуждали о различных теориях поведения животных в определенных ситуациях. В ходе беседы Сандре становилось все более ясно, что их взгляды очень расходятся. Вероятно, им будет трудно прийти к общему знаменателю.

«Он недалекий и упрямый, этот Теренс Чэпмен!» — сделала она для себя вывод, одновременно задаваясь вопросом, сколько ему лет и женат ли он. Профессор Сэндхэймер очень скупо рассказал о своем преемнике, а личные подробности о нем вообще не были известны. Кроме того, что он когда-то получил престижную премию за какое-то открытие.

— Вы женаты? — внезапно, без всякой связи с их разговором, осведомилась Сандра и тут же чуть не надавала себе пощечин за неуместный вопрос.

— Нет, — смутился Теренс.

— Тогда как вы можете в этом разбираться? — дерзко спросила она.

— Все-таки я мужчина, — быстро нашелся Теренс. К чему ведет эта маленькая бестия?

— Это ничего не значит, — возразила Сандра. — Как вам, вероятно, известно, у животного мира есть много параллелей с миром людей!

— Откуда вы знаете? Вы что, находитесь с кем-то в постоянных любовных отношениях? — прямо спросил Теренс, вогнав Сандру в краску.

— Нет, но я все-таки женщина.

— И этот факт, по вашему мнению, гарантирует знание всего на свете? Тогда вы могли бы при случае дать мне дополнительный урок, чтобы помочь ликвидировать некоторые пробелы, — провокационно предложил Теренс.

— Мои выводы базируются на длительных наблюдениях, — обиделась Сандра, но ее сердце бешено заколотилось. Что он подразумевал под «дополнительным уроком»? — Боюсь, что на этом нам придется закончить беседу. У меня очень много дел, — заторопилась девушка и поспешно встала со стула.


Еще от автора Ларисса Карма
Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Рекомендуем почитать
Любит, не любит…

Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.


Правила диктует любовь

Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!


Разговоры по душам

Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.


Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…

Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.


Семья для Бобби

Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Женихи из Брэнсона

…Мария обомлела: на запонках стоявшего к ней вполоборота мужчины красовался «Серый кардинал». Этот редкий жемчуг она, будучи начинающим океанологом, обнаружила на дне Атлантики во время той давней экспедиции. Перед мысленным взором пронеслись картины прошлого: американский госпиталь, врач Джон Спарк, спасший ей жизнь, их любовь, мимолетное счастье, прощание, жемчужины на память. А потом — бесконечная разлука и почти угасшая надежда на встречу. Ведь прошло уже 30 лет… Незнакомец повернулся к Марии, и она сразу узнала Джона.


Как ты попала в мою постель?

Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.


Фиктивный брак

Невероятные сюрпризы преподносит порой судьба. И будущий свекор может оказаться… собственным отцом. А ненавистный когда-то человек — самым дорогим и любимым. А все дело в фиктивном браке, который провинциальная девушка Татьяна Демина двадцать лет назад заключила с москвичом…


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…