"От любви не убежишь" - [32]
Он так сильно смеялся, что с трудом мог говорить.
– Брук Паркер поделилась ссылкой на статью «Десять правил случайного секса», – выдавил он, зачитывая обновление, пришедшее вчера вечером на его страницу в Фейсбуке. Как и остальным ее пятистам двадцати девяти «друзьям».
– Да-да. Это тааак смешно.
– Должен поблагодарить тебя за совет, – съязвил Форд. – Потому что обычно на случайных свиданиях я бываю голым где-то семьдесят процентов времени. Похоже, мне нужно больше сверкать голой задницей перед своими дамами.
– Хотелось бы мне знать, сколько еще будет продолжаться эта комедия? – ткнула в него Брук палочкой картошки фри.
Прошла уже добрая половина ланча, а Форд все никак не мог успокоиться.
– Ох, я буду вспоминать тебе это до самой старости, – заверил он и снова продолжил: – Брук Паркер хочет, чтобы все знали о том, что не стоит принимать с мужчиной ванну, если вы не готовы выйти за него замуж. Только душ, девочки, только душ!
– Ну а что? Принимаешь с ним ванну – выходи замуж. Мне нравится, как ты свел это воедино. – Брук добавила еще горчицы на свой сэндвич. – Но вообще-то не я писала эти дурацкие правила.
– Нет, ты просто порекомендовала их всем и каждому.
Да, как ни мучительно это осознавать.
– Но я же нажала на кнопку «отмена».
– Таким образом, ты поделилась ссылкой на статью, не комментируя ее, – с опозданием объяснил Форд. – Тебе все равно нужно удалить ее со стены.
– Спасибо, мистер Техподдержка. Я уже поняла.
Вчера вечером, как только она вышла из лифта, тут же удалила статью. К сожалению, было уже поздно – ее страницу не оставляли в покое всю ночь и утро.
– Представляешь, за ночь я получила двести тридцать семь запросов на добавление в друзья. И все от мужчин. – Потому что похотливые тупицы лайкали запись на ее странице, следовательно, их похотливые друзья видели первоначальную ссылку и переходили по ней. – За последние восемнадцать часов я получила больше приглашений на свидания, чем за последние восемнадцать лет.
– Интересно почему?
Брук бросила негодующий взгляд на вновь начавшего хохотать Форда.
– Ну хватит, это не смешно.
– Нет, очень смешно. – Он улыбнулся. – Если бы я выложил парочку фотографий с полуобнаженным Райаном Гослингом, тебя бы это утешило?
Брук задумалась.
– Возможно.
– Вообще-то, это сарказм. – Форд взял свой чизбургер. – Кстати, а зачем ты читала о правилах случайного секса?
– Я хотела посоветоваться с тобой, но ты не ответил на мой звонок. А поскольку у меня оставалось время до совещания, я решила воспользоваться интернетом.
– Посоветоваться насчет чего? – Он хитро посмотрел на нее и сложил два и два: – Постой-ка… Брук Паркер, ты занимаешься с кем-то сексом?
– Скажи еще громче. Думаю, тебя не все услышали. – К счастью, в баре было шумно и людно, к тому же половина посетителей уже успела выпить перед началом большой игры. Брук понизила голос: – И нет. Я ни с кем сексом не занимаюсь.
– А… Но есть кто-то, с кем ты хотела бы заняться?
– Скажем так, я рассматриваю подобную возможность.
– Правда? – Форд казался заинтригованным. – Давай поподробнее. Кто он?
– Кое-кто, кого я встретила на работе, – призналась Брук. – Он пригласил меня сегодня на ужин. Я не согласилась. Пока.
– Но собираешься?
Брук робко улыбнулась.
– Возможно. Заставив его подождать еще… – она посмотрела на часы, – два часа и шесть минут.
– Почему именно через два часа и шесть минут? – озадаченно спросил Форд.
– Извини. Просто наша шутка. – Произнеся эти слова, Брук удивленно замолчала.
Форд поднял бровь. Двадцать лет он был тем парнем, с которым у нее имелись общие шутки.
– Интересно, – протянул он.
– Это ничего не значит, – поспешно оправдалась Брук. – Всего лишь ужин.
– Ага. – Форд сделал глоток диетической колы, глядя на подругу всепонимающим взглядом.
– Ну правда, Форд. Просто ужин. – Увидев его молчаливый кивок и самодовольную ухмылку, она не сдержалась: – Временами, я тебя терпеть не могу.
– Я тоже тебя люблю, Брук Паркер.
***
– Ты куда-то спешишь?
Кейд мельком взглянул на Воэна, поймавшего его за частым поглядыванием на часы.
– Просто думаю, сейчас взять пива или подождать до следующей подачи мяча.
– Хорошая попытка. Но с тех пор как мы сюда пришли, ты уже второй раз смотришь на время.
– Третий, – вмешался сидящий слева от Воэна Хаксли. – Он проверял часы, когда мы остановили продавца хот-догов.
«Чертовы агенты – ничего от них не скроешь».
– Наверное, так утомительно всё и всегда замечать, – насмешливо парировал Кейд.
Воэн усмехнулся.
– Бывает. Но это также делает нас невероятно крутыми.
– Согласен, – поддержал его Хаксли.
«Ну разумеется», – еще более недовольно проворчал про себя Кейд. По правде говоря, он уже начинал чувствовать раздражение. Ведь через двадцать минут – не то чтобы он считал, – истечет срок его приглашения Брук на ужин, а от нее до сих пор ничего не слышно. Неужели она и в самом деле не хочет? Верится с трудом. За всеми их колкостями определенно скрывалось нечто большее – он это почувствовал, и она тоже.
Скоро станет ясно, насколько Кейд прав в своих предположениях.
Их деловые отношения исчерпали себя. Дело Сандерсона, ее просьба вычислить офисного хакера – всё уже решено. Больше не осталось никаких поводов для встреч, только их желание. Он ясно обозначал свои намерения, теперь ход за Брук.
Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…
Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…
Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?
Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…
Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?
Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру.