Освобождение-2 - [32]
Колонны советских войск обгоняют несколько легковых машин, за которыми идут два броневика. Во второй машине генерал армии Жуков. Машины сворачивают на проселок. Через несколько сот метров дорога приводит к небольшому хутору. На дорогу прямо перед машинами выскакивают советский солдат и старый польский крестьянин. Старик что-то кричит солдату, тот подбегает к нему и ударом приклада сбивает с ног. Старик лежит неподвижно в грязи. Машины останавливаются.
– Майор, – зовет Жуков.
Из передней машины выскакивает начальник охраны и подбегает к Жукову.
– Разберитесь, что за бардак!
Майор с двумя бойцами идут во двор дома. Жуков выходит из машины, потягивается.
Через несколько минут майор возвращается.
– Ну что там?
– Товарищ генерал армии, там наши безобразничают. Поймали польских девок ну и…
Жуков крепко ругается:
– Давай всех сюда!
Перед генералом выстраивается шестеро солдат во главе с сержантом.
– Что за бардак. Пьяные?
Солдаты молчат.
– Я спрашиваю, пьяные? – Жуков смотрит на майора.
– Похоже, товарищ генерал.
– Что они натворили?
– Поймали двух девок, изнасиловали, – докладывает майор, – Старик со старухой, видимо, заступались. Старуха там валяется, дали ей… Старик – вот он, сами видите.
– Это так? – спрашивает Жуков сержанта.
– Так точно, товарищ генерал армии, – тихо отвечает тот.
Жуков опять ругается и направляется к машине.
– Майор! – кричит он, не оборачиваясь.
Майор догоняет его.
– Выведи всех от дороги подальше, – на ходу говорит Жуков, – И расстрелять к чертовой матери!
Майор останавливается. Жуков тоже. Смотрит на майора:
– Что-то непонятно?
– Никак нет, товарищ генерал армии.
– У тебя пять минут.
18 часов 40 минут. Штаб 9-го механизированного корпуса
Командир корпуса генерал-майор Рокоссовский сидит на скамеечке в саду и пьет чай из стакана в серебренном подстаканнике. Видит остановившиеся на улице машины, ставит стакан на скамейку и на ходу надевая фуражку, идет навстречу группе прибывших во главе с маршалом Жуковым.
– Здравия желаю, товарищ маршал Советского Союза. Поздравляю вас с новым званием и наградами!
– Здравствуй, Константин Константинович! Спасибо. Скоро и у тебя наград прибавится. Ты меня только сначала угости чем-нибудь, а то я, черт знает, сколько часов к тебе добирался.
– Прошу ко мне в хату, самовар горячий, чайку попьете, а там, глядишь, и ужин поспеет.
Жуков отставляет в сторону стакан с недопитым чаем.
– Слушай, Константин Константинович. Задача поставлена Ставкой. Тебе приказано двигать на Варшаву. Ты назначаешься командующим механизированной группой, в составе твоего корпуса и корпуса Фекленко. В твое распоряжение поступит также усиленная мотодивизия из корпуса Чистякова. Западный фронт Варшаву взять не смог, поэтому поручили нам. Отвечать за эту операцию буду лично я, так что, сам понимаешь, не подведи. Немедленно поднимай корпус. Кого назначишь вместо себя?
– Я бы предложил полковника Катукова, командира 20-й танковой.
– Полковника?
– Так у меня товарищ маршал, все комдивы полковники.
– Ладно, что еще?
– Товарищ маршал, приказ есть приказ, но корпус сильно потрепан. Мы хоть и получили на этой неделе пятнадцать тридцатьчетверок, но у меня сейчас в строю полторы сотни танков. Плохо с транспортом. Половина мотопехоты спешена. А что в корпусе Фекленко?
– Ладно, мы тоже не дураки. Получишь подкрепление, – Жуков подходит к открытому окну и кричит, – Подполковник!
В комнату входит один из сопровождавших Жукова командиров.
– Вот сейчас он доложит и о корпусе Фекленко, и о подкреплениях, – кивает Жуков.
Полковник раскладывает на краю стола карту и бумаги.
– В состав механизированной группы войдут 9-й и 19-й мехкорпуса, 216-я моторизованная дивизия, усиленная 45-м мотострелковым и 17-м мотоциклетным полками. 9-й корпус получит дополнительно 20 танков Т-34, две танковых роты КВ из состава 4-го мехкорпуса и 40 танков Т-26 с экипажами из 24-го мехкорпуса. В 19-м мехкорпусе в настоящее время в наличие 210 танков, туда дополнительно поступит 20 танков Т-34 и 10 танков КВ, и 40 танков Т-26 с экипажами из 24-го мехкорпуса. Кроме того, за счет фронтовых резервов будут полностью удовлетворены все заявки корпусов по автотранспорту и артиллерийским тягачам. Ремонтным службам дано указание принять меры к восстановлению всех неисправных танков в обоих корпусах. Войскам группы приказано немедленно начать выдвижение к Висле, переправиться через нее и начать наступление на Варшаву, – показывает на карте.
– Вот видишь, – говорит Жуков, когда подполковник замолкает, – Все для тебя сделаем. Ты только давай, наступай!
– Товарищ маршал, приказ отдать я могу, но ведь все эти силы еще надо собрать. Спасибо за танки, но их пока еще нет. Начать передислокацию в исходный район мы можем, но чтобы подготовиться к наступлению, понадобиться несколько дней. При самом благоприятном раскладе.
– Надеюсь, что у тебя расклад будет лучше, чем у генерала Филатова. Я же сказал, что это приказ Ставки. Сроки они не установили и это самое худшее. Значит, каждый день с меня будут спрашивать. Завтра я вылетаю в Москву, и должен буду сказать – какого числа будет взята Варшава.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.