Остров забвения - [98]

Шрифт
Интервал

Он хотел поделиться с Эбби своим прошлым, своими страстями и узнать о ней как можно больше. Как сложилась ее жизнь после рождения ребенка в тюрьме, как она сумела оправдаться и что чувствует человек, прошедший такие испытания.

Поразительная женщина! Она сумела возродить в нем вкус к жизни. По возвращении в Лос-Анджелес он первым делом позвонит в «Хрустальный ручей» и узнает, не продали ли винодельню за это время. Если продали, он найдет другую или создаст свою собственную. Снова думать о будущем было странно и непривычно, но ради этого стоило жить.

Протирая держатель — отпечатки пальцев ему больше не требовались, — Джек прислушивался к свисту ветра за окном. Ветер был крепким, утренним. А потом он услышал другой звук: писк факса. Машина ожила, и из нее выполз лист бумаги.

Это была записка от его друга из лаборатории: «Джек, твоя догадка о городах Эбилин и Тайлер гениальна. Я нашел Тайлер Эбилин, родившуюся в Эбилине, штат Техас, в 1938 году, которая в свою очередь родила в Литл-Пекос в 1955 году дочь по имени Эмили-Луиза Паган. Все даты и другие подробности совпадают. Джек, ты не поверишь, но за ее голову была объявлена награда».

За первым листом выполз второй: плакат ФБР с объявлением о розыске девушки по имени Эмили-Луиза Паган.

Ошеломленный Джек уставился на портрет. Там ей было шестнадцать лет, но сходство имелось. Любимые занятия — садоводство и цветоводство. Тоже совпадает. А потом он прочитал остальное…

В ушах Джека звучали слова «ложь» и «предательство»; казалось мир перевернулся.

Эбби рассказала ему далеко не все! Она подожгла тюрьму, сбежала на краденом автомобиле и убила двоих людей во время налета на винный магазин. Утаила все это, притворяясь честной.

Бернс испустил яростный крик. По его груди будто колотили кувалдой. Хотелось пробить стену кулаком. Он попался на самый древний крючок в мире: польстился на красивое личико. Гнев и горечь, еще не успевшие улечься, снова вырвались наружу и стали еще сильнее.

Джек сцепил зубы и принял решение. Выбора нет. Она уже сто лет в бегах. А он — офицер полиции. В день окончания полицейской академии ему прикололи значок к новому мундиру, он поднял руку, повторяя слова присяги: защищать, служить и соблюдать законы страны и города Лос-Анджелеса.

Он взял значок, надел кобуру с пистолетом, сложил плакат с заголовком «Разыскивается», сунул его в карман, вышел из коттеджа и отправился искать Эбби Тайлер.


48


Миссис Ванденберг вела себя странно. Мать Стивена была женщиной очень сдержанной и не любила показывать свои чувства. И все же Франческа, стоявшая перед высоким зеркалом и ждавшая, когда спохватившаяся в последнюю минуту портниха закончит подкалывать шлейф, была готова поклясться, что ее будущая свекровь, наблюдавшая за этой тонкой операцией, чем-то сильно возбуждена.

— Повернись, дорогая, — сказала миссис Ванденберг, смерив критическим взглядом свадебное платье за двадцать тысяч долларов. — Белое тебе не очень к лицу, так ведь?

Говорить такое новобрачной! Франческа боролась с досадой. Стивен, хорошо знавший свою мать, обещал, что не позволит ей вмешиваться в их личную жизнь.

Но свекрови умеют переубеждать своих сыновей…

Их прервал стук в дверь. Вошла девушка-посыльный и принесла пакет, адресованный отцу Франчески. На нем стояла пометка «срочно». Франческа посмотрела на обратный адрес.

Майами, штат Флорида, больница такая-то. Она отложила пакет в сторону и осторожно сняла платье. Когда миссис Ванденберг и портниха ушли, Франческа вернулась к пакету и нахмурилась.

Ее отец улетел по делам. Дядя Ури улетел с ним. Они должны были вернуться только вечером. А вдруг на письмо требуется ответить немедленно? Если так, она может взять это на себя: Франческа часто замещала отца. Она вскрыла пакет.

Внутри лежали два документа: свидетельство о смерти некоей женщины по имени Люси Фоллон и запечатанный конверт с тщательно сделанной надписью «Передать моему сыну Майклу Фоллону, Лас-Вегас, штат Невада, после моей смерти».

У Франчески полезли глаза на лоб. Папина мать?

Решив, что произошла ошибка, она взяла телефон и набрала номер, указанный в заголовке письма. Трубку взяла дежурная медсестра. Франческа попросила соединить ее с врачом, подписавшим свидетельство, но ей ответили, что тот уехал на уик-энд.

— Я хотела получить справку о миссис Фоллон и обстоятельствах ее смерти.

— Вы ее родственница?

— Майкл Фоллон — мой отец, — сказала Франческа, надеясь, что сестра скажет: «Это имя нам незнакомо. Видимо, речь идет о другой миссис Фоллон».

Но женщина ответила:

— Мы пытались связаться с мистером Фоллоном. Доктор надеялся, что он успеет прибыть вовремя. Мать просила послать за ним.

Франческа положила трубку. Мать ее отца все эти годы находилась во флоридском приюте? У нее была бабушка, а она об этом не знала? Почему?

И тут ей в голову пришли другие вопросы, еще более темные. Слухи, которые она слышала годами. Шепот о том, что ее отец много лет назад был связан с Синдикатом. Она всегда считала это местным мифом. Таким же, как вера в то, что Элвис Пресли еще жив. Но пакет заставил ее задуматься…

Отец не сказал, куда полетел, и даже не оставил номер телефона, по которому его можно было бы найти в случае крайней необходимости. И обратиться за помощью к дяде Ури тоже было невозможно, потому что тот сопровождал отца.


Еще от автора Барбара Вуд
Мираж черной пустыни

Англичане брат и сестра Тривертоны, отправляясь в Африку, вряд ли догадывались, что им предстоит путешествие длиною в жизнь. Начало двадцатого века — время активного освоения африканских колоний и столь же активного сопротивления этому местного населения. Но кто знает, где твое место под солнцем? Грейс Тривертон, несмотря на все трудности и препятствия, открывает клинику, помогая больным африканцам. Любовь и смерть, страх и преодоление проходят через годы и десятилетия, становясь судьбой…


Улица Райских дев

Извечно стремление женщины к тихому светлому счастью, когда в доме звенят детские голоса и хрупкие женские плечи не поникают под тяжестью мужских невзгод.Отнюдь не райская жизнь выпала на долю двух сестер – египтянок. Жестокая судьба, казалось бы, не оставила им никаких шансов обрести покой и любовь.


Колыбельная для двоих

В спокойную жизнь супругов Мак-Фарленд врывается неожиданное известие: их семнадцатилетняя дочь Мария Анна ждет ребенка! Мария утверждает, что невинна, и это подтверждает их семейный доктор. Долгие девять месяцев проходят тревожно и становятся настоящим испытанием для семьи. Но рождение прелестной девочки примиряет всех. Действительно, так ли важно, кто отец ребенка — святой Себастьян или одноклассник Марии Майк Холленд?..


Дом обреченных

Старый дом Пембертонов хранит много тайн. Их предстоит разгадать юной Лейле, которая через двадцать лет приезжает к родственникам своего трагически погибшего отца. Странные обитатели этого дома встречают ее неприветливо, явно что-то скрывая. Что таится за этой недосказанностью — ужас, безумие или обман?


Китайская шкатулка

Шарлотту Ли обвиняют в смерти трех человек, и на нее саму совершено покушение. Кто-то хочет погубить дело ее жизни — фирму, производящую лекарственные препараты по старинным китайским рецептам, а возможно, и погубить саму Шарлотту. Но зачем? К ней на помощь приходит ее бывший возлюбленный, компьютерный гений Джонатан Сазерленд. Чтобы найти разгадку, им предстоит вспомнить прошлое… и понять, что судьба не случайно свела их вместе.


Роман с призраком

Грань между настоящим и прошлым может оказаться очень зыбкой. Один лишь шаг — и ты в объятиях призрака. Это, на первый взгляд, невероятное событие произошло с молодой американкой Андреа в современном Манчестере, где живет ее престарелая бабушка. Постигая историю своего старинного рода, Андреа оказывается захваченной любовным вихрем из прошлого, которому не в силах сопротивляться…


Рекомендуем почитать
Падение

Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…


Большая Книга. Том 1. Имперский сирота

«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.


Лягушка в сметане

Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.


Слепой случай

Что нужно, чтобы стать звездой? Талант, амбиции или счастливый случай? Писательнице Алекс Маккензи представляется такой случай — ей предлагают сняться в фильме, который ставят по ее собственному бестселлеру. Но, согласившись сняться обнаженной в одной любовной сцене, она не предполагала, что однажды это едва не будет стоить ей жизни...


Роман о камне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.