Остров за островом - [42]
Однако, еще до того как распространились более или менее достоверные слухи о местоположении этого архипелага, он был вторично открыт голландским мореплавателем Себалдом де Вертом. В январе 1600 года по пути из Магелланова пролива в Роттердам этот мореплаватель заметил несколько неизвестных островов, которые были населены только пингвинами. В наши дни эти скалистые острова называются островами Джейсона. А весь архипелаг носил имя Себалда вплоть до того времени, пока его не начали посещать французские моряки, уроженцы Сен-Мало в Бретани. Французы не предъявляли на него никаких территориальных претензий, но окрестили архипелаг Иль Малуин Мальвинскими островами, что по-испански звучит как Ислас Мальвинас (единственное название Фолклендских островов, которое теперь признают аргентинцы).
Вскоре после этого архипелаг, которого справедливо опасаются все моряки, был надолго забыт. Только в феврале 1764 года французский мореплаватель Антуан де Бугенвиль водрузил в Порт-Луисе в заливе Беркли на Восточном Фолкленде флаг с французской лилией. С помощью колонистов и своей команды он заложил здесь форт. Мальвинские острова стали принадлежать Франции.
Немногим позже Джон Байрон сошел на берег менее крупного острова в западной части архипелага, не имея ни малейшего понятия о том, что французы считали эту землю своей, и провозгласил этот остров, а также все близлежащие острова владениями Англии. Стоял обычный пасмурный день с ураганным ветром и высокой волной. Название Порт-Эгмонт в память Джона Персиваля графа Эгмонта, человека, прославившегося тем, что он никогда не улыбался, как нельзя лучше подходило для этого места.
А название «Фолклендский» архипелаг получил в честь известного политика Люциуса Кэри виконта Фолкленда.
Два судна Джона Байрона обогнули новую британскую колонию, так и не обнаружив французского форта в заливе Беркли. Затем Байрон направился в Магелланов пролив, пополнил там запасы продовольствия и отправил один из своих кораблей домой в Англию с сообщением об этом незначительном прибавлении в Британской империи XVIII века. Сам же поплыл дальше, продолжая свое кругосветное путешествие.
Испанцы, считавшие себя, согласно санкции папы, владельцами всех земель в этой части света, узнали наконец о деятельности французов и англичан. Одно время казалось, что все три страны вот-вот схватятся за оружие ради этих никому не нужных островов. Однако проблема была разрешена с помощью переговоров, интриг и торговых договоров. Французы покинули Иль Малуин. Испанцы покинули Ислас Мальвинас. Фолклендские острова остались за англичанами. Теперь лишь китобои да охотники на тюленей изредка заходили на архипелаг.
Аргентина, провозгласившая в 1816 году свою независимость, считала Ислас Мальвинас своей собственностью, полученной в наследство от испанского владычества. Она использовала архипелаг в качестве колонии для ссыльных, возложив управление на губернатора и капралов. Когда англичане в 1833 году вернулись на архипелаг со своим флагом, флотом и губернатором, Аргентина восприняла это как вторжение на ее территорию, хотя англичане дали островам статус колонии Британской империи и не отказывались от своих прав на них.
В последние годы власть губернатора на архипелаге была несколько ограничена. К сожалению, этот процесс начался только после того, как финансовое положение колонии ухудшилось в результате снижения цен на шерсть на мировом рынке. Очевидно, в первую очередь было бы уместно ослабить хватку «Фолкленд айлендс компани» на горле местной экономики. Во владении единственного акционерного общества, члены которого живут за границей, находится более трети всех земель архипелага. Кроме того, оно контролирует торговлю и мореходство. Сумма импорта на архипелаге составляет меньше половины суммы экспорта. Конечно, акционеры, живущие на другом конце света, заинтересованы только в ежегодной прибыли и не собираются делать капиталовложения в сельское хозяйство, в частности в овцеводство, которое может дать прибыль лишь в будущем.
Губернатор сэр Космо Хаскард прибыл на архипелаг после долголетней службы в Африке. Он управлял вверенным ему архипелагом вместе с правительством, или верхней палатой, состоящей из секретаря колонии, министра финансов, двух неофициальных членов, назначаемых губернатором, и двух выборных членов.
Законодательный орган, нижняя палата, в 1968 году обновил свой состав. Теперь в него входят кроме губернатора, секретаря колонии и министра финансов два избранных представителя от Порт-Стэнли, два от Восточного Фолкленда, два от Западного и два так называемых свободных члена.
На островах явно ощущается недостаток образования и актуальной информации. Радио каждый вечер пятнадцать минут посвящает спортивным новостям и десять минут — международным событиям. Здесь нет ни одного серьезного политического журнала. Овцеводство, важнейшая отрасль хозяйства на архипелаге, имеет тенденции к сокращению. В связи с мрачными перспективами на будущее одни возлагают надежды на эксплуатацию богатейших зарослей фукусовых водорослей, растущих вокруг островов. Другие верят, что архипелаг спасет экспорт мороженого мяса, а третьи мечтают о добыче протеина из крилля и планктона, которых тут великое множество.
Сколько живет человек, столько же он изучает окружающий мир. Результаты необходимо запоминать, записывать, зарисовывать. Исследуя Землю, материки, острова и океаны, мы, конечно, будем чертить карты и делать глобусы. Книга Марии Пономаренко расскажет о том, как люди путешествовали, как использовали карты, как эти карты менялись, что придумал великий картограф Герард Меркатор (его придумками мы пользуемся до сих пор). Но главные герои книги, конечно, глобусы. И самый главный из них — огромный загадочный глобус Блау, хранящийся в Государственном историческом музее.
В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения двух молодых женщин, пожелавших запечатлеть быт и нравы народа, проживающего в одном из самых экзотических уголков земного шара, Меланезии, — вот тема этой увлекательной книги, рассчитанной на самый широкий круг читателей.
Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На юге Таджикской ССР расположен один из интереснейших заповедников нашей страны — Тигровая балка. Он замечателен лучшей в мире сохранностью тугаев — своеобразных древесно-кустарниковых зарослей в поймах рек пустынных и полупустынных областей. Здесь сохранился тугайный олень, водятся джейраны» фазаньи Время от времени появляется и тигр. Молодой зоолог Р. Л. Потапов несколько лет работал в заповеднике Тигровая балка и в своей книжке увлекательно рассказал о своеобразной природе этого района. Живой взволнованный рассказ автора о своих встречах с разнообразными животными, о большом, часто тяжелом труде ученых и наблюдателей заповедника по охране и обогащению природы увлекает читателя с первых страниц. Написана книга с мягким юмором, с большой любовью к животным.
Известная писательница, биолог-натуралист и художница Джой Адамсон рассказывает о судьбе львицы Эльсы и ее детенышей. Автор описывает свою жизнь и работу в заповеднике Кении.
Автор книги, писатель-натуралист, несколько лет жил в Карелии, где вел фенологические наблюдения, изучал поведение животных в природе, рыболовные, охотничьи, лесные и другие промыслы. Эти природоведческие материалы и легли в основу книги. С любовью и волнением описывает автор изумительные природные богатства Карелии — ее леса, реки, озера, животный мир, раскрывай их экономическую и эстетическую ценность, призывая читателя бережно и внимательно относиться к родной природе.
Издательская аннотация в книге отсутствует. _____ Автор этой книги — известный зоолог, директор зоопарка во Франкфурте-на-Майне и куратор национальных парков Восточной Африки. Им написано уже несколько книг о животных Африки. Книга «Они принадлежат всем» («Носороги также принадлежат всему человечеству») содержит большой познавательный материал. Автор в увлекательной форме рассказывает в ней о своем путешествии по Африке, о наблюдениях за животными. Книга призывает народы всех стран не забывать о том, что животные Африки принадлежат всему человечеству.