Остров любви - [7]
— Какого числа ты уехала?
— Четырнадцатого.
— В прошлый вторник! Неудивительно. — Он повернулся к Бену. — Это все объясняет. Письмо ведь, наверное, только сейчас дошло до Лондона. Жаль, что ты нас не предупредила, что на самом деле приезжаешь.
Кристи прикусила губу.
— Я знаю, что надо было дать телеграмму, но я думала, что вы получите второе письмо из Лондона к тому времени, когда я приеду. Юристы отослали одно письмо, с просьбой предоставить подробные детали…
Лонни кивнул.
— Тогда я решила выехать и попросила адвокатов написать и просить вас не принимать во внимание первое письмо, поскольку я решила приехать сама. Но половину пути мне пришлось проделать на теплоходе, со мной была слепая пожилая женщина, и… Так вы не получили письма?
— Нет, еще нет. Мы получили первое, о котором ты упомянула, и дали ответ, где описали развитие событий. Тебе нужно было помнить, что почта сюда идет чертовски долго, мисс Ирвинг. Самолет сюда летает раз в неделю, катера ходят два раза в месяц.
— Да, теперь я понимаю. Но о каком развитии событий вы говорите?
— За ваш бизнес назначили цену.
— Но я не хочу ничего продавать, — не колеблясь, ответила девушка.
— Но что еще вы можете сделать?
— Заняться делами самой. Именно за этим я и приехала.
Они посмотрели друг на друга, и Кристи показалось, как из-за висевшего над головой кондиционера у нее на голове шевелятся волосы. Она поправила взмокшие брови и повторила:
— Я не продаю.
Бен покачал головой:
— Вы не справитесь одна. Любая девушка, похожая на вас, не справилась бы. Вы совсем не знаете островов.
В уголках ее рта появились упрямые складки.
— Я могу научиться. Я проделала весь этот путь не для того, чтобы развернуться и уехать обратно.
— И не нужно, — примирительно кивнул Лонни. — Возьми две с половиной сотни и отправляйся на каникулы. Соверши тур по островам. Что-нибудь, чтобы еще раз вспомнить о своем дяде. А потом найди подходящего парня и поселись где-нибудь.
— Две с половиной сотни? Это даже не покроет стоимости моего перелета обратно!
Лонни пожал плечами и посмотрел на часы:
— Ну вот что, мы договоримся с Мэттом о встрече. Он тебе обо всем сам расскажет. Потом можете между собой ругаться сколько хотите.
— Какой еще Мэтт?
— Мэтт Дэнэм. Твой ближайший сосед.
— И он хочет заполучить мой бизнес за двести пятьдесят долларов? Да он просто наглец!
Бен вздохнул и положил свои коротенькие толстые руки на стол:
— Послушайте, мисс Ирвинг. Вам, вероятно, многому придется научиться. Для начала знайте: ваш дядя одолжил у Мэтта две сотни. Это было, когда Мэтт остановился здесь в первый раз в прошлом году. Ваш дядя хотел купить лодку. Мэтт дал ему в долг, разумеется. Но потом они подружились, и долг остался невыплаченным.
— Если это так, я прослежу, чтобы деньги ему вернули, и сделаю это в первую очередь, — сухо ответила Кристи, пытаясь скрыть охватившее ее отчаяние. — А продавать я отказываюсь.
— Ты еще не видела самого места, — вздохнул Лонни. — Ты можешь передумать, когда все осмотришь.
Бен бросил на партнера предостерегающий взгляд:
— Давай лучше я займусь этим. Она все воспринимает слишком серьезно. Видишь ли, солнышко, — он сбросил маску формальности и доверительно наклонился к ней, — есть еще одно препятствие…
«Ну сколько еще?» — вздохнула про себя Кристи.
— Мэтт боится, что вторжение чужака и весь этот бизнес по торговле раковинами будет мешать его работе. Ты только не пойми его неправильно, он любил твоего дядю и отлично с ним ладил. Но теперь, — Бен сделал нетерпеливый жест, — он хочет расплатиться с тобой, чтобы все это закончилось и его оставили в покое. В любом случае не могу сказать, что он так уж не прав. Ты ведь не сможешь с этим справиться. Ты всего лишь маленький ребенок, новичок из Англии. Это не лучшее для тебя место, и ты скоро поймешь, что я прав.
Кристи сидела очень прямо и выглядела спокойной, но гнев накапливался и приближался к точке кипения. Она едва слышала его увещевания.
— Вы имеете в виду, — воскликнула девушка, — что Мэтт Дэнэм, кем бы он там ни был, хочет меня отсюда выкинуть еще до того, как я увидела остров, и прикрыть бизнес моего дяди? Ему нужно, чтобы его оставили в покое?
— В общих чертах — да.
— Что ж! Я его в покое не оставлю!
— Начинаю думать, что так оно и будет, — рассмеялся Лонни.
— Он занимается здесь довольно важной исследовательской работой. Его поддерживает правительство, — с упреком глянул на нее Бен.
— Плевать я хотела на то, что он делает, — взорвалась Кристи. — Он может продолжать свое дело, а я буду заниматься своим.
Лавочники вновь обменялись долгими взглядами.
— Ты знаешь что-нибудь о Калинде, о том, как жил твой дядя? — осторожно спросил Бен.
— Разумеется. Он привозил мне кучу фотографий. Там все выглядит как в раю. Да он и говорил, что так оно и есть.
— Это зависит от того, что для тебя рай. Для меня, например, век бы его не видеть, — возразил Лонни.
— Впрочем, это и к лучшему, что твой рай не совпадает с раем мисс Ирвинг, — саркастично заметил Бен. Его голос стал мягче. — Думаю, Лонни пытается сказать тебе, что Калинда довольно далека он цивилизации.
— Никаких «Маркс и Спенсер»
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…