Остров любви - [3]
Лахлан Нейл Олден Макгрегор, десятый лэрд Друидхана, заметил на земле сверкающий гребень, поднял его и стал внимательно изучать вещицу, искусно вырезанную из слоновой кости.
В памяти вновь и вновь возникал каскад золотых волос, кончики пальцев пульсировали при воспоминании о прикосновении к нежным шелковистым прядям. Он вспомнил ее взгляд, когда она смотрела на него, стоя на краю обрыва, нежную кожу рук, обхвативших его запястья, упругую грудь, видневшуюся из выреза черного платья, когда она изо всех сил пыталась ему помочь. Регана поразила Макгрегора своей смелостью. Рискуя жизнью, эта женщина бросилась ему на помощь.
Он поднес гребень к лицу и глубоко вдохнул запах сирени, завораживающий женский аромат. Слишком долго Макгрегор не ощущал женского присутствия.
Горестно улыбнувшись, он сунул гребень в карман плаща и уже собрался уходить, как вдруг заметил темную насыпь внутри кромлеха и, тяжело опираясь на трость, направился туда. Каждый шаг болью отзывался в правой ноге. Упав с обрыва, он ушиб ту же ногу, на которую давно прихрамывал. Если бы не это, девушка не смогла бы от него убежать.
Макгрегор вошел в кромлех и увидел на земле сумку, в которой обнаружил небольшую лопатку и мотыгу. В столь поздний час, подумал Макгрегор, девушка наверняка ждала возлюбленного, но возлюбленные обычно не пользуются подобными инструментами, если, конечно, не собираются что-то прятать в тайник или доставать из него. Макгрегор закрыл сумку и повесил на плечо.
Чутье подсказывало ему, что девушка непременно вернется сюда, но при всем желании он не мог этого предотвратить. Незримая опасность таилась в лесах Торкавейг. Темные силы, лишившие рассудка Макгрегоров, находились в развалинах местных скал. Он нахмурился и направился к стойлам.
Регана изо всех сил гнала Ночку по юго-западной дороге. Далеко на горизонте виднелись очертания горы Куллин-Хилл — словно огромный дракон она возвышалась в ночном небе. Регана видела линию горизонта, где небо сливается с морем. Вдали тускло мерцал маяк, там находился город Слит.
Небо заволокло тучами, и звезд не было видно. Погода на острове была непредсказуема. Регана вдруг почувствовала влажность в воздухе. Казалось, она оседает на щеках и волосах.
Девушка вспомнила прикосновение Макгрегора, сорвавшего гребень с ее волос, и ее пробила дрожь. Она попыталась отогнать вдруг нахлынувшие воспоминания.
Прошло уже двенадцать лет, а казалось, это было вчера. Она зашла в комнату матери, вдыхая знакомый аромат розовой воды. Где бы ни побывала леди Кэнданс Саутуорт, там еще долго пахло розами. До сих пор аромат роз напоминал Регане о невосполнимой утрате. В тот памятный день мать Реганы долго делала дочери прическу, такую же, как у нее самой, и говорила:
— Регги, дорогая, когда-нибудь ты станешь прекрасной юной леди.
— Ты так думаешь, мама? — Регана полагала, что мать просто успокаивает ее.
Мать поцеловала дочь в щеку.
— Даже не сомневайся. Я даю тебе этот гребень, и когда бы ты ни надела его, помни: ты моя дочь, моя драгоценная жемчужина.
— Я не забуду, мама. — Однако Регана знала, что никогда не будет красавицей.
Выйдя из комнаты, Регана еще долго чувствовала запах роз, оставшийся на волосах от рук матери. Леди Кэнданс Саутуорт умерла месяц спустя.
Регана носила гребень, бесценный подарок, и берегла как зеницу ока. Она наберется смелости, непременно вернется туда, где встретила Макгрегора, и найдет гребень..
Регана вспомнила угрожающее выражение лица лорда Макгрегора, вновь ощутила мрачную ауру, окружающую его, и вздрогнула. До сих пор в ушах звучали его слова: «Я найду тебя!» Их следовало понимать как угрозу: «Я накажу тебя! Я уничтожу тебя!»
Вдруг она услышала стук лошадиных копыт. Кровь отхлынула от лица, дыхание перехватило. Лорд Макгрегор нашел ее.
Глава 3
Регана резко обернулась, но вместо Макгрегора увидела своего соседа лендлорда. Джентльмен сидел верхом на черном коне, его светлые блестящие волосы развевались на ветру. Ему было под сорок, но выглядел он гораздо моложе и был поразительно привлекателен: узкий в талии, с широкими плечами. Он приветственно и доброжелательно улыбался.
Регана облегченно вздохнула.
— Мистер Макаскил, вы до смерти напугали меня. — Она пришпорила Ночку.
Макаскил поехал рядом.
— Я увидел вас и подумал, быть может, что-то случилось с вашим отцом.
С тех пор как Регана приехала на остров, мистер Макаскил был сама доброта. Он частенько заходил к ее отцу и интересовался его здоровьем. Он был одним из немногих на острове, кто доброжелательно относился к их семье.
— Ничего не случилось, — ответила Регана, — я просто решила покататься.
— Одна? Ночью?
— Мне не спалось.
— Мне тоже. Возможно, по одной и той же причине. Зато я предвкушал удовольствие увидеться с вами, — сказал он, мило улыбнувшись. — Мы достаточно хорошо знаем друг друга, чтобы избежать формальностей. Зовите меня просто Эт.
— Вот и прекрасно. — Регана подумала, что знакомы они всего месяц и такая фамильярность преждевременна, но не стала заострять на этом внимание и сменила тему: — Вы знакомы с лордом Макгрегором?
Макаскил удивленно вскинул брови:
— Почему вы спрашиваете?
Очаровательная Келси Уолларил ненавидела циничного повесу герцога Эдварда Салфорда – человека, который принес много горя ее семье, – и мечтала отомстить негодяю.И вот наконец, когда судьба привела юную Келси в дом герцога, настало время действовать. Но… как мстить тому, кто не задумываясь готов отдать ей свое сердце и душу? И надо ли отвергать любовь, которая может стать счастьем для двоих.
Во времена великого короля Ричарда Львиное Сердце дамы были нежны и изящны — все, кроме леди Ларк, обладавшей гордой и отважной душой истинного воина и лихими манерами мальчишки-сорванца…Во времена великого короля Ричарда Львиное Сердце лорды были благородны и куртуазно-вежливы — все, кроме графа Блэкстоуна, сурового рыцаря, презиравшего любовь.Однако что за чувство с первой встречи вспыхнуло между девушкой, не терпевшей над собой ничьей власти, и воителем, привыкшим считать женщин жалкими игрушками? Ненависть — или безумная страсть?..
Что должен сделать уважающий себя джентльмен, спасший из лап бандитов юную девушку? Стать ее защитником и рыцарем…А если у этого рано овдовевшего джентльмена полон дом детей? Значит, он наконец-то нашел для них идеальную няню!Именно так полагал граф Аптон, препроводивший прелестную Холли Кимбелл в свое загородное имение и… забывший о ней. Однако решительная девушка, с первого взгляда влюбившаяся в красавца спасителя, твердо намерена стать не только матерью для детей Аптона, но и его женой и возлюбленной… Это лишь вопрос времени!
Скромница Меган Фенвик вообще не собиралась замуж, и уж тем более — за самого, по слухам, порочного мужчину лондонского света! Но только ценой брака с лордом Барретом Ротшильдом могла она спасти от разорения не только себя, но и проигравшегося в пух беспутного брата.С ужасом шла Меган под венец с Барретом, даже не подозревая, что именно в его объятиях обретет счастье великой, страстной любви — любви, которая станет для нее подлинным и единственным смыслом жизни…
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.