Остров голубых снов - [2]

Шрифт
Интервал

— Ясно, — заметила Маргарита, словно то, что она увидела, ничуть не удивило ее. — Зеркало. Оно слишком велико для такого маленького человечка, и это заслуживает нашего особого внимания. Выходит, ты собираешься рассмотреть все величие своей фигуры? — заключила она, насмешливо глядя на карлика.

Дору вырвался и, едва удерживаясь, чтобы не разрыдаться, бросился в дом. Следом несся звонкий хохот, но он не слышал его.

— Бог с ней, — пытался он успокоить себя, но мысль о том, что завтра все будут тыкать в него пальнем, и только что перенесенная обида привели его в отчаяние. Он поставил пакет в угол, бросился прямо в одежде на кровать и горько заплакал, зарывшись головой в подушку. Плакал он долго. Когда наконец успокоился, на дворе уже была ночь. Теплая весенняя ночь. Ее ароматы врывались в комнату через растворенное окно.

Дору встал, широко распахнул створки и глубоко вдохнул ночную прохладу. Затем, в ярком лунном свете, он достал зеркало, продел веревку через кольцо и, вскарабкавшись на стул, повесил на заранее вбитый гвоздь. Дору взглянул на себя. Он увидел бездонные голубые глаза. Лицо, нежное, как у ребенка, полное грусти, обрамляли черные вьющиеся волосы. Если бы эта голова принадлежала не карлику, ее можно было бы назвать красивой. А так, при всей глубине умных голубых глаз, он казался смешным.

«Они даже не подозревают, что со мной произойдет», утешил себя Дору и, улыбнувшись этой мысли, слез со стула. Он лег, но долго не мог заснуть, представляя, как завтра встретят его ухмылками и насмешками. «Господи, пусть это случится со мной сегодня», — страстно прошептал он. Хотя какая, собственно, разница — днем раньше или днем позже это произойдет.

Теплая ночь послала ему опьяненного лунным светом мотылька, который все бился и бился о стены комнатки, пока не уселся наконец на жаркий лоб Дору, словно доброе предзнаменование. Дору не прогнал его, а закрыл глаза и заснул с ним на лбу в ожидании события, о котором мечтал столько лет.

Дору проснулся с первыми криками петухов от острой боли во всем теле. Словно кто-то связал его так крепко, что еще один миг, и он бы задохнулся. Он встал и спросонья так сильно ударился головой о спинку кровати, что чуть не потерял сознание. Казалось, что он связан по рукам и ногам. С изумлением увидел он, что от пижамы остались жалкие воспоминания.

Дору сорвал с себя лоскутки и кинулся к зеркалу. Ему не пришлось карабкаться на стул, чтобы увидеть себя. Из зеркала на него смотрел высокий стройный юноша необыкновенной красоты. Дору спохватился, что стоит обнаженным, и завернулся в простыню.

Он не метался, не плакал, не смеялся, ничего не говорил. Радость лишила его речи. Про себя он повторял единственное слово: «Свершилось».

Так он стоял неподвижно, пока не раздался стук в дверь. Дору согнулся и только голову высунул в дверь. Это зашел сосед одолжить сахару. Боясь, что тот заглянет внутрь, Дору схватил пакет сахару со стола и дрожащей рукой протянул в приотворенную дверь. Сообразив, что теперь у него нет подходящей одежды, он попросил:

— Ты не мог бы дать мне на сегодня рубаху и пару штанов? Всего на один день.

Сосед пожал плечами, но затем, словно догадавшись о чем-то, спросил понимающе:

— Гость из деревни? А у самого одежонка-то не того, а?

— Да-да, — поспешил согласиться Дору, радуясь, что сосед сам отыскал ответ.

Получив рубаху и штаны, Дору через полчаса уже был в магазине. Он решил купить все необходимое сам, чтобы у него была своя собственная одежда. Сделав покупки, он с облегчением вернулся домой. Дору ни от кого не скрывался. Да и кто его узнает? А потом, после представления все артисты отдыхали, тем более, что сегодня репетиция начиналась позднее обычного. Дору переоделся во все новое и только после этого решился на шаг, который никогда бы раньше не совершил.

Он пойдет к ней, непременно пойдет, все будет так, как он представлял себе в самые мучительные минуты своей жизни. Комната Маргариты находилась на первом этаже. Дору с трудом пробрался сквозь кусты роз, исколовшись до крови. Очутившись перед ее окном, он легонько постучал. Из комнаты послышался шорох, и сквозь занавеску Дору различил изящный силуэт эквилибристки. Она соскочила с постели, сладко потянулась, накинула плед на плечи и, подойдя к окну, капризно спросила:

— Ну кто там еще?

Дору не ответил. Маргарита раздвинула занавески… Большие, красивые и холодные глаза девушки стали еще больше, сначала от недоверия, затем от изумления, потом что-то непонятное и теплое появилось в ее взгляде и передалось Дору.

— Доброе утро, Маргарита! — сказал он, кажется, обращаясь не к ней, а ко всему миру. Затем медленно повернулся и, не оглядываясь, зашагал прочь.


ОБРАЗ

Она родилась в зеркале и ничего о себе не знала. За мгновение до ее рождения из комнаты вынесли молодую девушку, которую провожали в глубокой печали. Больше всех горевал высокий, черноволосый, бледный юноша. На следующий день он сам переехал в эту комнату. Его вещи очень заинтересовали новорожденную. Больше всего ей понравились маленькие рыбки, плавающие в стеклянном шаре. Она дождалась ночи, когда веки нового жильца сомкнулись, и направилась к рыбкам. Рядом, в маленькой чашке, лежал корм. Ей хотелось взять зернышко и бросить рыбкам, но руки, сотканные из прозрачной дымки, не слушались ее.


Рекомендуем почитать
Наш маленький секрет

Рассказы и сказки для детей среднего школьного возраста.



Спеши, пока горит свеча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Северные сказки

Книга издана по рекомендации Экспертного совета по вопросам издательской деятельности при Правительстве Ханты-Мансийского автономного округа - Югры. Сказки в литературной обработке Павла Черкашина.


Приключения трех смельчаков

Самарский писатель Александр Малиновский написал более десяти книг для взрослых. «Приключения трех смельчаков» – его четвертая книга для детей. В ней он рассказывает о необычайных приключениях трех друзей, отправившихся в путешествие по большой реке, их дружбе и взаимопомощи. О том, как надо стремиться к своей цели; уметь трудиться для того, чтобы мечты сбылись.


Живые куклы

В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.