Остров Голубых Дельфинов - [20]
Оказалось, что сосед молодого самца тоже полез вниз по склону, но я заметила это, только когда под ним заскрипела галька. Он проворно нагнал соперника и опрокинул его, с размаху двинув плечом. Молодой слон, который даже сидя был выше человеческого роста, а вытянувшись во всю длину, раза в два превосходил рослого мужчину, скатился от этого удара в воду и, ошеломлённый, остался там.
Старик, мотая головой и издавая оглушительный рёв, эхом разносившийся по всей округе, снова пошёл на молодого. Самки и детёныши, которые лежали на волнах и чесали себе ластами спины, оторвались от этого занятия, чтобы понаблюдать за поединком.
На пути к сопернику старому самцу попались две слонихи. Он перешагнул через них, словно это были булыжники, и клыками взрезал бок молодому слону.
Тот приподнялся из воды, его небольшие глазки угрожающе налились кровью. Когда старый слон изготовился для следующего удара, молодой опередил его и вонзил зубы ему в шею. Юный самец вцепился в соперника мёртвой хваткой, и оба зверя опрокинулись в волны, поднимая вокруг тучи брызг.
Самки к этому времени бросились врассыпную, тогда как другие самцы продолжали как ни в чём не бывало сидеть на берегу.
Два дерущихся слона неподвижно застыли в волнах, собираясь с силами для новой атаки. Тут я могла запросто поразить стрелой молодого самца, который лежал навзничь, по-прежнему вцепившись в глотку старому. Но я понадеялась на его победу и не стала ничего предпринимать.
Голову и плечи старого слона покрывало множество глубоких шрамов, следов былых сражений. Пытаясь освободиться от захвата, он неожиданно ударил молодого самца хвостом – и нащупал скалу. Скала помогла ему рывком выпростать туловище из воды и стряхнуть с себя соперника.
Преследуемый молодым, старый слон торопливо выбрался на сушу и, широко разинув пасть, пошёл прямо на меня. Я хотела убраться с его дороги, чтоб он не кинулся на меня, и сделала шаг назад. Но при этом оступилась и упала на колени.
Несмотря на острую боль, я тут же вскочила. Старик между тем резко развернулся и напал на своего преследователя, застав его врасплох. В боку у молодого самца появилась ещё одна глубокая рана, от нанесённого удара он снова полетел в воду.
Волны обагрились его кровью, однако теперь молодой по крайней мере успел перевернуться на брюхо и был готов отразить атаку. Удар старого самца он принял плечом. Похоже было, будто ошиблись две скалы. Молодой опять ухватил старика за глотку, и оба ушли под воду. Вынырнули они, по-прежнему сцепившись.
Солнце уже закатилось, и я почти ничего не видела в наступившей тьме. К тому же у меня разболелась нога. Поскольку добираться до дому было далеко, я ушла, оставив морских слонов на берегу. Их рёв нёсся мне вслед и когда я взбиралась на скалу, и долгое время спустя.
Глава 14
К тому времени как я доковыляла до дому, нога разболелась так сильно, что я с трудом подлезла под оградой и отодвинула увесистый камень, Пять солнц я просидела в хижине, потому что нога здорово распухла, а никаких трав, которыми можно было бы её полечить, у меня в запасах не нашлось. С едой проблем не было, но воды через три дня осталось в корзине на донышке. Спустя ещё два дня корзина совсем опустела. Надо было во что бы то ни стало идти в лощину, к источнику.
Из дома я вышла с восходом солнца, захватив копьё, лук со стрелами и моллюсков, которых собиралась съесть на обед. Продвигалась я черепашьим шагом: приходилось ползти на карачках, притом что провиант я привязала к спине, а оружие волокла следом.
К роднику можно было добраться и более коротким путём, но переползать многочисленные скалы я не могла и вынуждена была избрать кружную дорогу, через кустарник. В лощину я попала, когда солнце уже стояло высоко над головой. Теперь до источника было рукой подать, поэтому, как мне ни хотелось пить, я решила устроить небольшой привал и пожевать кусочек кактуса, который отломила от ближайшего растения.
Пока я отдыхала, посасывая кактусовую мякоть, в зарослях напротив показался крупный серый пёс, предводитель собачьей стаи. Он шёл медленно, склонив голову к земле и обнюхивая мои следы. Вскоре он тоже углядел меня – и застыл на месте. За ним трусила гуськом вся его ватага. Она тоже остановилась.
Я схватила лук и приладила стрелу, однако вожак успел скрыться в кустарнике, другие собаки тоже исчезли. Целиться стало не в кого. Стаи как не бывало, она испарилась в мгновение ока.
Я прислушалась. Собаки двигались совершенно бесшумно, но, даже не слыша их шагов, я была уверена, что они попытаются окружить меня. Я поползла дальше, время от времени останавливаясь прислушаться, оглянуться назад, смерить взглядом расстояние до источника. Нога очень болела. Лук со стрелами я бросила на месте привала: всё равно я не смогла бы стрелять в густом кустарнике. В одной руке у меня было копьё.
Наконец я добралась до родника. Он бил из расщелины в скале, с трёх сторон окружённый отвесными каменными громадами. Поскольку оттуда ждать нападения собак не приходилось, я легла на землю и принялась пить, одновременно наблюдая за лощиной, по которой пришла. Утолив жажду, я наполнила водой корзину, почувствовала себя гораздо бодрее и поползла к ближайшей пещере.
Документальная повесть о жизни семьи лесника в дореволюционной России.Издание второеЗа плечами у Григория Федоровича Кругликова, старого рабочего, долгая трудовая жизнь. Немало ему пришлось на своем веку и поработать, и повоевать. В этой книге он рассказывает о дружной и работящей семье лесника, в которой прошло его далекое детство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Путешествие Эдди и его компаньонки в Америку закончилось неудачно, зато сопровождалось несусветными событиями и невероятными встречами. «Ужасные времена» — последняя книга трилогии об Эдди Диккенсе.
Еще нет солнца. Над морем только ясная полоса. В это время — заметили? — горизонт близко — камнем добросишь. И все предметы вокруг стоят тесно.Солнце над морем поднимается, розовое и не жаркое. Все зримое — заметили? — слегка отодвинется, но все еще кажется близким, без труда достижимым.Утренний берег — детство.Но время двигает солнце к зениту. И если заметили, до солнца 149,5 миллионов километров…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть американской писательницы Кэтрин Патерсон описывает жизнь девочки, считавшей себя никому не нужной, недовольной своей участью, школой, родней, и сестрой-близнецом. Пройдя через испытания юности и внутренние поиски, найдя поддержку у друзей и матери, она обретает себя.
На долю 18-летнего Даниила, жившего в Палестине 1-го века нашей эры, выпала тяжелая судьба. Отца замучили римляне, мать его не пережила, никого у Даниила не осталось, только бабушка да бесноватая сестра. Даниил полон ненависти и рвется отомстить за своих родных и униженную родину, но встречи с галилейским Плотником, Который говорит о любви, что выше возмездия, справедливости и здравого смысла, преображают Даниила, хотя ему и нелегко избавляться от ненависти. Сумеет ли он без враждебности взглянуть на тех, кто погубил его семью, впустит ли в сердце прощение, поверит ли, что Иисус любит каждого — безногих калек и римских солдат, бедных рыбаков и богатых книжников?За книгу «Медный лук» автор в 1962 году была награждена самой почетной литературной премией США — Медалью Ньюбери.
Бьярни по юношеской горячности нечаянно убил человека, и вождь поселения викингов дал ему меч и велел уйти на пять лет, пока забудется обида. Было это на заре десятого века, на кельтской земле, уже завоеванной викингами. Меч — гордость и честь воина, меч-кормилец, вел Бьярни от одного приключения к другому. Служа Онунду Деревянной ноге, он научился держать слово и служить верой и правдой, и пару лет спустя в пасхальном плавании на остров Айону, колыбель кельтского христианства, он узнал Белого Христа и стал Его учеником.
Трудно поверить в любовь, когда тебя никогда не любили. Трудно принять ее, когда мать живет вдалеке от тебя, и за три года уже в третий раз ты переезжаешь из одной семьи в другую, но считаешь себя не просто хорошей, а ослепительной, прогремевшей на всю округу, великолепной Галадриэль Хопкинс, «чудовищем Гилли», которую все боятся.И вдруг появляется Дом. Настоящий, с матерью, младшим братом и дядей, где любят и всегда ждут, и готовы принять такой, какая ты есть: обманщица, драчунья и воровка.Повесть о трудной девочке, которая пытается обрести чувство дома, несмотря на то, что ее постоянно отправляют то к одним, то к другим приемным родителям из-за ее якобы плохого поведения.