Оружие миров - [16]
– Я все понял, не волнуйся, – ответил я и улыбнулся ей.
Кира тоже улыбнулась и раскрыла было ротик, желая еще что-то сказать, но тут мы почувствовали толчок – корабль приземлился. В один из люков влетел Леооп, взъерошенный и растрепанный. Сверкая глазами, он оглядел нас и остался доволен. Потом простучал три раза ногой в пол. В ответ раздались три отчетливых удара. Леооп удовлетворенно кивнул. Пока все шло как по маслу. Он хлопнул в ладоши и что-то громко сказал на непонятном языке. Стена отсека расползлась, и в нее хлынул поток яркого света. В проеме появились три силуэта. Леооп подошел к ним и стал что-то объяснять. В ответ они кивали и тихо отвечали. Что-то больно ударило мне в живот. От неожиданности я даже застонал и посмотрел на Киру, требуя объяснений. Ее взгляд красноречиво напомнил мне о моей роли. Я застонал и запричитал еще усерднее. Наконец три силуэта с Леоопом подошли ближе, и я смог рассмотреть местную «таможню». Всем на этом пункте, похоже, заправлял какой-то скользкий тип. Роста он был небольшого, лицо гладко выбрито, в глазах алчный блеск. Он был чрезвычайно высокомерен, хотя с опаской поглядывал на высокого человека, стоявшего чуть поодаль. На том был недорогой костюм, и всем своим видом он, казалось, хотел подчеркнуть свое подневольное положение. Но глава «таможни» закладывал его с потрохами, бросая на него эти опасливые взгляды. Еще рядом со скользким типом постоянно крутился… или крутилось непонятно что. Нечто закутанное в темно-синий плащ с капюшоном. Перед собой оно держало здоровую амбарную книгу. По открытой странице этой книги со скрипом бегало перо, с какими любят изображать Пушкина на моей теперь такой далекой родине. В общем, это странное существо и досматривало отсеки корабля, а перо, похоже, все «интересное» заносило в книгу.
– На моем корабле только два пассажира, – заверял Леооп «таможню». – Это тяжелобольной человек со своей сестрой.
– Больной? – заинтересовался скользкий тип.
– Да, он недавно заразился какой-то болезнью в трущобах, – объяснил Леооп, – я слыхал, от нее много людей умерло… Везу их в Нефбуло. Говорят, там есть врач, который…
– Ладно-ладно! – перебил Леоопа глава таможни и с опаской покосился в мою сторону. Я громко, с надрывом закашлял. – Понятно. Тогда быстрее закончим с формальностями. Я смотрю – у вас интересный корабль…
Я зашелся в очередном приступе сильнейшего кашля и начал неразборчиво напевать: «Дил-ли-дилли… тралли… валли, опять… выспаться не дали!».
– Да, – как ни в чем не бывало, ответил Леооп, – технология безразмерного корпуса. Ну знаете, раньше, во времена расцвета вольных искателей приключений и путешественников были безразмерные вещмешки… Что хочешь, то и кладешь, в любых количествах. Тут та же система, только…
Кира зарыдала надо мной, заменяя мокрую тряпку на моей голове:
– О, боги! Он бредит… Леооп, прошу, поторопись!
Теперь вся тройка боязливо поглядывала в мою сторону, а я издевался вовсю:
– Я – самый больной в мире человек! Только… варенье! – орал я, выгибаясь всем телом.
Кира уже ничего не говорила, а тихо подвывала, покачиваясь взад-вперед. Атмосфера накалилась в прямом смысле этого слова. В отсеке стало душно и жарко. Глава «таможни» промокнул вспотевший лоб платком, еще раз покосился в сторону своего высокого спутника, тот был бледен. Еле заметно кивнув в ответ на взгляд, он развернулся и торопливо сошел с корабля. Скользкий тип облизал губы и с трудом выговорил, обращаясь к Леоопу:
– Э-э-э… Я думаю… стоит продолжить нашу беседу на улице. Вам так не кажется?
– Дык, мне и тут нормально…
– Я думаю, не стоит отвлекать… э-э-э… больного от… м-м… болезни? – не знал, как выкрутиться, этот клоун. – Бумаги, думаю, удобнее подписать в нашей… э-э-э… конторе.
Леооп всеми правдами и неправдами косил под дурачка. Должен признать – у него ого выходило очень правдоподобно.
– Да ладно! Подпишу все тут. А то видите – больной весь извелся. – Он указал на меня, а я в этот момент пытался почесать нос плечом, выходило не очень, но со стороны это, наверное, выглядело как судороги. Кожа таможенника стала цвета белого листа бумаги.
– Ну если вы… э-э-э… так считаете… э-э-э… вот документы. – Глава «таможни» вытащил несколько листков, исписанных каллиграфическим подчерком.
Он передал листки, показал, где расписываться, и прижался к стенке, когда Леооп закашлялся подозрительно нездоровым кашлем. Тот долго «разбирался» в документах, видно, перечитывал их. Наконец, когда наш пилот подписал бумаги, «таможня» схватил эти листочки и ринулся к выходу, на ходу бормоча что-то вроде: «Можете взлетать… э-э-э… и… э-э-э… скорейшего… выздоровления!»
Когда он спустился, «трап» втянулся в корабль и проем в стене исчез, мы расхохотались. Из люка в полу вылез гогочущий Афкон. Он аплодировал:
– На бис! Повторите! Это было нечто!
Леооп, изнемогая от смеха, поздравил нас с успешным освоением актерской профессии и ушел в кабину, надо было взлетать и отрегулировать температуру воздуха на борту. Афкон отсмеялся и уже серьезно сказал нам с Кирой:
– Вы молодцы. Я уж думал – все, конец! Ан нет… – Он вновь рассмеялся. – Как ты там стонал? «Опять выспаться не дали!»? Надо ж было придумать такое… и Леооп… не ожидал, бурные овации в его адрес!
Сражение на орбите Воларда завершилась вничью. Смертельные враги рухнули на пустынную, забытую богом планету. Они изранены и ослаблены, но всё ещё живы, а значит, жестокая кровавая битва вскипит вновь. Кто победит в ней? Многотысячный, оснащенный самой современной боевой техникой гарнизон огромной космической станции или разрозненные плохо вооруженные группки повстанцев? Казалось бы, ответ очевиден. Однако существует одно «но». Повстанцев ведут в бой несгибаемые, закаленные в сражениях «Головорезы».
Немногие ракеты прорвали систему Московского ПВО, но и этого было достаточно. Поступило распоряжение срочно, не дожидаясь второй волны, загонять гражданское население в подземку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…
Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.