Орден Розги. Дрессаж - [38]

Шрифт
Интервал


М. Энсон

Письмо десятое

ИСТОРИЯ КНЯГИНИ

Дорогая Мэрион!


Я продолжу свой рассказ с того места, где остановилась, и поведаю тебе историю, которую нам рассказала княгиня, чтобы уберечься от наказания. Сейчас все уехали на большой пикник в духе Ватто, так что у меня есть немного свободного времени. Княгиня рассказала нам очень странную историю, похожую на отрывок из романа, но она уверяет, что все это сущая правда, и миссис Д., выслушав рассказ, это подтвердила, поскольку сама слышала нечто подобное от своей матери.

— Вообще-то моя бабушка записала эту историю, — сказала княгиня. — Но поскольку ее дневник остался в Париже, вам придется удовольствоваться моим пересказом. Когда это произошло, она была очень живой девятнадцатилетней девушкой, и можете себе представить, какое это произвело на нее впечатление. В то время не было частных гувернеров, и девочек из семей высшего общества отправляли в школы. Школа мисс К. в Клифтоне считалась одной из самых известных и предназначалась только для избранных. Туда принимали девушек лишь самого благородного происхождения, даже священники в сане ниже епископа не могли отдать туда своих дочерей. В классе было всего двадцать учениц, а за обучение взималась очень высокая плата. У моей бабушки имелся список того, что юные ученицы должны взять с собой для того, чтобы хорошо выглядеть, и все перечисленные там вещи были очень дорогими и изысканными. В школе имелись специальные кареты для учениц, и девушки каждый вечер выезжали в полном облачении.

По существу, эта школа давала завершающее образование, туда принимали девочек только с четырнадцати лет, и многие из них оставались там до замужества. В те времена влюбляться девушке строго запрещалось: все устраивалось ее родителями. Тогда Клифтон был укромным местом для избранных — не какой-то там пошлый водный курорт, куда все едут, чтобы показать себя, каким он является сейчас, а тогда школа стояла уединенно.

Мисс К. была ярой сторонницей телесных наказаний и за любую провинность карала розгами. Ученицы воспринимали это как само собой разумеющееся и часто получали подобные уроки от своей утонченной наставницы, о которой говорили, что она с необыкновенным изяществом наказывала молодых дам.

Однажды, когда все были на занятиях, к воротам подъехала карета четверкой; это отнюдь не было необычным явлением, поскольку в те времена еще не существовало железных дорог и родители многих учениц путешествовали таким образом, да и молодые дамы обычно приезжали в Клифтон и уезжали оттуда с большой пышностью. Мисс К. в это время находилась в классе, но она и не пошевельнулась, чтобы узнать, кто там приехал; она с достоинством стояла и ждала, пока ей принесут визитную карточку. Сидевшие у окна ученицы видели, как из кареты вышел хорошо одетый высокий молодой человек и вошел в дом. Через несколько минут дворецкий принес на подносе визитную карточку и передал ее своей госпоже; на карточке была корона и имя сэра Артура Кэмпа, а в углу очень мелкими буквами было написано «Школьный инспектор Комиссии его величества», вокруг королевского герба.

Мисс К. с некоторым недоумением взглянула сначала на него, потом на учениц.

— Девушки, — произнесла она, — этот джентльмен приехал инспектировать нашу школу. Идите в свои гардеробные и переоденьте утренние платья. Даю вам на это пятнадцать минут.

Она позвонила в колокольчик и приказала служанкам, которые помогали ученицам одеваться и причесываться, быть на своих местах, и девушки разбежались по комнатам, чтобы переодеться. Утренние платья в Клифф-Хаусе представляли собой форму из белого муслина и кружев, украшенную розовыми или голубыми лентами в зависимости от цвета лица девушки. В этих платьях ученицы ходили до полуденного ланча, а затем переодевались в прогулочные наряды, которые позднее сменялись на платья для обеда. На переодевания было дано совсем мало времени; однако молодые дамы были приучены к расторопности и аккуратности, поэтому нескольких минут оказалось вполне достаточно, чтобы изменить свой внешний вид.

Когда девушки разошлись по своим комнатам, сгорая от любопытства по поводу прибывшего и размышляя о том, что, возможно, им предстоит какой-нибудь экзамен, мисс К. уединилась с незнакомцем в своих апартаментах. Он приветствовал ее, поклонившись по последней моде с достоинством и изяществом и позаботившись о том, чтобы как можно более удачно продемонстрировать свою красивую фигуру. Он был одет в темно-синий сюртук, бриджи и вышитый жилет ярко-желтого цвета; у него были манжеты из тончайшего кружева и чулки нежнейшего розового оттенка, волосы собраны сзади в хвост. Выглядел он несколько женоподобно и франтовато, но его манеры говорили о том, что пред вами настоящий джентльмен.

— Не имею чести… — проговорила мисс К.

— …Знать меня? Нет, мадам, — ответил он. — Но я очень рад возместить это знакомством со столь широко известной и уважаемой дамой, как мисс К. Я, мадам, уполномочен по поручению его величества провести небольшое исследование того, в каком состоянии находятся женские школы в нашей стране. Уверен, что вы мне окажете посильную помощь в этом вопросе.


Рекомендуем почитать
Верность воина

Эбигейл Дентон убежала из дома, чтобы начать новую жизнь, только для того, чтобы опять подвергнуться жестокому нападению. Но второй шанс иногда представляется в самых неожиданных формах. Эбби забрали с Земли и переместили в новый мир, чтобы там она стала парой инопланетного воина. Но её прошлое не позволяет ей доверять мужчинам… Большой и самый сильный среди большинства других воинов на Воа, принц Дрэкор Крелл превосходный капитан гвардии, но его размеры делают его менее желанным любовником для женщин.


Принц-Лягушонок с другой планеты

Нелегко быть зеленым и нелюбимым. Сможет ли земноводный принц добиться человечки с проблемными социальными навыками? Несчастное высочество… По мнению принца Закрома, у всех на Граноте есть своя Единственная, своя возлюбленная на всю жизнь. За исключением его самого. Обеспокоенные родители отправляют его на Землю в надежде, что поездка отвлечет сына от одиночества. Но Зак нашел больше, чем развлечение: Дженнифер, красавица-человечка из Межзвездного посольства — его Единственная! Но едва ли такое прекрасное существо сможет заинтересоваться таким странно выглядящим инопланетянином, как он. Дипломатическая проблема… Когда посла отозвали по срочному делу, Джен, назначенная ответственной на время визита принца, запаниковала.


Трэвлар

Трэвлар был готов к охоте. У него появился шанс найти пару и счастье, которых жаждут все мужчины его рода. Трэвлар хранит секреты, но он расскажет их паре только тогда, когда придет время, а сейчас ему нужно было сосредоточиться на гонке. Тэмми вынуждена принять участие в брачных играх, чтобы покрыть долги, о которых она даже не знала, перешедшие к ней после смерти отца. Девушку смущало не то, что у нее на Земле остались друзья, или что там прошла большая часть ее жизни. Просто каждое владение, которое она имела, было арестовано за долги отца, а Тэмми желала иметь выбор и быть хозяйкой своей судьбы.


Талисман

Каждый день Чарли рисовала красивое строящееся здание. Оно почему-то манило ее и вдохновляло. Теперь стройка окончена, и на День святого Патрика Чарли пришла запечатлеть дом в последний раз. Но на параде она облила краской огромного ворчливого зверя в деловом костюме и была вынуждена спасаться бегством. Никогда и ничего Уоррен не хотел сильнее, чем ее. После одной случайной встречи он бросился искать Чарли по всему городу. И Уоррен найдет ее, где бы она ни спряталась. Он вознамерился сделать ее своей несмотря ни на что.


По закону Мёрфи

Ничто не бывает таким простым, как кажется в начале.


Маша и Дракон

Маша, сирота, волею случая попала в элитный колледж. Её ждут нелёгкие испытания, но девушка не сдаётся и мир для неё остаётся светлым несмотря на любые ситуации.


Венские сказки

В душе каждого человека живет ребенок, который любит сказки: с принцессами и королями, храбрыми героями, ведьмами и самыми непредсказуемыми событиями. Книга «Венские сказки» — это сборник сказочных историй для взрослых. Сказки «Два лекаря», «Об умном портняжке», «Синий огонек» и др. на первый взгляд сильно напоминают те, что мы слышали или читали в детстве. Но их герои переживают такие любовные приключения, о которых мало кто мог даже и представить! Заколдованные принцессы ждут своих спасителей, чтобы с помощью страсти избавиться от злых чар; старые короли дают своим претендующим на трон сыновьям пикантные испытания… И это далеко не все, что читатели смогут найти в «Венских сказках» — ведь победить зло помогают не только доброта, отзывчивость, честность и храбрость, но и любовь — пылкая и чувственная.


Санин

Михаил Арцыбашев (1878–1927) — один из самых популярных беллетристов начала XX века, чье творчество многие годы подвергалось жестокой критике и лишь сравнительно недавно получило заслуженное признание. Роман «Санин» — главная книга писателя — долгое время носил клеймо «порнографического романа», переполошил читающую Россию и стал известным во всем мире. Тонкая, деликатная сфера интимных чувств нашла в Арцыбашеве своего сильного художника. «У Арцыбашева и талант, и содержание», — писал Л. Н. Толстой.Помимо романа «Санин», в книгу вошли повести и рассказы: «Роман маленькой женщины», «Кровавое пятно», «Старая история» и другие.


Жизнеописание блохи

Эротическая литература испокон веков выполняла несколько задач: дразнила общественный вкус, развлекала и возбуждала своего читателя. Автор скандального «Жизнеописания блохи» пожелал остаться неизвестным, зато его произведение хорошо знакомо многим поколениям ценителей любовно-сатирической прозы. Повесть рассказывает о приключениях блохи, пронырливой и резвой, которая скачет, где пожелает, и видит то, что недоступно человеческому взору. Спрятавшись в кружеве девичьей сорочки или складках монашеской рясы, блоха становится невольной свидетельницей человеческого сладострастия, пылких признаний и любовных сцен, о которых, не таясь, рассказывает теперь в своих мемуарах. Книга изобилует откровенными эротическими сценами, содержит ненормативную лексику. Категорически не рекомендуется юным читателям в возрасте до 18 лет.


Картезианский развратник

Монашеский обет — еще не повод отказывать себе в любовных утехах, разве не так? Отец Сатюрнен, главный герой романа, проходит все ступени монастырской иерархии и познает на своем пути прелести юных девушек, знатных дам, прихожанок и монашек. Все женщины остаются в полном восхищении от сладострастных выдумок святого отца. Автор иронично и пикантно описывает его похождения. Живое и чувственное повествование от лица главного героя обильно приправлено предельно откровенными подробностями. Книга изобилует откровенными эротическими сценами, содержит ненормативную лексику.