Опасный талант - [72]

Шрифт
Интервал

— Это после чтения книги вы начали разбивать ткацкие станки, господин Флинт?

— Вы за кого меня держите? — прорычал Флинт. — Чтоб я слушал женщину, которая не знает, где ее место? Ее светлость скажет вам, что я разбиваю станки с того времени, как Дэвис поставил их в наши дома.

Грейс не была уверена, что столь воинственная речь может как-то помочь ей, однако господин Кеньон просто сказал Тому Флинту, чтобы тот занял свое место.

Когда ее адвокат снова уселся на стул, Грейс приложила к голове руку и оперлась на нее, опасаясь, что от духоты и нервного напряжения упадет в обморок.

20

Грейс все же упала в обморок, но ее подхватили стоящие рядом охранники. Лорд главный судья приказал принести ей стул.

Станден тут же поднялся со своего места и отнес Грейс свой собственный стул. Осторожно усаживая девушку и обмахивая ей лицо платком, он прошептал:

— Крепись, любовь моя. Кеньон знает, что делает.

— А я — нет, — прошептала в ответ Грейс, сжимая его руку.

— Да, это так! Зато я знаю.

— Это меня успокаивает, — отозвалась снова голосом Грейс, цепляясь за последние остатки мужества. — По крайней мере ты будешь знать, за что меня повесят.

Не отпуская руку Грейс, герцог поднялся на ноги и требовательным тоном произнес:

— Нельзя ли принести моей жене стакан воды, милорд?

Хотя и не было принято проявлять заботу о подсудимых, почти мгновенно в протянутой руке Стандена очутился стакан воды. Держа стакан у губ Грейс, Станден сказал:

— Обещаю тебе, любовь моя, что через это испытание мы пройдем рука об руку.

Он нежно провел пальцем по ее щеке и, с обожанием глядя на мужа, Грейс сказала:

— Раз ты даешь слово, Алан, я тебе верю.

— Ваша светлость? — нараспев сказал лорд главный судья, обращаясь к герцогу. — Вашей жене лучше? Мы можем продолжать?

— Да, конечно, — ответил Станден, занимая место рядом с господином Эрскином, который предусмотрительно поставил для герцога новый стул.

От обвинения выступили еще трое свидетелей. Обещание Стандена поддерживало Грейс, когда давал свидетельские показания еще один недовольный прихожанин ее отца, утверждавший, что она всегда была слишком гордой и нудной моралисткой. Когда человек, назвавшийся Вильерсом, стал поносить ее за то, что она, думающая женщина, обманом заманила его жену на собрание в Черринг-кросс, Грейс молилась, чтобы Бог дал ей сил. И совсем упало ее настроение во время выступления последнего свидетеля, утверждавшего, что видел, как она бросилась в объятия к герцогу во время их первой же встречи в придорожной гостинице в мае этого года.

— Завопила так, знаете, пронзительно, словно одержимая дьяволом, — говорил свидетель, — и упала прямо ему на руки. А он подхватил ее, словно был несказанно рад, и утащил куда-то.

Сгладить создавшееся впечатление не смогли даже искусные вопросы к свидетелю адвоката Кеньона. Почему-то теперь пчелиный укус не казался Грейс достаточным оправданием ее неординарного поведения.

Было уже далеко за полдень, когда с места поднялся господин Эрскин, чтобы допросить первого свидетеля защиты, господина Эдмунда Дэвиса, торговца одеждой и состоятельного соседа Пенуортов. Спокойный, с располагающей внешностью торговец и его уравновешенная, даже ленивая речь, явились неожиданностью для тех, кто полагал, что представители среднего класса все как один напористые, прижимистые люди. Он заверил суд, что мисс Грейс очень много времени проводила с прихожанами, совершая добрые дела, словно ожидала второго пришествия с часу на час. Всегда была доброжелательна, неутомима. А когда обвинение попыталось ослабить положительный эффект, произведенный его речью, выставляя его слова таким образом, чтобы Грейс выглядела как сующая во все свой нос и недовольная судьбой женщина, господин Дэвис наградил генерального прокурора холодным взглядом и ответил:

— Я ведь говорил вовсе не это, милорд. Я ни в чем не упрекаю мисс Грейс. Она делала то, о чем большинство из нас только говорит: кормила голодных, одевала бедных и тому подобное. И при этом никого не заставляла чувствовать себя виноватым. Она будет хорошей женой своему герцогу, если вы отпустите ее домой.

Прежде чем он успел еще больше поколебать тот неприглядный образ Грейс, который пыталось создать обвинение, ему было приказано занять свое место на скамье для свидетелей.

Грейс, вероятно, обняла бы своего соседа, когда он возвращался в зал, если бы не была принуждена законом оставаться на скамье подсудимых. Следующим свидетелем был ее отец, и, услышав, как его вызывают, Грейс ощутила тревожные удары сердца.

На вопросы господина Эрскина Его Преподобие господин Пенуорт отвечал откровенно, но немного смущенным и как бы извиняющимся тоном. Он признал, что дочь часто сопровождала его, когда он ходил к прихожанам, и что, возможно, она видела много такого, чего юной леди не следовало бы видеть: ужасную нищету, матерей с детьми, покинутых здоровыми и способными зарабатывать мужьями, но предпочитавшими искать забвения или веселья на дне бутылки, рабочих, которые не могли больше работать из-за старости или болезни и которым отказывали в пенсии.

— Но она всегда была хорошей девочкой, твердой в вере, и всегда помогала своей матери без жалоб и недовольства. Мы воспитывали ее доброй христианкой и лояльной англичанкой. — Но если бы я знал, что ей суждено выйти замуж за «герцога, мы с Летицией, вероятно, воспитывали бы ее по-другому.


Рекомендуем почитать
Вопреки рассудку

Пять недель назад Карли Дрейк стояла над могилой дедушки. Теперь она хоронит одного из лучших водителей «Дрейк Тракинг», а у полицейских нет никаких версий насчет угона или убийства. Компания Карли на грани банкротства, сама она получает телефонные звонки с угрозами и, опасаясь неудачи, вынуждена сотрудничать с последним человеком, которому хотела бы быть обязанной, – Линкольном Кейном. Кейн притягательный, могущественный мужчина, который любит все контролировать... и скрывает не одну тайну. Он пообещал деду Карли защищать ее.


Психея. Забвение

Андреа Уиллис знала, что некого винить в случившемся, кроме себя. В поисках утраченного, она потеряла самых дорогих людей. Превратившись в тень, она перестала искать смысл. Исправить было невозможно. Она меняет все в своей жизни, место проживания, отношение к себе, но, к сожалению, не к окружающим. Девушка не ожидает самого страшного, что может с ней случиться, — это смертельный прыжок в погоне за правдой. Андреа играет с огнем, позабыв о том, что смерть идет по пятам. Как и Грант Меллон, готовый в любую минуту отдать свою жизнь ради любимой Андреа.


Билет в преисподнюю

Погибают молодые и красивые девушки. Убийца действует хладнокровно, жестоко и беспощадно. В ходе следствия не удается обнаружить ни малейшей зацепки. Лишь только у одной из погибших девушек есть страшная тайна, которую придется узнать, чтобы раскрыть это сложное и запутанное дело.Фото для обложки с сайта pixabay.


Лето у моря

В книгу Анжелики Бронской «Лето у моря» вошли одноименная драматическая повесть о светлом лете и черной ошибке, образцовый детективный роман «Александр», повесть «Когда осыпаются розы» — о том, каким сложным и многоступенчатым процессом может быть потеря любимого человека, а также короткий рассказ «Пять дней в Париже». Можно ли влюбиться в своего кузена? Как быть, если вдруг неожиданно сбывается твой сон, но наяву превращается в самый худший из кошмаров? И что делать, если мужчина из твоих грез может оказаться расчетливым и хладнокровным убийцей? Точность деталей, особый слог, неподдельные эмоции и неожиданные повороты сюжета — характерные черты произведений писательницы.


Нефанатка

Есть фанатки, которые караулят тебя у гостиниц, рисуют плакаты и задаривают мягкими игрушками. Есть фанатки, больная страсть которых может лишить тебя всего. И есть девушка, которая полюбит тебя настоящего. Но сможет ли она смириться со всем тем, что принесла тебе твоя слава? И на что ты готов, чтобы удержать её? Я был звездой. Я стал никем. Она – мой смысл, чтобы жить…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Между двух огней

После смерти возлюбленного Лорейн Драй с трудом может представить свою будущую жизнь. Как же ей хотелось бы, чтобы Франциско был рядом. Но говорят — бойтесь желаний. Мечты сбываются, но будущее не столь радужно — впереди обреченная на провал война с Серым братством — простыми оборотнями, веками мечтающих о смерти огненных. Верховный альфа убит в бою, и теперь Лорейн должна участвовать в борьбе за его место. Вот только есть ли место любви в мире войны и соперничества? И сможет ли неопытная волчица удержаться от соблазнов? В соавторстве с Иррьяной.


Бирюзовая маска

«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».


Мой галантный враг

1273 год. Массивные ворота замка Оррик поднялись, и во двор въехал надменный рыцарь. Это был Корбетт Колчестер, и прибыл он, чтобы потребовать свою невесту — леди Лиллиану, старшую дочь лорда Бартона, которую ему обещали еще девочкой, задолго до того как дома Оррик и Колчестер стали злейшими врагами.Но прекрасная Лиллиана поклялась святым распятием, что никогда не ляжет в постель Колчестера. В холодной ярости она начала беспощадную войну — и только затем, чтобы быть поверженной взглядом живых серых глаз, горящих серебряным огнем, и ощутить прикосновение крепких рук, воспламеняющих ее шелковую кожу.


Молния

Книга молодой американской писательницы Патриции Поттер в 1992 году получила в США премию за лучший роман о гражданской войне. Любовь мужчины и женщины, которых война сталкивает как врагов, побеждает их взаимное недоверие, преодолевает сословные барьеры.


Фиолетовое пламя

Рейз Брэг привык с легкостью завоевывать сердца первых красавиц нью-йоркского высшего света, ибо перед его мужским обаянием не могла устоять ни одна женщина… до поры до времени. Но настал день, когда в жизнь многоопытного обольстителя вихрем ворвалась юная Грейс О'Рурк, непокорная и дерзкая. Именно эту девушку, ставшую для него счастьем и болью, Рейз полюбил страстно и нежно, полюбил всей душой…