Опасный денди - [13]

Шрифт
Интервал

— Просыпайся, Алина, — со злостью процедил она. — Мне надо с тобой поговорить.

Поняв, что деваться ей некуда, Алина открыла глаза и села. Леди Мод схватила свечу, стоявшую на лестничной клетке, и внесла ее в комнату. Она зажгла еще две свечи на туалетном столике и взглянула в лицо дочери.

— Как ты посмела, — взорвалась она, - как ты посмела так вести себя?! — Не дав Алине возможности сказать хоть слово, она добавила: — Ты понимаешь, что поставила принца в глупое положение, заставив его ждать тебя. Леди Глоссоп, должно быть, поняла, что ты не хочешь выходить за него.

— Но это действительно так, мама, — проговорила Алина. — Я не выйду за принца — я уже предупреждала тебя.

— Нет, выйдешь, пусть мне даже придется силком тащить тебя к алтарю! — заявила леди Мод. — И хватит спорить со мной. Ты вынуждаешь меня сказать тебе то, что я скрывала от тебя.

— Что же? — спросила Алина.

— Твой отец оставил меня практически без гроша, — ответила леди Мод. — О, я знаю, ты считаешь его самым умным и добрым человеком на свете, влюбленным в свои книги! Он льстил тебе, утверждая, будто ты очень умна, будто вы можете вдвоем наслаждаться жизнью, не заботясь о твоей пустоголовой матери. — Казалось, леди Мод выплевывала слова. Алина слушала ее, распахнув от удивления глаза. — Твой отец сорил деньгами, тратя их на бесполезные книги и совершенно не обращая внимания на поместье, которое постепенно превращалось в руины, — продолжала она. - И с каждым годом он все дальше и дальше залезал в долги!

— Мне... очень жаль, мама, — пробормотала Алина.

— Именно это чувство ты и должна испытывать, - отрезала леди Мод. — И если ты хочешь показать, что тебе действительно жаль, ты должна выйти замуж за единственно богатого человека, который сделал тебе предложение! Какой англичанин согласился бы взять в жены девушку, не имеющую ни приданого, ни смазливого личика и у которой мать живет на то, что выиграет в карты. — Увидев изумление на лице Алины, она бросила: — Это шокирует тебя? А где же еще, по-твоему, я взяла деньги, чтобы заплатить за твое обучение? На какие деньги я содержу дом в Лондоне? На что, как ты думаешь, я живу? - Помолчав, она угрюмо проговорила: — Эти деньги - мои выигрыши и подарки от тех мужчин, которые оказались достаточно великодушными, чтобы заплатить за то удовольствие, которое я им могу дать.

Алина вскрикнула и закрыла руками лицо. Леди Мод прошлась по комнате.

— Пора бы прекратить строить из себя недотрогу! — злобно закричала она. — Пора бы принять жизнь такой, какая она есть! Что касается тебя, моя девочка, у тебя есть выбор между тем, чтобы выйти замуж за принца или найти себе какого-нибудь богатого покровителя, потому что — поверь уж мне — никто из высшего света не захочет взять тебя в жены!

— Я не хочу выходить замуж, мама, я не хочу иметь ничего общего с мужчинами, — заплакала Алина. — Разреши мне уехать в деревню и жить там с Мартой или с мисс Риггс. Это будет стоить тебе совсем немного, несколько фунтов в месяц. Я уеду, и ты забудешь обо мне.

— Разве я смогу забыть о великодушном предложении принца!— завопила леди Мод. — Ты знаешь, что он собирается дать мне? — Так как Алина ничего не ответила, она продолжила: — Десять тысяч фунтов. Вот что я получу в день твоей свадьбы. Десять тысяч, Алина! Я расплачусь со всеми долгами и смогу беззаботно жить с течение последующих нескольких лет.

— Меня удивляет, что он так дорого оценил меня, — с долей иронии заметила девушка.

— Он ослеплен тобой, - ответила леди Мод. - Только Богу известно, почему! Возможно, твое сопротивление только разжигает его страсть.— Помолчав, она уже более спокойно проговорила: — Я бы назвала твои действия очень мудрыми, если бы считала, что ты делаешь это целенаправленно. Но ты можешь зайти слишком далеко, и как раз сегодня ты перегнула палку.

— Ты думаешь, что он откажется жениться на мне? — спросила Алина, и внезапно в ее глазах зажегся огонек.

— Нет, хвала Господу, он все еще горит желанием, — ответила леди Мод. — Но ты не сможешь вечно водить его за нос. В Лондоне масса других девушек, и все они с радостью ухватятся за ту возможность, которая предоставляется тебе.

— Я ненавижу его, мама! Пожалуйста, пойми меня! Я ненавижу его, он мне противен! В нем есть нечто такое, от чего меня мороз по коже продирает. Я не могу выйти за него! Может, с другим мужчиной будет иначе. Ради тебя я согласна быть более покладистой, но только не с принцем. Лучше я умру, чем позволю ему дотронуться до себя.

Голос Алины дрогнул.

— Сегодня я решила покончить с собой, — промолвила она. — Я решила броситься в реку.

— Нечего пугать меня подобной чепухой, которая достойна только театральных подмостков! — взвилась леди Мод. — Твои истерические угрозы не действуют на меня. Пора поставить точки над "i": мне нужны эти десять тысяч, и я все сделаю, чтобы получить их.

— Мама, умоляю тебя... Сжалься надо мной! Клянусь, в следующий раз я постараюсь помочь тебе.

— "Следующего раза" не будет, Алина, потому что я твердо намерена выдать тебя за принца. Ты даже представить не можешь, как он богат. Как ты не понимаешь, что, получив тебя в жены, он не ограничится единовременной суммой и будет постоянно помогать мне! Десять или двадцать тысяч — для него это — ничто! Я навела справки о Кахризе: в скором времени принц станет одним из богатейших монархов мира!


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Когда тайна раскроется

Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…


Сорванная вуаль

Эта женщина прекрасна и опасна.Доверять ей ни в коем случае нельзя!Она прячет лицо под маской и скрывает свое прошлое…Красавица выдает себя за цыганку, но это ложь! Она – высокородная леди.Граф Фолкем, вернувшийся в Англию после нескольких лет изгнания и нищеты, в каждом видит врага. Он никому не верит!А особенно ей – пленительной Мине, которая нуждается в его защите и навсегда завладела его сердцем.


Побещай мне рассвет

Они еще не знали, что предназначены друг другу самим небом… Белинда, красавица с локонами цвета пламени и столь же пламенной душой, страдала от одиночества в холодной и унылой Новой Англии. Джастин, лихой пиратский капитан, которого страшились и которым восхищались, бороздил моря и океаны… Однажды они встретились – встретились, чтобы познать в объятиях друг друга любовь, безграничную, как океан, и страсть, неукротимую, словно шторм…


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.