Опасные любовные связи - [86]
Перережь не тот проводок – таймер вместо питания – и ты только ускоришь взрыв. Домино подумала, что тот, кто сделал бомбу, мог предусмотреть резервный источник питания, то есть, когда провод будет уже перерезан, какое-то время все будет выглядеть так, словно удалось дезактивировать устройство, но потом все равно рванет.
Она не должна была полагаться на случай, но выбора не было. Домино потянулась в карман за ножом.
– Сиди очень тихо, – предупредила она Хэйли, и разрезала пленку и тряпку, сковывавшие ее движения, а потом начала резать скотч, которым бомба была примотана к талии Хэйли.
– Все будет хорошо. Я обещаю.
Хэйли дрожала под ее руками.
– Ты ведь никогда не нарушаешь обещания, правда? – спросила она с надеждой.
– Нет, никогда, – Домино разрезала последний слой пленки. – Я никогда никому ничего не обещала.
Она заглянула в глаза Хэйли и взяла бомбу. Переложила бережно на пол. Успела заметить, что на дисплее было 2:59… 2:58… 2:57…
Хэйли встала и направилась к двери, вопросительно глядя на Домино.
– Пошли!
– Я не могу их бросить, Хэйли. Я сейчас спущусь. Иди.
Домино вынула пистолет, подбежала к Пирсу и Грант и в два выстрела разорвала цепи, ведущие от браслетов к батарее.
– Бегом! – закричала она.
Все еще скованные вместе, они побежали за Домино.
Хэйли шла по лестнице впереди, спускаясь медленно, у нее кружилась голова после долгого заточения. Домино подхватила ее, мысленно продолжая отсчет. Совсем не было уверенности, что они успеют унести ноги.
Они еще спускались по лестнице, когда детонатор сработал.
Здание изрядно тряхнуло, ступеньки начали рушиться под ногами. Хэйли упала, но Домино подхватив ее, поставила на ноги и повела вниз. Дышать в облаке цементной пыли было невозможно. Повсюду стоял страшный смог. Падали куски перекрытий. Немаленький кусок угодил Домино в плечо, она вскрикнула, но продолжила движение, одной рукой все еще держа Хэйли под локоть, другой, держась за перила, несясь к выходу, как можно быстрее.
Они добрались до лестничной площадки второго этажа, и тут рухнула часть потолка, чудом никого не задев. Они перебрались через обломки, кашляя от вездесущей пыли и густого черного смога от пожара, которого они пока не видели. Когда Домино вышла наружу и вытащила Хэйли, она поняла, что Пирс и Грант позади них нет. Скованные вместе, те, конечно, двигались куда медленнее. Если один из них ранен или попал в западню, второй так там и останется, погибнут оба.
Домино подняла голову, шумно втягивая полные легкие сладкого частого воздуха. Она увидела, как полыхают пятый и шестой этажи, как быстро распространяется огонь.
– Стой тут, Хэйли. Я пойду за ними, – сказала она.
Но, только Домино повернулась, Хэйли схватила ее за шею и повисла:
– Нет, ты не можешь! Это слишком опасно.
Домино стряхнула ее руки, взяла за плечи.
– Я должна, Хэйли. Это моя семья. Стой, говорю, тут, что бы ни случилось. Я сейчас.
Километрах в пяти от заброшенного здания сенатор Терренс Барроус остановился на обочине и вышел из машины. Взглянул на часы. Он видел, как взрыв осветил участок вечернего неба, как потом вдали разгорелся стихийным оранжевым отсветом пожар. Он улыбнулся, сел в машину и завел мотор. А они говорили, у меня нет ничего для этого.
Добравшись до города, он избавился от машины, которую нашла для него Джеки, и взял такси до места, где ждал его лимузин Линкольн Таун Кар. Он пропустил торжество в Нэйшнл Молл, но его собственный фейерверк оставил его более чем довольным.
Домино нашла их между вторым и третьим этажами. Пирс лежал под огромным куском отвалившегося потолка, и оба руководителя ОЭН кричали, кашляли, пытались освободиться. Смог был таким густым, что еще немного, и они погибли бы без воздуха. Легкие Домино горели, но она снова и снова пыталась поднять ломоть бетона. Но даже вместе с Грант они не могли справиться. Домино взяла раскаленный прут арматуры и сделала упор. На рычаге ей удалось приподнять бетонную глыбу, Грант успела вытащить Пирса из-под обломков. У него были серьезно повреждены левая нога и рука, кровотечение было очень сильным. Но, подхватив Пирса с обеих сторон, Грант и Домино вынесли его наружу, преодолев, пять пролетов под градом падающих с потолка кусков бетона.
Они упали на крыльце, с красными глазами, кашляя и борясь со спазмами в горле.
Здоровой рукой Пирс кое-как обхватил Грант за шею и произнес:
– Слава богу, ты в порядке.
Хэйли бросилась обнимать Домино, та лежала, пытаясь восстановить дыхание. Над ними под вечерним небом неистовствовал пожар. Через пару минут Домино и Хэйли уже стояли неподалеку и смотрели, как здание рушится, оседая, а стены заваливаются внутрь.
Грант пыталась подняться на колени возле Пирса.
– Да сними уже с нас это, – попросил он Домино, тряхнув в воздухе браслетом наручников, которые до сих пор соединяли их с Грант.
– А потом что? Мне вас отпустить – и продолжите на меня охотиться, как на дикого зверя? Так далеко моя «благонадежность» не заходит.
Разрыв с подругой и смерть матери довели ее до депрессии. Но неожиданная находка в вещах матери приводит ее в одно из красивейших мест на планете. В поисках ответов и приключений Карла Эдвардс отправляется за Полярный круг, где встречает сексуальную и притягательную девушку – смелую арктическую летчицу, которая открывает ей глаза на новые возможности.Красочные сцены, сексуальное напряжение и великолепные словесные образы. Эта книга прикует вас к креслу до тех пор, пока не будет перевернута последняя страница.
Мишель Тейлор — ведущая оперативница Организации Элитных Наемников, находит утешение в бешеных скоростях, мчась с одной миссии на другую, под кодовым именем «Аллегро». В ее жизни молниеносно сменяются головокружительные романы. Но от чего она бежит? Заносчивая, уверенная в себе, привыкшая побеждать, Мишель, в буквальном смысле, проверяется на прочность заданием — украсть уникальный бриллиант «Голубая Звезда» у голландской графини. Аллегро приходится не только выиграть в невероятной погоне за алмазом у арабских террористов, но и бороться за свою любовь: ее сердце украдено роковой женщиной, которую ей обозначили как «цель».Встречайте вторую остросюжетную историю в серии «Элитные Оперативники», продолжение сенсационно успешного триллера «Опасные Любовные Связи».
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.