Опасные игры - [59]

Шрифт
Интервал

Но что-то не давало мне покоя. Я набрала номер оператора.

– Добрый день, – сказала я, когда мне ответил слишком бодрый женский голос. – Нам только что звонили, в комнату 416, и я хочу уточнить, ваш ли это звонок, которым мы просили нас разбудить.

Она попросила меня подождать, принялась что-то печатать на компьютере. Потом ответила:

– Нет, у нас записано, что вас нужно разбудить в восемь.

– Хорошо. Тогда нельзя ли выяснить, кто нам звонил?

– Минуточку, – ответила женщина, и пару секунд спустя мужской голос сказал:

– Алло?

– Добрый день. Нам кто-то звонил, но повесил трубку. Вы не могли бы сказать, кто это был?

– Не знаю, – ответил мужчина. – Он спросил, здесь ли остановилась Элли Уотт, я сказал, что да. Он спросил – насколько, я ответил – на двое суток, и он попросил с ней соединить.

Твою мать.

– Что-то случилось? – спросил мужчина.

– Простите, не могли бы вы описать его голос?

Кэмден уже проснулся окончательно и сидел в постели, нервно глядя на меня. Одеяло сбилось складками у его живота.

– У него был акцент. Очень слабый. Кажется, мексиканский.

– Спасибо, – выдохнула я в телефон и бросила его на стол. Руки безвольно повисли вдоль тела. Кэмден, одной рукой удерживая одеяло у пояса, второй сбросил звонок.

– Хавьер? – спросил он. Я резко дёрнула головой.

– Видимо, да.

– Нам пора?

– Да, блин, нам пора.

Мы натянули одежду, собрали вещи, выбежали из комнаты. Рванули по лестнице, которая вела не в главный холл, а в коридор сбоку гостиницы. Они сказали Хавьеру, что я пробуду здесь пару дней. Он должен был так думать как можно дольше.

Утренний воздух был свежим и ясным. Когда мы добрались до нашей машины вдоль нескончаемой парковки, солнце уже всходило над горами Аризоны на другой стороне реки. Мы поехали так быстро, как только могли без опаски привлечь к себе лишнее внимание.

– Как, на твой взгляд, он нас нашёл? – спросил Кэмден. Вопрос был довольно невинный, но мои глаза сузились сами собой. Я хотела доверять Кэмдену. Честное слово, хотела.

Я покачала головой, выруливая на 40-ю автомагистраль.

– Понятия не имею. У него свои методы.

– Значит, ты не можешь быть уверена, что сейчас за нами не следит спутниковая система или ещё какое дерьмо? – Он крепко сжимал в руках клавиатуру, с трудом контролировал свой голос. Я постаралась не смеяться.

– Я же не Джейсон Борн[18]. Свои методы – значит, за него делают эту работу какие-то люди. Не настолько серьёзные, они ведь не на правительство работают. Может быть, он просто рассчитал, что я собираюсь отмывать деньги, и стал просматривать все казино поблизости.

– Здесь много казино.

– У него много людей. Вот поэтому в следующий раз мы запишем тебя как Коннора Маллоя.

– В следующий раз? Куда мы поедем в следующий раз?

– В Вегас, детка.

Он сел поудобнее, нацепил очки.

– В Город Грехов, значит. Звучит заманчиво.

И в облаке пыли мы покинули Лафлин.

Глава семнадцатая

До Лас-Вегас-Стрип мы добрались довольно быстро. Движение здесь было тихое, медленное. Мы оба молчали, думая каждый о своём. Я старалась выбросить из головы мысли о том, что Хавьер где-то рядом и выслеживает меня, как гончая собака; вместо этого я планировала следующие действия. Нам надо было действовать без ошибок. Играть по-крупному. Остановиться в крутом отеле, посещать лишь элитные казино, такие как «Венециан», «Уинн», «Монте-Карло». Играть, проигрывать крупные суммы и хохотать над этим за дорогими коктейлями. Изображать идеальную, неприлично богатую пару. А потом уехать.

Было людно, ослепительно солнечно и тепло. Казалось, почти все здесь пьяны, чересчур откровенно и ярко одеты. Если честно, я им завидовала. Кажется, у меня никогда в жизни не было отпуска. Я работала без выходных, и моя работа заключалась в том, чтобы притворяться кем-то другим. Я выбрала, где нам остановиться, подъехала к отелю «Арья». Кэмден наклонил голову, смерил взглядом высокое сияющее здание.

– Впечатляюще, – сказал он. – По-видимому, у Коннора Маллоя порядочно денег.

– Это точно, – сказала я, паркуя машину. – У нас обоих их полно. Мы богаты и можем как следует потратиться, чтобы как следует выиграть.

Он нервно кивнул. Мы вышли, я протянула парковщику пятьсот долларов и сказала, что моя машина – ценный раритет и нужно как следует присматривать за ней, чтобы уберечь от посторонних взглядов. Парковщик с радостью согласился и сказал, что будет следить за ней очень внимательно. Вот и хорошо.

Войдя, мы зарегистрировались в номере по новому паспорту Кэмдена. Я нажала кнопку, и плотные жалюзи, закрывавшие от света, поползли вверх, открыв вид на бассейн и невыносимо блестящий отель напротив. Мы поставили чемоданы под кровать.

– С чего начнём? – спросил Кэмден, закинув руки за голову. Я вновь изо всех сил постаралась не смотреть на татуировки, покрывавшие его бицепсы. Мне вновь это не удалось.

– Для начала нужно обзавестись красивой одеждой. По-настоящему красивой. Ты должен стать похожим на Джеймса Бонда.

– Разве Джеймс Бонд носит очки?

– Если и носит, то только очки-рентген. Придётся делать вид, что это они.

Кэмден впервые за долгое время улыбнулся.

– Очки-рентген мне не нужны. Я ведь уже видел тебя голой и в любой момент могу представить.


Еще от автора Карина Хелле
Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Соглашение

Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-испански

«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.


Ночная вечеринка

Гретхен Дэвис и ее друзья уверены, что остров Страха — лучшее место для вечеринки. Там можно танцевать до упаду, секретничать с друзьями, влюбиться… или умереть. Дело в том, что остров облюбовал маньяк-убийца, испортивший все веселье. Конечно, первой жертвой стала именинница. А кто будет следующей?..


Огненный шторм

Беги, Джек, беги!Еще вчера ты был обычным старшеклассником, а сегодня твоя жизнь превратилась в кромешный ад! Твои родители оказались подставными, твое счастливое детство — всего лишь декорацией в чужой пьесе. Твой новый лучший друг — говорящая собака со своеобразным чувством юмора. Беги, Джек, не останавливайся, за тобой по пятам гонится Темная Армия. Один неверный шаг — и тебя нет… Кто же тогда найдет таинственный Пламенник и спасет Землю от экологической катастрофы?Беги, Джек, беги!Необычайно увлекательная книга, прекрасный образец приключенческого жанра и готовый сценарий захватывающего фильма.