Опасные игры - [76]
– Ладно, – сказала она. – Пора копировать. – Она открыла папку с надписью «Джо Тиллер». Мэгги подошла к копировальной машине и положила первую страницу на стекло. Тень упала на нее, и рука Джейка коснулась ее руки.
– Ты положила ее вверх ногами, – заметил Джейк.
Мэгги заставила себя стоять ровно. Все, о чем она могла думать, когда он коснулся ее руки, было тепло его тела, прижатого к ее спине, – она и не знала, что в ее плечах было так много нервных окончаний. Она перевернула листок.
– Ты в порядке, Златовласка? – спросил он, и ей не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что на его губах играет эта дерзкая, самоуверенная улыбка. Он знал, как он действует на нее, и ему это нравилось.
Ей хотелось ударить его по лицу.
Ей хотелось прижать его к стене и поцеловать. Проблема была в том, что она не могла понять, чего ей хотелось больше.
Глава 36
– Могу я еще раз посмотреть газетную статью об аварии? – спросил Джейк.
Мэгги протянула ему газету.
Они сидели на заднем сиденье внедорожника Джейка примерно в двух милях от штаб-квартиры Саут-Пойнта. Скопировав содержимое папки и заперев за собой кабинет, они удрали оттуда до возвращения Тома. Как только они отъехали достаточно далеко, Джейк остановился, чтобы они могли просмотреть досье Джо Тиллера.
Они разложили листки по всему сиденью и сидели так близко друг к другу, что их колени то и дело соприкасались, когда они тянулись за новым документом. Джейк опускал глаза, потупившись, каждый раз, когда они соприкасались. Мэгги наклонилась за очередным файлом, и Джейк выронил свои бумаги.
– Я тебя отвлекаю? – спросила она, выгнув бровь.
Он смущенно улыбнулся.
– Постоянно.
Она закатила глаза, втайне довольная его ответом. Мэгги рассматривала календарь. Она нахмурилась, мысленно подсчитывая часы работы.
– Черт возьми, этот парень много работал сверхурочно, – сказала она, взглянув на Джейка. Выражение его лица заставило ее остановиться. – Что такое?
– Я читаю отчет о несчастном случае, в котором погиб Джо, – объяснил Джейк. – И по-моему, это убийство.
Мэгги выпрямилась в кресле, бумаги рассыпались по ее коленям. Она наклонилась к нему, вдыхая тонкий пряный запах, который, казалось, прилип к его коже.
– Неужели? – спросила она. Кому в мире придет в голову напасть на обычного рабочего-нефтяника?
– Готов биться об заклад, – сказал Джейк.
Мэгги взяла у него статью и принялась читать.
– Я здесь этого не вижу, – сказала она. Выписка выглядела как обычная статья, сообщающая о трагической автомобильной аварии. – Что я упускаю?
– Статья слишком чистая. Никто из правоохранительных органов даже не подумал расследовать это дело. Его просто… забросили. Потому что все детали были в самый раз. Аккуратно. Идеально. Все это на самом деле, – он указал на бумаги, разложенные на сиденье и приборной доске. – Все это досье слишком идеальное.
Мэгги нахмурилась.
– То же самое Грейс сказала о квартире Манкузо.
– Грейс? – спросил Джейк.
– Аналитик ФБР, – сказала Мэгги. – Она великолепна. Не зная всю эту историю с Манкузо, она поняла, что Грейсон – фейковая личность. Она сказала, что все в его доме было слишком идеально, чтобы быть реальным… как будто он играл какую-то роль. Мэгги посмотрела на рабочий график Джо Тиллера. – Ты думаешь, Джо тоже играл какую-то роль?
Джейк кивнул.
– Не думаю, что Джо Тиллер – его настоящее имя. Агенты под прикрытием не используют свои настоящие имена.
– Что? – Мэгги невольно усмехнулась. – Ты думаешь, он был шпионом?
– Я провел много времени на Ближнем Востоке, Мэгги, – сказал Джейк таким серьезным голосом, что у нее по коже побежали мурашки. – Я работал в основном на секретных операциях. У меня большой опыт работы с профессиональными разведчиками. Я вижу знаки. И когда я был там, я видел, что такие убийства происходили слишком часто.
– Ты уверен? – спросила Мэгги. Она снова посмотрела на статью, пытаясь прочесть между строк и увидеть скрытый смысл, который он нашел. – Мы не в кино снимаемся. И этот парень мертв. А Манкузо, к сожалению, нет.
– Том не сказал, что я показал ему фотографию Джо, – напомнил Джейк. – Он сказал, что этот парень похож на Джо. У Роджера Манкузо были родители и брат, помнишь?
– Так… Может быть, Джо был братом Роджера – шпионом, убитым на Ближнем Востоке? – сказала Мэгги, следуя за ним в кроличью нору его теории. Она порылась в бумагах и вытащила расписание одной из поездок Джо. – Он действительно провел там много времени.
– Джо Тиллер на самом деле Джо Манкузо, брат Роджера. Фальшивое имя и работа в Саут-Пойнте, вероятно, были его прикрытием, – сказал Джейк.
– Или, может быть, его миссией, – предположила Мэгги, и ее глаза загорелись. – Если расследование в Саут-Пойнте было его заданием, то этот документ, который так нужен Манкузо, расскажет нам, почему… и приведет нас к тому, кто убил его брата.
Джейк кивнул.
– Что бы ни скрывал сенатор о Саут-Пойнте, это должно быть что-то невероятно коррумпированное – что-то большое, что запачкало много рук, включая его собственные. Если брат Манкузо представлял собой угрозу разоблачения этого, его убийство было простым решением проблемы.
– Значит, это дело – очень личное для Манкузо, – задумчиво произнес Джейк. – Семья – это всегда личное.
Пол Гаррисон, специальный агент ФБР, возвращается в родной город впервые за несколько лет и остается один на один с воспоминаниями – здесь он потерял любовь всей своей жизни. Пятнадцать лет назад лучшая подруга журналистки Эбигейл Винтроп и девушка Пола стала жертвой серийного убийцы Доктора Экс. Когда Эбигейл находит новые улики, она понимает, что настоящий убийца все еще на свободе. А в городе снова начали пропадать молодые девушки. Эбигейл и Пол начинают совместное расследование. Их влечет друг к другу, но сначала они должны избавиться от призраков прошлого и найти психопата, который грозит уничтожить надежду на счастливое будущее.
Профайлер Грейс Синклер – идеальна: сногсшибательная красавица, богатая наследница, талантливая писательница и одна из самых блестящих сотрудниц ФБР. Но мужчин в свою жизнь она пускает очень неохотно после того, как много лет назад столкнулась с чудовищем… И теперь ей придется столкнуться с ним вновь. Кто-то одну за другой убивает успешных красивых женщин. Вскоре становится понятно, что убийца хочет передать послание, и адресат этого послания – она, Грейс… Сможет ли она уберечь от грозной тени прошлого своих близких? И поможет ли ей в этом ее новый коллега – обворожительный мужественный Гэвин Уолкер, с которым она однажды провела ночь? Ведь, кажется, он сам становится ей слишком близок…
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.