Опасное приглашение - [46]
— Мне очень хотелось с вами познакомиться. — У миссис Клаус был мягкий, приятный голос. — Мой муж особенно подробно описывал вас в своем письме из Лимы.
Коттедж был совсем не роскошный, но удобный. Настоящий дом. Элен — вторая дочь, представлявшая собой копию Кейт на два года младше, принесла чай и домашние булочки, и мисс Френтон пришлось, сделав над собой усилие, есть.
Дом Клаусов создавался медленно. Конечно, не та его часть, которая состояла из кирпичей и цемента, а мебель, книги и картины. Это помещение сильно отличалось от квартиры Джастина Марча. Это было жилище с корнями, постоянное, построенное надолго. Даже теперь, когда хозяина больше не было, Лесли чувствовала уверенность в том, что эти женщины, любившие своего мужа и отца, будут продолжать вести именно такую жизнь, которую он для них создал.
Не было сомнений в том, что домашние обожали доктора. Они гордились памятью о Доке, и это было заметно, несмотря на их скорбь. Его жена держала голову высоко поднятой, хотя ее глаза и блестели от слез, и путешественница отбросила прочь память о безумии доктора, поскольку была в состоянии поведать о нем не в большей степени, чем вонзить нож в сердце этой бедняжки. Ее откровения убили бы миссис Клаус так же наверняка, как сталь.
Женщины хотели услышать от Лесли как можно больше историй о Доке, и она рассказала обо всем, что можно было упоминать. О том, как Эдвин Клаус выполнял роль миротворца во время яростных ссор Джима и Эйба, о шутках доктора, о его доброте и храбрости. Девушка понимала, что, хотя остальные члены экспедиции наверняка говорили им о Доке то же самое, домашние жадно ловили каждое слово, каждую интонацию, чтобы вновь и вновь вспоминать их и лелеять.
Когда Джастин взглянул на свои часы, а мисс Френтон встала, пробормотав что-то о новых встречах, они все поблагодарили ее и принялись умолять приехать снова. А потом, столпившись на крыльце, обитательницы дома с такой искренностью махали ей на прощание, как будто она действительно помогла им пережить их потерю.
Когда машина ехала по направлению к Лондону, Лесли, не выдержав, спросила:
— Как они будут жить?
— Они справятся. Обе дочери учатся в колледже. Элен предстоит заниматься еще долго, но у них хватает средств и на образование, и на нужды Мириам. Она — непритязательный человек.
«Теперь она нуждается только в воспоминаниях, — подумала девушка. — Она будет жить ими остаток своих дней».
Неподалеку от города Джастин вдруг произнес:
— Если бы я попросил тебя познакомиться с ними, ты бы согласилась?
— Нет.
— Я так и думал. Привезти тебя к ним без твоего разрешения показалось мне единственным выходом.
— Но ты еще и шантажировал меня, да? Ты рассудил, что, если я познакомлюсь с семьей Дока, мне будет тяжелее сделать сенсационное заявление.
— Я хотел, чтобы ты поняла, сколько вреда причинишь, если проговоришься, — печально произнес Марч.
— Я дала тебе слово, — возразила девушка.
— А потом предупредила, чтобы я не полагался на него. Ты говорила серьезно?
— Да, — кивнула она.
— Стоит ли мне повторять вновь, что я очень сожалею о неприятных обстоятельствах, связанных со смертью миссис Борн, и моем участии в них?
«Ты по-прежнему прикрываешь Дока, — подумала Лесли. — Ты боишься, что я могу облить грязью его имя, вот и каешься. Наверняка это тебе трудно дается, ведь ты из гордецов!»
— Я еще не обналичила чек, — заявила модель. — Пока не получу деньги, я все еще могу передумать. А еще я могу получить эту сумму, а потом заговорить, если мне захочется. Ты не сможешь меня остановить.
Она заставляла Марча познать ту тоску и неуверенность, в которой сама пребывала с тех пор, как рухнул ее мир. Джастин был ее миром. Девушка связывала с его именем все светлое и прекрасное и теперь видела вокруг себя лишь тьму.
— А ты пыталась притвориться, будто деньги миссис Борн для тебя ничего не значат, — с горечью отозвался Джастин. — Чем еще она могла тебя привлечь? Совершенно очевидно, что ты не знаешь значения слова «дружба».
Глава 23
После кинопроб последовало предложение о съемках. Мэй повсюду растрезвонила эту новость, и, хотя мисс Френтон успела позабыть о пробах, она ответила согласием и была готова испытать свои силы.
Лесли не считала возможность сняться в кино подарком фортуны — она была недостаточно амбициозна для мысли об актерской карьере. Девушка помнила слова своей соседки после смерти отца: «Ты получила свою долю невезения».
Лесли была уверена, что полоса неудач закончилась, как только она впервые поднялась на подиум, и началось везение. Но теперь… Ее удача иссякла.
Одинокие вечера дома угнетали. Девушка решила, что ей нужно чаще выезжать в свет и найти новые интересы, чтобы выбросить из головы мрачные мысли, и съемки в фильме, безусловно, могли помочь.
Впервые появившись на киностудии, Лесли узнала, что ее первая роль будет совсем крошечной: она должна будет в красивом наряде присутствовать на вечеринке, где герой влюбляется в героиню фильма.
Роль не казалась многообещающей, но когда были просмотрены предварительные материалы, все — от продюсера до секретаря режиссера — заявили, что в девушке есть нечто особенное. И продюсер заговорил о контрактах.
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…